महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-120
जनमेजय उवाच ।
कृपस्यापि महाब्रह्मन्संभवं वक्तुमर्हसि ।
शरस्तम्भात्कथं जज्ञे कथं चास्त्राण्यवाप्तवान् ॥१॥
कृपस्यापि महाब्रह्मन्संभवं वक्तुमर्हसि ।
शरस्तम्भात्कथं जज्ञे कथं चास्त्राण्यवाप्तवान् ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
kṛpasyāpi mahābrahmansaṁbhavaṁ vaktumarhasi ,
śarastambhātkathaṁ jajñe kathaṁ cāstrāṇyavāptavān.
kṛpasyāpi mahābrahmansaṁbhavaṁ vaktumarhasi ,
śarastambhātkathaṁ jajñe kathaṁ cāstrāṇyavāptavān.
1.
janamejaya uvāca kṛpasya api mahābrahman saṃbhavam vaktum
arhasi śarastambhāt katham jajñe katham ca astrāṇi avāptavān
arhasi śarastambhāt katham jajñe katham ca astrāṇi avāptavān
1.
Janamejaya said: "O great Brahmin, you should also narrate the origin of Kripa. How was he born from a clump of reeds, and how did he obtain his weapons?"
वैशंपायन उवाच ।
महर्षेर्गौतमस्यासीच्छरद्वान्नाम नामतः ।
पुत्रः किल महाराज जातः सह शरैर्विभो ॥२॥
महर्षेर्गौतमस्यासीच्छरद्वान्नाम नामतः ।
पुत्रः किल महाराज जातः सह शरैर्विभो ॥२॥
2. vaiśaṁpāyana uvāca ,
maharṣergautamasyāsīccharadvānnāma nāmataḥ ,
putraḥ kila mahārāja jātaḥ saha śarairvibho.
maharṣergautamasyāsīccharadvānnāma nāmataḥ ,
putraḥ kila mahārāja jātaḥ saha śarairvibho.
2.
vaiśaṃpāyana uvāca maharṣeḥ gautamasya āsīt śaradvān nāma
nāmataḥ putraḥ kila mahārāja jātaḥ saha śaraiḥ vibho
nāmataḥ putraḥ kila mahārāja jātaḥ saha śaraiḥ vibho
2.
Vaiśampāyana said: "O great King, O mighty one, indeed, the great sage Gautama had a son named Sharadvān who was born along with arrows."
न तस्य वेदाध्ययने तथा बुद्धिरजायत ।
यथास्य बुद्धिरभवद्धनुर्वेदे परंतप ॥३॥
यथास्य बुद्धिरभवद्धनुर्वेदे परंतप ॥३॥
3. na tasya vedādhyayane tathā buddhirajāyata ,
yathāsya buddhirabhavaddhanurvede paraṁtapa.
yathāsya buddhirabhavaddhanurvede paraṁtapa.
3.
na tasya vedādhyayane tathā buddhiḥ ajāyata
yathā asya buddhiḥ abhavat dhanurvede paraṃtapa
yathā asya buddhiḥ abhavat dhanurvede paraṃtapa
3.
O tormentor of foes, his intellect (buddhi) was not applied to the study of the Vedas as intently as it was to the science of archery (Dhanurveda).
अधिजग्मुर्यथा वेदांस्तपसा ब्रह्मवादिनः ।
तथा स तपसोपेतः सर्वाण्यस्त्राण्यवाप ह ॥४॥
तथा स तपसोपेतः सर्वाण्यस्त्राण्यवाप ह ॥४॥
4. adhijagmuryathā vedāṁstapasā brahmavādinaḥ ,
tathā sa tapasopetaḥ sarvāṇyastrāṇyavāpa ha.
tathā sa tapasopetaḥ sarvāṇyastrāṇyavāpa ha.
4.
adhijagmuḥ yathā vedān tapasā brahmavādinaḥ
tathā saḥ tapasopetaḥ sarvāṇi astrāṇi avāpa ha
tathā saḥ tapasopetaḥ sarvāṇi astrāṇi avāpa ha
4.
Just as the expounders of Brahman (brahman) attained the Vedas through their austere practices (tapas), similarly, he, imbued with such austerity (tapas), indeed acquired all the weapons.
धनुर्वेदपरत्वाच्च तपसा विपुलेन च ।
भृशं संतापयामास देवराजं स गौतमः ॥५॥
भृशं संतापयामास देवराजं स गौतमः ॥५॥
5. dhanurvedaparatvācca tapasā vipulena ca ,
bhṛśaṁ saṁtāpayāmāsa devarājaṁ sa gautamaḥ.
bhṛśaṁ saṁtāpayāmāsa devarājaṁ sa gautamaḥ.
5.
dhanurvedaparatvāt ca tapasā vipulena ca
bhṛśam saṃtāpayām āsa devarājam saḥ gautamaḥ
bhṛśam saṃtāpayām āsa devarājam saḥ gautamaḥ
5.
And due to his supreme dedication to the science of archery (Dhanurveda) and his extensive austere practice (tapas), that Gautama greatly distressed the king of the gods, Devendra.
ततो जालपदीं नाम देवकन्यां सुरेश्वरः ।
प्राहिणोत्तपसो विघ्नं कुरु तस्येति कौरव ॥६॥
प्राहिणोत्तपसो विघ्नं कुरु तस्येति कौरव ॥६॥
6. tato jālapadīṁ nāma devakanyāṁ sureśvaraḥ ,
prāhiṇottapaso vighnaṁ kuru tasyeti kaurava.
prāhiṇottapaso vighnaṁ kuru tasyeti kaurava.
6.
tataḥ jālapadīm nāma devakanyām sureśvaraḥ
prāhiṇot tapasaḥ vighnam kuru tasya iti kaurava
prāhiṇot tapasaḥ vighnam kuru tasya iti kaurava
6.
Then, O Kaurava, the lord of the gods (Sureśvara) sent a divine maiden (devakanyā) named Jalapadi, instructing her, 'Create an impediment to his austere practice (tapas).'
साभिगम्याश्रमपदं रमणीयं शरद्वतः ।
धनुर्बाणधरं बाला लोभयामास गौतमम् ॥७॥
धनुर्बाणधरं बाला लोभयामास गौतमम् ॥७॥
7. sābhigamyāśramapadaṁ ramaṇīyaṁ śaradvataḥ ,
dhanurbāṇadharaṁ bālā lobhayāmāsa gautamam.
dhanurbāṇadharaṁ bālā lobhayāmāsa gautamam.
7.
sā abhigamya āśramapadam ramaṇīyam śaradvataḥ
dhanurbāṇadharam bālā lobhayām āsa gautamam
dhanurbāṇadharam bālā lobhayām āsa gautamam
7.
Having approached Sharadvat's charming hermitage (āśramapada), the young woman (bālā) tempted Gautama, who was holding his bow and arrow.
तामेकवसनां दृष्ट्वा गौतमोऽप्सरसं वने ।
लोकेऽप्रतिमसंस्थानामुत्फुल्लनयनोऽभवत् ॥८॥
लोकेऽप्रतिमसंस्थानामुत्फुल्लनयनोऽभवत् ॥८॥
8. tāmekavasanāṁ dṛṣṭvā gautamo'psarasaṁ vane ,
loke'pratimasaṁsthānāmutphullanayano'bhavat.
loke'pratimasaṁsthānāmutphullanayano'bhavat.
8.
tām ekavasanām dṛṣṭvā gautamaḥ apsarasam vane
loke apratimasaṃsthānām utphullanayanaḥ abhavat
loke apratimasaṃsthānām utphullanayanaḥ abhavat
8.
Upon seeing that Apsaras (celestial nymph) in the forest, who was dressed in a single garment and whose form was unmatched in the world, Gautama's eyes grew wide.
धनुश्च हि शराश्चास्य कराभ्यां प्रापतन्भुवि ।
वेपथुश्चास्य तां दृष्ट्वा शरीरे समजायत ॥९॥
वेपथुश्चास्य तां दृष्ट्वा शरीरे समजायत ॥९॥
9. dhanuśca hi śarāścāsya karābhyāṁ prāpatanbhuvi ,
vepathuścāsya tāṁ dṛṣṭvā śarīre samajāyata.
vepathuścāsya tāṁ dṛṣṭvā śarīre samajāyata.
9.
dhanuḥ ca hi śarāḥ ca asya karābhyām prāpatan
bhuvi vepathuḥ ca asya tām dṛṣṭvā śarīre samajāyata
bhuvi vepathuḥ ca asya tām dṛṣṭvā śarīre samajāyata
9.
Indeed, his bow and arrows fell from his hands to the ground, and upon seeing her, a trembling (vepathu) arose in his body.
स तु ज्ञानगरीयस्त्वात्तपसश्च समन्वयात् ।
अवतस्थे महाप्राज्ञो धैर्येण परमेण ह ॥१०॥
अवतस्थे महाप्राज्ञो धैर्येण परमेण ह ॥१०॥
10. sa tu jñānagarīyastvāttapasaśca samanvayāt ,
avatasthe mahāprājño dhairyeṇa parameṇa ha.
avatasthe mahāprājño dhairyeṇa parameṇa ha.
10.
saḥ tu jñānagarīyastvāt tapasaḥ ca samanvayāt
avatasthe mahāprājñaḥ dhairyeṇa parameṇa ha
avatasthe mahāprājñaḥ dhairyeṇa parameṇa ha
10.
But that greatly wise one, by virtue of the profoundness of his knowledge and the power of his spiritual austerity (tapas), indeed remained firm with supreme fortitude.
यस्त्वस्य सहसा राजन्विकारः समपद्यत ।
तेन सुस्राव रेतोऽस्य स च तन्नावबुध्यत ॥११॥
तेन सुस्राव रेतोऽस्य स च तन्नावबुध्यत ॥११॥
11. yastvasya sahasā rājanvikāraḥ samapadyata ,
tena susrāva reto'sya sa ca tannāvabudhyata.
tena susrāva reto'sya sa ca tannāvabudhyata.
11.
yaḥ tu asya sahasā rājan vikāraḥ samapadyata tena
susrāva retaḥ asya saḥ ca tam na avabudhyata
susrāva retaḥ asya saḥ ca tam na avabudhyata
11.
But O King, the sudden perturbation (vikāra) that arose in him caused his semen to flow forth, and he did not even perceive it.
स विहायाश्रमं तं च तां चैवाप्सरसं मुनिः ।
जगाम रेतस्तत्तस्य शरस्तम्बे पपात ह ॥१२॥
जगाम रेतस्तत्तस्य शरस्तम्बे पपात ह ॥१२॥
12. sa vihāyāśramaṁ taṁ ca tāṁ caivāpsarasaṁ muniḥ ,
jagāma retastattasya śarastambe papāta ha.
jagāma retastattasya śarastambe papāta ha.
12.
saḥ vihāya āśramam tam ca tām ca eva apsarasam
muniḥ jagāma retas tat tasya śarastambe papāta ha
muniḥ jagāma retas tat tasya śarastambe papāta ha
12.
And that sage (muni), having left that hermitage (āśrama) and indeed that Apsaras (celestial nymph), departed. That semen of his then fell onto a clump of reeds.
शरस्तम्बे च पतितं द्विधा तदभवन्नृप ।
तस्याथ मिथुनं जज्ञे गौतमस्य शरद्वतः ॥१३॥
तस्याथ मिथुनं जज्ञे गौतमस्य शरद्वतः ॥१३॥
13. śarastambe ca patitaṁ dvidhā tadabhavannṛpa ,
tasyātha mithunaṁ jajñe gautamasya śaradvataḥ.
tasyātha mithunaṁ jajñe gautamasya śaradvataḥ.
13.
śarastambe ca patitam dvidhā tat abhavat nṛpa
tasya atha mithunam jajñe gautamasya śaradvataḥ
tasya atha mithunam jajñe gautamasya śaradvataḥ
13.
O King, when that [semen] fell into a reed bush, it split into two parts. From that, a twin pair was then born to Gautama Śaradvat.
मृगयां चरतो राज्ञः शंतनोस्तु यदृच्छया ।
कश्चित्सेनाचरोऽरण्ये मिथुनं तदपश्यत ॥१४॥
कश्चित्सेनाचरोऽरण्ये मिथुनं तदपश्यत ॥१४॥
14. mṛgayāṁ carato rājñaḥ śaṁtanostu yadṛcchayā ,
kaścitsenācaro'raṇye mithunaṁ tadapaśyata.
kaścitsenācaro'raṇye mithunaṁ tadapaśyata.
14.
mṛgayām carataḥ rājñaḥ śaṃtanoḥ tu yadṛcchayā
kaścit senācaraḥ araṇye mithunam tat apaśyata
kaścit senācaraḥ araṇye mithunam tat apaśyata
14.
While King Śantanu was out hunting, one of his soldiers (senācara) happened to see those twins (mithunam) in the forest by chance.
धनुश्च सशरं दृष्ट्वा तथा कृष्णाजिनानि च ।
व्यवस्य ब्राह्मणापत्यं धनुर्वेदान्तगस्य तत् ।
स राज्ञे दर्शयामास मिथुनं सशरं तदा ॥१५॥
व्यवस्य ब्राह्मणापत्यं धनुर्वेदान्तगस्य तत् ।
स राज्ञे दर्शयामास मिथुनं सशरं तदा ॥१५॥
15. dhanuśca saśaraṁ dṛṣṭvā tathā kṛṣṇājināni ca ,
vyavasya brāhmaṇāpatyaṁ dhanurvedāntagasya tat ,
sa rājñe darśayāmāsa mithunaṁ saśaraṁ tadā.
vyavasya brāhmaṇāpatyaṁ dhanurvedāntagasya tat ,
sa rājñe darśayāmāsa mithunaṁ saśaraṁ tadā.
15.
dhanuḥ ca saśaram dṛṣṭvā tathā
kṛṣṇājināni ca vyavasya brāhmaṇāpatyam
dhanurvedāntagasya tat sa rājñe
darśayāmāsa mithunam saśaram tadā
kṛṣṇājināni ca vyavasya brāhmaṇāpatyam
dhanurvedāntagasya tat sa rājñe
darśayāmāsa mithunam saśaram tadā
15.
Having seen a bow with arrows (saśaram) and also black deer skins (kṛṣṇājināni), he concluded that those were indeed the children of a Brahmin (brāhmaṇāpatyam) who had mastered the entire science of archery (dhanurvedāntaga). Then, he showed those twins (mithunam), along with the bow and arrows (saśaram), to the king.
स तदादाय मिथुनं राजाथ कृपयान्वितः ।
आजगाम गृहानेव मम पुत्राविति ब्रुवन् ॥१६॥
आजगाम गृहानेव मम पुत्राविति ब्रुवन् ॥१६॥
16. sa tadādāya mithunaṁ rājātha kṛpayānvitaḥ ,
ājagāma gṛhāneva mama putrāviti bruvan.
ājagāma gṛhāneva mama putrāviti bruvan.
16.
sa tat ādāya mithunam rājā atha kṛpayā anvitaḥ
ājagāma gṛhān eva mama putrau iti bruvan
ājagāma gṛhān eva mama putrau iti bruvan
16.
Then, the King, filled with compassion, took those twins. He returned home, saying, 'These are my sons.'
ततः संवर्धयामास संस्कारैश्चाप्ययोजयत् ।
गौतमोऽपि तदापेत्य धनुर्वेदपरोऽभवत् ॥१७॥
गौतमोऽपि तदापेत्य धनुर्वेदपरोऽभवत् ॥१७॥
17. tataḥ saṁvardhayāmāsa saṁskāraiścāpyayojayat ,
gautamo'pi tadāpetya dhanurvedaparo'bhavat.
gautamo'pi tadāpetya dhanurvedaparo'bhavat.
17.
tataḥ saṃvardhayāmāsa saṃskāraiḥ ca api ayojayat
gautamaḥ api tadā apetya dhanurvedaparaḥ abhavat
gautamaḥ api tadā apetya dhanurvedaparaḥ abhavat
17.
Thereafter, the King raised them and performed their purificatory rites (saṃskāra). The boy, Gautama, then also became devoted to (dhanurvedapara) the science of archery (Dhanurveda).
कृपया यन्मया बालाविमौ संवर्धिताविति ।
तस्मात्तयोर्नाम चक्रे तदेव स महीपतिः ॥१८॥
तस्मात्तयोर्नाम चक्रे तदेव स महीपतिः ॥१८॥
18. kṛpayā yanmayā bālāvimau saṁvardhitāviti ,
tasmāttayornāma cakre tadeva sa mahīpatiḥ.
tasmāttayornāma cakre tadeva sa mahīpatiḥ.
18.
kṛpayā yat mayā bālau imau saṃvardhitau iti
tasmāt tayoḥ nāma cakre tat eva saḥ mahīpatiḥ
tasmāt tayoḥ nāma cakre tat eva saḥ mahīpatiḥ
18.
Since these two boys were raised by me with compassion, that king therefore gave them a name reflecting this very fact.
निहितौ गौतमस्तत्र तपसा तावविन्दत ।
आगम्य चास्मै गोत्रादि सर्वमाख्यातवांस्तदा ॥१९॥
आगम्य चास्मै गोत्रादि सर्वमाख्यातवांस्तदा ॥१९॥
19. nihitau gautamastatra tapasā tāvavindata ,
āgamya cāsmai gotrādi sarvamākhyātavāṁstadā.
āgamya cāsmai gotrādi sarvamākhyātavāṁstadā.
19.
nihitau gautamaḥ tatra tapasā tau avindata
āgamya ca asmai gotra ādi sarvam ākhyātavān tadā
āgamya ca asmai gotra ādi sarvam ākhyātavān tadā
19.
Gautama discovered the two abandoned children there through his spiritual practice (tapas). Then, having approached him, (someone) related to him all the details, including their lineage.
चतुर्विधं धनुर्वेदमस्त्राणि विविधानि च ।
निखिलेनास्य तत्सर्वं गुह्यमाख्यातवांस्तदा ।
सोऽचिरेणैव कालेन परमाचार्यतां गतः ॥२०॥
निखिलेनास्य तत्सर्वं गुह्यमाख्यातवांस्तदा ।
सोऽचिरेणैव कालेन परमाचार्यतां गतः ॥२०॥
20. caturvidhaṁ dhanurvedamastrāṇi vividhāni ca ,
nikhilenāsya tatsarvaṁ guhyamākhyātavāṁstadā ,
so'cireṇaiva kālena paramācāryatāṁ gataḥ.
nikhilenāsya tatsarvaṁ guhyamākhyātavāṁstadā ,
so'cireṇaiva kālena paramācāryatāṁ gataḥ.
20.
caturvidham dhanurvedam astrāṇi
vividhāni ca nikhilena asya tat sarvam
guhyam ākhyātavān tadā saḥ acireṇa
eva kālena parama ācāryatām gataḥ
vividhāni ca nikhilena asya tat sarvam
guhyam ākhyātavān tadā saḥ acireṇa
eva kālena parama ācāryatām gataḥ
20.
Then, he (the teacher) completely revealed to him all that secret knowledge, consisting of the four branches of the science of archery (Dhanurveda) and various types of weapons. And in no long time, he (the student) attained the status of a supreme preceptor.
ततोऽधिजग्मुः सर्वे ते धनुर्वेदं महारथाः ।
धृतराष्ट्रात्मजाश्चैव पाण्डवाश्च महाबलाः ।
वृष्णयश्च नृपाश्चान्ये नानादेशसमागताः ॥२१॥
धृतराष्ट्रात्मजाश्चैव पाण्डवाश्च महाबलाः ।
वृष्णयश्च नृपाश्चान्ये नानादेशसमागताः ॥२१॥
21. tato'dhijagmuḥ sarve te dhanurvedaṁ mahārathāḥ ,
dhṛtarāṣṭrātmajāścaiva pāṇḍavāśca mahābalāḥ ,
vṛṣṇayaśca nṛpāścānye nānādeśasamāgatāḥ.
dhṛtarāṣṭrātmajāścaiva pāṇḍavāśca mahābalāḥ ,
vṛṣṇayaśca nṛpāścānye nānādeśasamāgatāḥ.
21.
tataḥ adhijagmuḥ sarve te dhanurvedam
mahārathāḥ dhṛtarāṣṭrātmajāḥ ca
eva pāṇḍavāḥ ca mahābalāḥ vṛṣṇayaḥ
ca nṛpāḥ ca anye nānādeśasamāgatāḥ
mahārathāḥ dhṛtarāṣṭrātmajāḥ ca
eva pāṇḍavāḥ ca mahābalāḥ vṛṣṇayaḥ
ca nṛpāḥ ca anye nānādeśasamāgatāḥ
21.
Then, all those great warriors—namely, the sons of Dhritarashtra and the mighty Pandavas, as well as the Vrishnis and other kings who had assembled from various countries—mastered the science of archery (Dhanurveda).
Links to all chapters:
ādi parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120 (current chapter)
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47