महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-125
वैशंपायन उवाच ।
श्रुत्वा दुर्योधनो वाक्यमप्रियं कुरुसंसदि ।
प्रत्युवाच महाबाहुं वासुदेवं यशस्विनम् ॥१॥
श्रुत्वा दुर्योधनो वाक्यमप्रियं कुरुसंसदि ।
प्रत्युवाच महाबाहुं वासुदेवं यशस्विनम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
śrutvā duryodhano vākyamapriyaṁ kurusaṁsadi ,
pratyuvāca mahābāhuṁ vāsudevaṁ yaśasvinam.
śrutvā duryodhano vākyamapriyaṁ kurusaṁsadi ,
pratyuvāca mahābāhuṁ vāsudevaṁ yaśasvinam.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca śrutvā duryodhanaḥ vākyam apriyam
kurusaṃsadi pratyuvāca mahābāhum vāsudevam yaśasvinam
kurusaṃsadi pratyuvāca mahābāhum vāsudevam yaśasvinam
1.
Vaiśampāyana said: Having heard the unpleasant speech in the assembly of the Kurus (kurusaṃsadi), Duryodhana replied to the mighty-armed, glorious Vāsudeva.
प्रसमीक्ष्य भवानेतद्वक्तुमर्हति केशव ।
मामेव हि विशेषेण विभाष्य परिगर्हसे ॥२॥
मामेव हि विशेषेण विभाष्य परिगर्हसे ॥२॥
2. prasamīkṣya bhavānetadvaktumarhati keśava ,
māmeva hi viśeṣeṇa vibhāṣya parigarhase.
māmeva hi viśeṣeṇa vibhāṣya parigarhase.
2.
prasamīkṣya bhavān etat vaktum arhati keśava
mām eva hi viśeṣeṇa vibhāṣya parigarhase
mām eva hi viśeṣeṇa vibhāṣya parigarhase
2.
O Keśava, you should speak this only after careful consideration. Indeed, you particularly criticize me, having already condemned me.
भक्तिवादेन पार्थानामकस्मान्मधुसूदन ।
भवान्गर्हयते नित्यं किं समीक्ष्य बलाबलम् ॥३॥
भवान्गर्हयते नित्यं किं समीक्ष्य बलाबलम् ॥३॥
3. bhaktivādena pārthānāmakasmānmadhusūdana ,
bhavāngarhayate nityaṁ kiṁ samīkṣya balābalam.
bhavāngarhayate nityaṁ kiṁ samīkṣya balābalam.
3.
bhaktivādena pārthānām akasmāt madhusūdana
bhavān garhayate nityam kim samīkṣya balābalam
bhavān garhayate nityam kim samīkṣya balābalam
3.
O Madhusūdana, considering the relative strengths and weaknesses, why do you constantly blame (me) without cause, using the devotion of the Pārthas (Pāṇḍavas) as a pretext?
भवान्क्षत्ता च राजा च आचार्यो वा पितामहः ।
मामेव परिगर्हन्ते नान्यं कंचन पार्थिवम् ॥४॥
मामेव परिगर्हन्ते नान्यं कंचन पार्थिवम् ॥४॥
4. bhavānkṣattā ca rājā ca ācāryo vā pitāmahaḥ ,
māmeva parigarhante nānyaṁ kaṁcana pārthivam.
māmeva parigarhante nānyaṁ kaṁcana pārthivam.
4.
bhavān kṣattā ca rājā ca ācāryaḥ vā pitāmahaḥ
mām eva parigarḥante na anyam kaṃcana pārthivam
mām eva parigarḥante na anyam kaṃcana pārthivam
4.
You (Krishna), Vidura, King Dhṛtarāṣṭra, the preceptor Droṇa, and even the grandsire Bhīṣma - all of you criticize only me, not any other king.
न चाहं लक्षये कंचिद्व्यभिचारमिहात्मनः ।
अथ सर्वे भवन्तो मां विद्विषन्ति सराजकाः ॥५॥
अथ सर्वे भवन्तो मां विद्विषन्ति सराजकाः ॥५॥
5. na cāhaṁ lakṣaye kaṁcidvyabhicāramihātmanaḥ ,
atha sarve bhavanto māṁ vidviṣanti sarājakāḥ.
atha sarve bhavanto māṁ vidviṣanti sarājakāḥ.
5.
na ca aham lakṣaye kaṃcit vyabhicāram iha ātmanaḥ
atha sarve bhavantaḥ mām vidviṣanti sarājakāḥ
atha sarve bhavantaḥ mām vidviṣanti sarājakāḥ
5.
And I, for my part, do not find any transgression (vyabhicāra) of my own (ātman) here. Therefore, all of you, including the kings, surely hate me.
न चाहं कंचिदत्यर्थमपराधमरिंदम ।
विचिन्तयन्प्रपश्यामि सुसूक्ष्ममपि केशव ॥६॥
विचिन्तयन्प्रपश्यामि सुसूक्ष्ममपि केशव ॥६॥
6. na cāhaṁ kaṁcidatyarthamaparādhamariṁdama ,
vicintayanprapaśyāmi susūkṣmamapi keśava.
vicintayanprapaśyāmi susūkṣmamapi keśava.
6.
na ca aham kaṃcit atyartham aparādham ariṃdama
vicintayan prapaśyāmi susūkṣmam api keśava
vicintayan prapaśyāmi susūkṣmam api keśava
6.
And I, O subduer of foes (ariṃdama), O Keśava, do not perceive any exceedingly grave offense, not even a very subtle one, even when I carefully reflect.
प्रियाभ्युपगते द्यूते पाण्डवा मधुसूदन ।
जिताः शकुनिना राज्यं तत्र किं मम दुष्कृतम् ॥७॥
जिताः शकुनिना राज्यं तत्र किं मम दुष्कृतम् ॥७॥
7. priyābhyupagate dyūte pāṇḍavā madhusūdana ,
jitāḥ śakuninā rājyaṁ tatra kiṁ mama duṣkṛtam.
jitāḥ śakuninā rājyaṁ tatra kiṁ mama duṣkṛtam.
7.
priyābhyupagate dyūte pāṇḍavā madhusūdana
jitāḥ śakuninā rājyam tatra kim mama duṣkṛtam
jitāḥ śakuninā rājyam tatra kim mama duṣkṛtam
7.
O Madhusūdana, when the Pandavas were defeated by Shakuni in the game of dice, to which they had eagerly consented, and lost their kingdom, what wrong deed is mine in that?
यत्पुनर्द्रविणं किंचित्तत्राजीयन्त पाण्डवाः ।
तेभ्य एवाभ्यनुज्ञातं तत्तदा मधुसूदन ॥८॥
तेभ्य एवाभ्यनुज्ञातं तत्तदा मधुसूदन ॥८॥
8. yatpunardraviṇaṁ kiṁcittatrājīyanta pāṇḍavāḥ ,
tebhya evābhyanujñātaṁ tattadā madhusūdana.
tebhya evābhyanujñātaṁ tattadā madhusūdana.
8.
yat punaḥ draviṇam kiñcit tatra ajīyanta pāṇḍavāḥ
tebhyaḥ eva abhyanujñātam tat tadā madhusūdana
tebhyaḥ eva abhyanujñātam tat tadā madhusūdana
8.
O Madhusūdana, whatever other wealth the Pandavas lost there, that indeed was immediately returned to them.
अपराधो न चास्माकं यत्ते ह्यक्षपराजिताः ।
अजेया जयतां श्रेष्ठ पार्थाः प्रव्राजिता वनम् ॥९॥
अजेया जयतां श्रेष्ठ पार्थाः प्रव्राजिता वनम् ॥९॥
9. aparādho na cāsmākaṁ yatte hyakṣaparājitāḥ ,
ajeyā jayatāṁ śreṣṭha pārthāḥ pravrājitā vanam.
ajeyā jayatāṁ śreṣṭha pārthāḥ pravrājitā vanam.
9.
aparādhaḥ na ca asmākam yat te hi akṣaparājitāḥ
ajeyā jayatām śreṣṭha pārthāḥ pravrājitāḥ vanam
ajeyā jayatām śreṣṭha pārthāḥ pravrājitāḥ vanam
9.
And it is not our fault that those Pārthas (Pandavas), who are unconquerable and the best among victors, were indeed defeated by the dice and exiled to the forest.
केन चाप्यपवादेन विरुध्यन्तेऽरिभिः सह ।
अशक्ताः पाण्डवाः कृष्ण प्रहृष्टाः प्रत्यमित्रवत् ॥१०॥
अशक्ताः पाण्डवाः कृष्ण प्रहृष्टाः प्रत्यमित्रवत् ॥१०॥
10. kena cāpyapavādena virudhyante'ribhiḥ saha ,
aśaktāḥ pāṇḍavāḥ kṛṣṇa prahṛṣṭāḥ pratyamitravat.
aśaktāḥ pāṇḍavāḥ kṛṣṇa prahṛṣṭāḥ pratyamitravat.
10.
kena ca api apavādena virudhyante aribhiḥ saha
aśaktāḥ pāṇḍavāḥ kṛṣṇa prahṛṣṭāḥ pratyamitravat
aśaktāḥ pāṇḍavāḥ kṛṣṇa prahṛṣṭāḥ pratyamitravat
10.
O Krishna, by what pretext do these powerless Pandavas engage in hostility with their adversaries? They are joyful, acting like adversaries.
किमस्माभिः कृतं तेषां कस्मिन्वा पुनरागसि ।
धार्तराष्ट्राञ्जिघांसन्ति पाण्डवाः सृञ्जयैः सह ॥११॥
धार्तराष्ट्राञ्जिघांसन्ति पाण्डवाः सृञ्जयैः सह ॥११॥
11. kimasmābhiḥ kṛtaṁ teṣāṁ kasminvā punarāgasi ,
dhārtarāṣṭrāñjighāṁsanti pāṇḍavāḥ sṛñjayaiḥ saha.
dhārtarāṣṭrāñjighāṁsanti pāṇḍavāḥ sṛñjayaiḥ saha.
11.
kim asmābhiḥ kṛtam teṣām kasmin vā punar āgasi
dhārtarāṣṭrān jighāṃsanti pāṇḍavāḥ sṛñjayaiḥ saha
dhārtarāṣṭrān jighāṃsanti pāṇḍavāḥ sṛñjayaiḥ saha
11.
What wrong have we done to them, or what repeated offense have we committed? The Pāṇḍavas, accompanied by the Sṛñjayas, desire to kill the Dhārtarāṣṭras.
न चापि वयमुग्रेण कर्मणा वचनेन वा ।
वित्रस्ताः प्रणमामेह भयादपि शतक्रतोः ॥१२॥
वित्रस्ताः प्रणमामेह भयादपि शतक्रतोः ॥१२॥
12. na cāpi vayamugreṇa karmaṇā vacanena vā ,
vitrastāḥ praṇamāmeha bhayādapi śatakratoḥ.
vitrastāḥ praṇamāmeha bhayādapi śatakratoḥ.
12.
na ca api vayam ugreṇa karmaṇā vacanena vā
vitrastāḥ praṇamāma iha bhayāt api śatakratoḥ
vitrastāḥ praṇamāma iha bhayāt api śatakratoḥ
12.
Nor would we, even if terrified by a dreadful deed (karma) or utterance, bow down here, not even out of fear of Indra (Śatakratu).
न च तं कृष्ण पश्यामि क्षत्रधर्ममनुष्ठितम् ।
उत्सहेत युधा जेतुं यो नः शत्रुनिबर्हण ॥१३॥
उत्सहेत युधा जेतुं यो नः शत्रुनिबर्हण ॥१३॥
13. na ca taṁ kṛṣṇa paśyāmi kṣatradharmamanuṣṭhitam ,
utsaheta yudhā jetuṁ yo naḥ śatrunibarhaṇa.
utsaheta yudhā jetuṁ yo naḥ śatrunibarhaṇa.
13.
na ca tam kṛṣṇa paśyāmi kṣatradharmam anuṣṭhitam
utsaheta yudhā jetum yaḥ naḥ śatrunibarhaṇa
utsaheta yudhā jetum yaḥ naḥ śatrunibarhaṇa
13.
And, O Kṛṣṇa, I do not see that one - who is a destroyer of enemies (śatrunibarhaṇa) - as having properly observed the warrior's natural law (kṣatradharma) such that he would be able to conquer us in battle.
न हि भीष्मकृपद्रोणाः सगणा मधुसूदन ।
देवैरपि युधा जेतुं शक्याः किमुत पाण्डवैः ॥१४॥
देवैरपि युधा जेतुं शक्याः किमुत पाण्डवैः ॥१४॥
14. na hi bhīṣmakṛpadroṇāḥ sagaṇā madhusūdana ,
devairapi yudhā jetuṁ śakyāḥ kimuta pāṇḍavaiḥ.
devairapi yudhā jetuṁ śakyāḥ kimuta pāṇḍavaiḥ.
14.
na hi bhīṣmakṛpadroṇāḥ sagaṇā madhusūdana
devaiḥ api yudhā jetum śakyāḥ kim uta pāṇḍavaiḥ
devaiḥ api yudhā jetum śakyāḥ kim uta pāṇḍavaiḥ
14.
For indeed, O Madhusūdana, Bhīṣma, Kṛpa, and Droṇa, together with their retinues, cannot be conquered in battle even by the gods, much less by the Pāṇḍavas.
स्वधर्ममनुतिष्ठन्तो यदि माधव संयुगे ।
शस्त्रेण निधनं काले प्राप्स्यामः स्वर्गमेव तत् ॥१५॥
शस्त्रेण निधनं काले प्राप्स्यामः स्वर्गमेव तत् ॥१५॥
15. svadharmamanutiṣṭhanto yadi mādhava saṁyuge ,
śastreṇa nidhanaṁ kāle prāpsyāmaḥ svargameva tat.
śastreṇa nidhanaṁ kāle prāpsyāmaḥ svargameva tat.
15.
svadharmam anutiṣṭhantaḥ yadi mādhava saṃyuge
śastreṇa nidhanam kāle prāpsyāmaḥ svargam eva tat
śastreṇa nidhanam kāle prāpsyāmaḥ svargam eva tat
15.
If, O Madhava, while upholding our own natural law (svadharma), we meet our death by weapons in battle at the appointed time, that indeed is heaven.
मुख्यश्चैवैष नो धर्मः क्षत्रियाणां जनार्दन ।
यच्छयीमहि संग्रामे शरतल्पगता वयम् ॥१६॥
यच्छयीमहि संग्रामे शरतल्पगता वयम् ॥१६॥
16. mukhyaścaivaiṣa no dharmaḥ kṣatriyāṇāṁ janārdana ,
yacchayīmahi saṁgrāme śaratalpagatā vayam.
yacchayīmahi saṁgrāme śaratalpagatā vayam.
16.
mukhyaḥ ca eva eṣaḥ naḥ dharmaḥ kṣatriyāṇām
janārdana yat śayīmahi saṃgrāme śaratapalpagatā vayam
janārdana yat śayīmahi saṃgrāme śaratapalpagatā vayam
16.
And this, O Janardana, is indeed our primary natural law (dharma) as Kṣatriyas: that we should lie down in battle, fallen upon a bed of arrows.
ते वयं वीरशयनं प्राप्स्यामो यदि संयुगे ।
अप्रणम्यैव शत्रूणां न नस्तप्स्यति माधव ॥१७॥
अप्रणम्यैव शत्रूणां न नस्तप्स्यति माधव ॥१७॥
17. te vayaṁ vīraśayanaṁ prāpsyāmo yadi saṁyuge ,
apraṇamyaiva śatrūṇāṁ na nastapsyati mādhava.
apraṇamyaiva śatrūṇāṁ na nastapsyati mādhava.
17.
te vayam vīraśayanam prāpsyāmaḥ yadi saṃyuge
apraṇamya eva śatrūṇām na naḥ tapsyati mādhava
apraṇamya eva śatrūṇām na naḥ tapsyati mādhava
17.
If we, in battle, achieve a hero's bed without ever bowing to our enemies, O Madhava, it will not cause us grief.
कश्च जातु कुले जातः क्षत्रधर्मेण वर्तयन् ।
भयाद्वृत्तिं समीक्ष्यैवं प्रणमेदिह कस्यचित् ॥१८॥
भयाद्वृत्तिं समीक्ष्यैवं प्रणमेदिह कस्यचित् ॥१८॥
18. kaśca jātu kule jātaḥ kṣatradharmeṇa vartayan ,
bhayādvṛttiṁ samīkṣyaivaṁ praṇamediha kasyacit.
bhayādvṛttiṁ samīkṣyaivaṁ praṇamediha kasyacit.
18.
kaḥ ca jātu kule jātaḥ kṣatradharmeṇa vartayan
bhayāt vṛttim samīkṣya evam praṇamet iha kasyacit
bhayāt vṛttim samīkṣya evam praṇamet iha kasyacit
18.
And who, indeed, born in a noble family and upholding the natural law (kṣatradharma) of a warrior, would ever bow to anyone here out of fear, considering (such) a livelihood?
उद्यच्छेदेव न नमेदुद्यमो ह्येव पौरुषम् ।
अप्यपर्वणि भज्येत न नमेदिह कस्यचित् ॥१९॥
अप्यपर्वणि भज्येत न नमेदिह कस्यचित् ॥१९॥
19. udyacchedeva na namedudyamo hyeva pauruṣam ,
apyaparvaṇi bhajyeta na namediha kasyacit.
apyaparvaṇi bhajyeta na namediha kasyacit.
19.
udyacchet eva na namet udyamaḥ hi eva pauruṣam
api aparvaṇi bhajyeta na namet iha kasyacit
api aparvaṇi bhajyeta na namet iha kasyacit
19.
One should always strive and never bend, for exertion (udyam) itself is true manliness (pauruṣa). Even if one were to break at an unsuitable time, one should never bow down to anyone in this world.
इति मातङ्गवचनं परीप्सन्ति हितेप्सवः ।
धर्माय चैव प्रणमेद्ब्राह्मणेभ्यश्च मद्विधः ॥२०॥
धर्माय चैव प्रणमेद्ब्राह्मणेभ्यश्च मद्विधः ॥२०॥
20. iti mātaṅgavacanaṁ parīpsanti hitepsavaḥ ,
dharmāya caiva praṇamedbrāhmaṇebhyaśca madvidhaḥ.
dharmāya caiva praṇamedbrāhmaṇebhyaśca madvidhaḥ.
20.
iti mātaṅgavacanam parīpsanti hitepsavaḥ dharmāya
ca eva praṇamet brāhmaṇebhyaḥ ca madvidhaḥ
ca eva praṇamet brāhmaṇebhyaḥ ca madvidhaḥ
20.
Thus, those who desire their own welfare (hitepsavaḥ) seek these words (vacanam) of Mātanga. And indeed, one like me should bow down (praṇamet) to the natural law (dharma) and to brahmins.
अचिन्तयन्कंचिदन्यं यावज्जीवं तथाचरेत् ।
एष धर्मः क्षत्रियाणां मतमेतच्च मे सदा ॥२१॥
एष धर्मः क्षत्रियाणां मतमेतच्च मे सदा ॥२१॥
21. acintayankaṁcidanyaṁ yāvajjīvaṁ tathācaret ,
eṣa dharmaḥ kṣatriyāṇāṁ matametacca me sadā.
eṣa dharmaḥ kṣatriyāṇāṁ matametacca me sadā.
21.
acintayan kañcit anyam yāvat jīvam tathā ācaret
eṣaḥ dharmaḥ kṣatriyāṇām matam etat ca me sadā
eṣaḥ dharmaḥ kṣatriyāṇām matam etat ca me sadā
21.
Without considering anyone else, one should behave in this manner (tathā) throughout one's life (yāvajjīvam). This is the natural law (dharma) for kṣatriyas, and this has always been my opinion (matam).
राज्यांशश्चाभ्यनुज्ञातो यो मे पित्रा पुराभवत् ।
न स लभ्यः पुनर्जातु मयि जीवति केशव ॥२२॥
न स लभ्यः पुनर्जातु मयि जीवति केशव ॥२२॥
22. rājyāṁśaścābhyanujñāto yo me pitrā purābhavat ,
na sa labhyaḥ punarjātu mayi jīvati keśava.
na sa labhyaḥ punarjātu mayi jīvati keśava.
22.
rājyāṃśaḥ ca abhyanujñātaḥ yaḥ me pitrā purā
abhavat na saḥ labhyaḥ punaḥ jātu mayi jīvati keśava
abhavat na saḥ labhyaḥ punaḥ jātu mayi jīvati keśava
22.
And the share of the kingdom (rājyāṃśa) that was granted to me by my father in the past - that (share) can never (jātu) be obtained again as long as I live, O Keśava.
यावच्च राजा ध्रियते धृतराष्ट्रो जनार्दन ।
न्यस्तशस्त्रा वयं ते वाप्युपजीवाम माधव ॥२३॥
न्यस्तशस्त्रा वयं ते वाप्युपजीवाम माधव ॥२३॥
23. yāvacca rājā dhriyate dhṛtarāṣṭro janārdana ,
nyastaśastrā vayaṁ te vāpyupajīvāma mādhava.
nyastaśastrā vayaṁ te vāpyupajīvāma mādhava.
23.
yāvat ca rājā dhriyate dhṛtarāṣṭraḥ janārdana
nyastaśastrā vayam te vā api upajīvāma mādhava
nyastaśastrā vayam te vā api upajīvāma mādhava
23.
O Janārdana, as long as King Dhṛtarāṣṭra is alive, we, having laid down our weapons, will live dependent on him, O Mādhava.
यद्यदेयं पुरा दत्तं राज्यं परवतो मम ।
अज्ञानाद्वा भयाद्वापि मयि बाले जनार्दन ॥२४॥
अज्ञानाद्वा भयाद्वापि मयि बाले जनार्दन ॥२४॥
24. yadyadeyaṁ purā dattaṁ rājyaṁ paravato mama ,
ajñānādvā bhayādvāpi mayi bāle janārdana.
ajñānādvā bhayādvāpi mayi bāle janārdana.
24.
yat yat idam purā dattam rājyam paravataḥ mama
ajñānāt vā bhayāt vā api mayi bāle janārdana
ajñānāt vā bhayāt vā api mayi bāle janārdana
24.
O Janārdana, whatever kingdom was given by me previously, when I was a child and dependent on others, whether out of ignorance or fear...
न तदद्य पुनर्लभ्यं पाण्डवैर्वृष्णिनन्दन ।
ध्रियमाणे महाबाहो मयि संप्रति केशव ॥२५॥
ध्रियमाणे महाबाहो मयि संप्रति केशव ॥२५॥
25. na tadadya punarlabhyaṁ pāṇḍavairvṛṣṇinandana ,
dhriyamāṇe mahābāho mayi saṁprati keśava.
dhriyamāṇe mahābāho mayi saṁprati keśava.
25.
na tat adya punaḥ labhyam pāṇḍavaiḥ vṛṣṇinandana
dhriyamāṇe mahābāho mayi samprati keśava
dhriyamāṇe mahābāho mayi samprati keśava
25.
O Vṛṣṇinandana, that (kingdom) cannot be regained by the Pāṇḍavas today, O mighty-armed one, while I, O Keśava, am still alive.
यावद्धि सूच्यास्तीक्ष्णाया विध्येदग्रेण माधव ।
तावदप्यपरित्याज्यं भूमेर्नः पाण्डवान्प्रति ॥२६॥
तावदप्यपरित्याज्यं भूमेर्नः पाण्डवान्प्रति ॥२६॥
26. yāvaddhi sūcyāstīkṣṇāyā vidhyedagreṇa mādhava ,
tāvadapyaparityājyaṁ bhūmernaḥ pāṇḍavānprati.
tāvadapyaparityājyaṁ bhūmernaḥ pāṇḍavānprati.
26.
yāvat hi sūcyāḥ tīkṣṇāyāḥ vidhyet agreṇa mādhava
tāvat api aparityājyam bhūmeḥ naḥ pāṇḍavān prati
tāvat api aparityājyam bhūmeḥ naḥ pāṇḍavān prati
26.
O Mādhava, even that much land that one could pierce with the tip of a sharp needle is not to be relinquished by us to the Pāṇḍavas.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125 (current chapter)
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47