महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-64
भीष्म उवाच ।
सर्वान्कामान्प्रयच्छन्ति ये प्रयच्छन्ति काञ्चनम् ।
इत्येवं भगवानत्रिः पितामहसुतोऽब्रवीत् ॥१॥
सर्वान्कामान्प्रयच्छन्ति ये प्रयच्छन्ति काञ्चनम् ।
इत्येवं भगवानत्रिः पितामहसुतोऽब्रवीत् ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
sarvānkāmānprayacchanti ye prayacchanti kāñcanam ,
ityevaṁ bhagavānatriḥ pitāmahasuto'bravīt.
sarvānkāmānprayacchanti ye prayacchanti kāñcanam ,
ityevaṁ bhagavānatriḥ pitāmahasuto'bravīt.
1.
bhīṣmaḥ uvāca sarvān kāmān prayacchanti ye prayacchanti
kāñcanam iti evam bhagavān atriḥ pitāmahasutaḥ abravīt
kāñcanam iti evam bhagavān atriḥ pitāmahasutaḥ abravīt
1.
bhīṣmaḥ uvāca ye kāñcanam prayacchanti sarvān kāmān
prayacchanti iti evam bhagavān pitāmahasutaḥ atriḥ abravīt
prayacchanti iti evam bhagavān pitāmahasutaḥ atriḥ abravīt
1.
Bhishma said: "Those who donate gold bestow all desires." Thus, the revered Atri, son of (Brahmā) Pitāmaha, declared.
पवित्रं शुच्यथायुष्यं पितॄणामक्षयं च तत् ।
सुवर्णं मनुजेन्द्रेण हरिश्चन्द्रेण कीर्तितम् ॥२॥
सुवर्णं मनुजेन्द्रेण हरिश्चन्द्रेण कीर्तितम् ॥२॥
2. pavitraṁ śucyathāyuṣyaṁ pitṝṇāmakṣayaṁ ca tat ,
suvarṇaṁ manujendreṇa hariścandreṇa kīrtitam.
suvarṇaṁ manujendreṇa hariścandreṇa kīrtitam.
2.
pavitram śuci atha āyuṣyam pitṝṇām akṣayam ca
tat suvarṇam manujendreṇa hariścandreṇa kīrtitam
tat suvarṇam manujendreṇa hariścandreṇa kīrtitam
2.
manujendreṇa hariścandreṇa suvarṇam pavitram śuci
atha āyuṣyam pitṝṇām akṣayam ca tat kīrtitam
atha āyuṣyam pitṝṇām akṣayam ca tat kīrtitam
2.
King Hariścandra, the lord of men, declared gold to be purifying, clean, life-prolonging, and a source of imperishable merit for the ancestors.
पानीयदानं परमं दानानां मनुरब्रवीत् ।
तस्माद्वापीश्च कूपांश्च तडागानि च खानयेत् ॥३॥
तस्माद्वापीश्च कूपांश्च तडागानि च खानयेत् ॥३॥
3. pānīyadānaṁ paramaṁ dānānāṁ manurabravīt ,
tasmādvāpīśca kūpāṁśca taḍāgāni ca khānayet.
tasmādvāpīśca kūpāṁśca taḍāgāni ca khānayet.
3.
pānīyadānam paramam dānānām manuḥ abravīt
tasmāt vāpīḥ ca kūpān ca taḍāgāni ca khānayet
tasmāt vāpīḥ ca kūpān ca taḍāgāni ca khānayet
3.
manuḥ dānānām pānīyadānam paramam abravīt
tasmāt vāpīḥ ca kūpān ca taḍāgāni ca khānayet
tasmāt vāpīḥ ca kūpān ca taḍāgāni ca khānayet
3.
Manu declared the donation (dāna) of water to be the highest among all gifts (dāna). Therefore, one should construct step-wells, wells, and reservoirs.
अर्धं पापस्य हरति पुरुषस्येह कर्मणः ।
कूपः प्रवृत्तपानीयः सुप्रवृत्तश्च नित्यशः ॥४॥
कूपः प्रवृत्तपानीयः सुप्रवृत्तश्च नित्यशः ॥४॥
4. ardhaṁ pāpasya harati puruṣasyeha karmaṇaḥ ,
kūpaḥ pravṛttapānīyaḥ supravṛttaśca nityaśaḥ.
kūpaḥ pravṛttapānīyaḥ supravṛttaśca nityaśaḥ.
4.
ardham pāpasya harati puruṣasya iha karmaṇaḥ
kūpaḥ pravṛttapānīyaḥ supravṛttaḥ ca nityaśaḥ
kūpaḥ pravṛttapānīyaḥ supravṛttaḥ ca nityaśaḥ
4.
iha nityaśaḥ pravṛttapānīyaḥ ca supravṛttaḥ
kūpaḥ puruṣasya pāpasya karmaṇaḥ ardham harati
kūpaḥ puruṣasya pāpasya karmaṇaḥ ardham harati
4.
A well that always provides continuously flowing, abundant water removes half of a person's (puruṣa) negative actions (karma) in this world.
सर्वं तारयते वंशं यस्य खाते जलाशये ।
गावः पिबन्ति विप्राश्च साधवश्च नराः सदा ॥५॥
गावः पिबन्ति विप्राश्च साधवश्च नराः सदा ॥५॥
5. sarvaṁ tārayate vaṁśaṁ yasya khāte jalāśaye ,
gāvaḥ pibanti viprāśca sādhavaśca narāḥ sadā.
gāvaḥ pibanti viprāśca sādhavaśca narāḥ sadā.
5.
sarvam tārayate vaṃśam yasya khāte jalāśaye
gāvaḥ pibanti viprāḥ ca sādhavaḥ ca narāḥ sadā
gāvaḥ pibanti viprāḥ ca sādhavaḥ ca narāḥ sadā
5.
yasya khāte jalāśaye gāvaḥ viprāḥ ca sādhavaḥ ca narāḥ sadā pibanti,
(saḥ) sarvam vaṃśam tārayate
(saḥ) sarvam vaṃśam tārayate
5.
A person saves their entire family lineage if, in a reservoir dug by them, cows, Brahmins, and virtuous people always drink.
निदाघकाले पानीयं यस्य तिष्ठत्यवारितम् ।
स दुर्गं विषमं कृच्छ्रं न कदाचिदवाप्नुते ॥६॥
स दुर्गं विषमं कृच्छ्रं न कदाचिदवाप्नुते ॥६॥
6. nidāghakāle pānīyaṁ yasya tiṣṭhatyavāritam ,
sa durgaṁ viṣamaṁ kṛcchraṁ na kadācidavāpnute.
sa durgaṁ viṣamaṁ kṛcchraṁ na kadācidavāpnute.
6.
nidāghakāle pānīyam yasya tiṣṭhati avāritam sa
durgam viṣamam kṛcchram na kadācit avāpnute
durgam viṣamam kṛcchram na kadācit avāpnute
6.
yasya nidāghakāle avāritam pānīyam tiṣṭhati sa
durgam viṣamam kṛcchram kadācit na avāpnute
durgam viṣamam kṛcchram kadācit na avāpnute
6.
Whoever provides unobstructed access to water during the summer season never encounters difficult, dangerous, or distressing situations.
बृहस्पतेर्भगवतः पूष्णश्चैव भगस्य च ।
अश्विनोश्चैव वह्नेश्च प्रीतिर्भवति सर्पिषा ॥७॥
अश्विनोश्चैव वह्नेश्च प्रीतिर्भवति सर्पिषा ॥७॥
7. bṛhaspaterbhagavataḥ pūṣṇaścaiva bhagasya ca ,
aśvinoścaiva vahneśca prītirbhavati sarpiṣā.
aśvinoścaiva vahneśca prītirbhavati sarpiṣā.
7.
bṛhaspateḥ bhagavataḥ pūṣṇaḥ ca eva bhagasya ca
aśvinoḥ ca eva vahneḥ ca prītiḥ bhavati sarpiṣā
aśvinoḥ ca eva vahneḥ ca prītiḥ bhavati sarpiṣā
7.
bhagavataḥ bṛhaspateḥ pūṣṇaḥ ca eva bhagasya ca
aśvinoḥ ca eva vahneḥ ca sarpiṣā prītiḥ bhavati
aśvinoḥ ca eva vahneḥ ca sarpiṣā prītiḥ bhavati
7.
Satisfaction (prīti) is brought about by ghee (clarified butter) for the glorious (bhagavat) Bṛhaspati, Pūṣan, and Bhaga, as well as for the two Aśvins and Agni.
परमं भेषजं ह्येतद्यज्ञानामेतदुत्तमम् ।
रसानामुत्तमं चैतत्फलानां चैतदुत्तमम् ॥८॥
रसानामुत्तमं चैतत्फलानां चैतदुत्तमम् ॥८॥
8. paramaṁ bheṣajaṁ hyetadyajñānāmetaduttamam ,
rasānāmuttamaṁ caitatphalānāṁ caitaduttamam.
rasānāmuttamaṁ caitatphalānāṁ caitaduttamam.
8.
paramam bheṣajam hi etat yajñānām etat uttamam
rasānām uttamam ca etat phalānām ca etat uttamam
rasānām uttamam ca etat phalānām ca etat uttamam
8.
hi etat paramam bheṣajam etat yajñānām uttamam
ca etat rasānām uttamam ca etat phalānām uttamam
ca etat rasānām uttamam ca etat phalānām uttamam
8.
Indeed, this is the supreme medicine. This is the best among (Vedic) rituals (yajña). This is also the best among flavors and the best among results.
फलकामो यशस्कामः पुष्टिकामश्च नित्यदा ।
घृतं दद्याद्द्विजातिभ्यः पुरुषः शुचिरात्मवान् ॥९॥
घृतं दद्याद्द्विजातिभ्यः पुरुषः शुचिरात्मवान् ॥९॥
9. phalakāmo yaśaskāmaḥ puṣṭikāmaśca nityadā ,
ghṛtaṁ dadyāddvijātibhyaḥ puruṣaḥ śucirātmavān.
ghṛtaṁ dadyāddvijātibhyaḥ puruṣaḥ śucirātmavān.
9.
phalakāmaḥ yaśaskāmaḥ puṣṭikāmaḥ ca nityadā
ghṛtam dadyāt dvijātibhyaḥ puruṣaḥ śuciḥ ātmavān
ghṛtam dadyāt dvijātibhyaḥ puruṣaḥ śuciḥ ātmavān
9.
nityadā phalakāmaḥ yaśaskāmaḥ puṣṭikāmaḥ ca
śuciḥ ātmavān puruṣaḥ dvijātibhyaḥ ghṛtam dadyāt
śuciḥ ātmavān puruṣaḥ dvijātibhyaḥ ghṛtam dadyāt
9.
A person (puruṣa) who is pure (śuci), self-possessed (ātman), and always desirous of favorable results, fame, and prosperity, should offer ghee to the twice-born (dvijāti).
घृतं मासे आश्वयुजि विप्रेभ्यो यः प्रयच्छति ।
तस्मै प्रयच्छतो रूपं प्रीतौ देवाविहाश्विनौ ॥१०॥
तस्मै प्रयच्छतो रूपं प्रीतौ देवाविहाश्विनौ ॥१०॥
10. ghṛtaṁ māse āśvayuji viprebhyo yaḥ prayacchati ,
tasmai prayacchato rūpaṁ prītau devāvihāśvinau.
tasmai prayacchato rūpaṁ prītau devāvihāśvinau.
10.
ghṛtam māse āśvayuji viprebhyaḥ yaḥ prayacchati |
tasmai prayacchataḥ rūpam prītau devau iha aśvinau
tasmai prayacchataḥ rūpam prītau devau iha aśvinau
10.
yaḥ āśvayuji māse viprebhyaḥ ghṛtam prayacchati
tasmai iha prītau aśvinau devau rūpam prayacchataḥ
tasmai iha prītau aśvinau devau rūpam prayacchataḥ
10.
One who offers ghee to Brahmins in the month of Ashvin, to him, the two Ashvin deities, being pleased, bestow beauty.
पायसं सर्पिषा मिश्रं द्विजेभ्यो यः प्रयच्छति ।
गृहं तस्य न रक्षांसि धर्षयन्ति कदाचन ॥११॥
गृहं तस्य न रक्षांसि धर्षयन्ति कदाचन ॥११॥
11. pāyasaṁ sarpiṣā miśraṁ dvijebhyo yaḥ prayacchati ,
gṛhaṁ tasya na rakṣāṁsi dharṣayanti kadācana.
gṛhaṁ tasya na rakṣāṁsi dharṣayanti kadācana.
11.
pāyasam sarpiṣā miśram dvijebhyaḥ yaḥ prayacchati
| gṛham tasya na rakṣāṃsi dharṣayanti kadācana
| gṛham tasya na rakṣāṃsi dharṣayanti kadācana
11.
yaḥ sarpiṣā miśram pāyasam dvijebhyaḥ prayacchati
rakṣāṃsi tasya gṛham kadācana na dharṣayanti
rakṣāṃsi tasya gṛham kadācana na dharṣayanti
11.
One who offers rice pudding mixed with ghee to Brahmins, Rākṣasas will never attack his house.
पिपासया न म्रियते सोपच्छन्दश्च दृश्यते ।
न प्राप्नुयाच्च व्यसनं करकान्यः प्रयच्छति ॥१२॥
न प्राप्नुयाच्च व्यसनं करकान्यः प्रयच्छति ॥१२॥
12. pipāsayā na mriyate sopacchandaśca dṛśyate ,
na prāpnuyācca vyasanaṁ karakānyaḥ prayacchati.
na prāpnuyācca vyasanaṁ karakānyaḥ prayacchati.
12.
pipāsayā na mriyate sa upacchandaḥ ca dṛśyate |
na prāpnuyāt ca vyasanam karakān yaḥ prayacchati
na prāpnuyāt ca vyasanam karakān yaḥ prayacchati
12.
yaḥ karakān prayacchati sa pipāsayā na mriyate,
ca upacchandaḥ dṛśyate ca vyasanam na prāpnuyāt
ca upacchandaḥ dṛśyate ca vyasanam na prāpnuyāt
12.
One who offers water pots (karaka) does not die of thirst, and is seen to experience pleasant circumstances; nor does he encounter misfortune.
प्रयतो ब्राह्मणाग्रेभ्यः श्रद्धया परया युतः ।
उपस्पर्शनषड्भागं लभते पुरुषः सदा ॥१३॥
उपस्पर्शनषड्भागं लभते पुरुषः सदा ॥१३॥
13. prayato brāhmaṇāgrebhyaḥ śraddhayā parayā yutaḥ ,
upasparśanaṣaḍbhāgaṁ labhate puruṣaḥ sadā.
upasparśanaṣaḍbhāgaṁ labhate puruṣaḥ sadā.
13.
prayataḥ brāhmaṇāgrebhyaḥ śraddhayā parayā yutaḥ
| upasparśanaṣaḍbhāgam labhate puruṣaḥ sadā
| upasparśanaṣaḍbhāgam labhate puruṣaḥ sadā
13.
prayataḥ parayā śraddhayā yutaḥ puruṣaḥ
brāhmaṇāgrebhyaḥ upasparśanaṣaḍbhāgam sadā labhate
brāhmaṇāgrebhyaḥ upasparśanaṣaḍbhāgam sadā labhate
13.
A self-controlled person (puruṣa), endowed with supreme faith (śraddhā), who gives to the foremost Brahmins, always obtains a one-sixth share of the merit from ceremonial purification (upasparśana).
यः साधनार्थं काष्ठानि ब्राह्मणेभ्यः प्रयच्छति ।
प्रतापार्थं च राजेन्द्र वृत्तवद्भ्यः सदा नरः ॥१४॥
प्रतापार्थं च राजेन्द्र वृत्तवद्भ्यः सदा नरः ॥१४॥
14. yaḥ sādhanārthaṁ kāṣṭhāni brāhmaṇebhyaḥ prayacchati ,
pratāpārthaṁ ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ.
pratāpārthaṁ ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ.
14.
yaḥ sādhanārtham kāṣṭhāni brāhmaṇebhyaḥ prayacchati
pratāpārtham ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ
pratāpārtham ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ
14.
rājendra yaḥ naraḥ vṛttavadbhyaḥ brāhmaṇebhyaḥ
sādhanārtham pratāpārtham ca sadā kāṣṭhāni prayacchati
sādhanārtham pratāpārtham ca sadā kāṣṭhāni prayacchati
14.
O best of kings (rājendra), the man who consistently provides firewood to Brahmins of good conduct for the purpose of their sacred rituals and for the sake of his own renown...
सिध्यन्त्यर्थाः सदा तस्य कार्याणि विविधानि च ।
उपर्युपरि शत्रूणां वपुषा दीप्यते च सः ॥१५॥
उपर्युपरि शत्रूणां वपुषा दीप्यते च सः ॥१५॥
15. sidhyantyarthāḥ sadā tasya kāryāṇi vividhāni ca ,
uparyupari śatrūṇāṁ vapuṣā dīpyate ca saḥ.
uparyupari śatrūṇāṁ vapuṣā dīpyate ca saḥ.
15.
sidhyanti arthāḥ sadā tasya kāryāṇi vividhāni
ca uparyupari śatrūṇām vapuṣā dīpyate ca saḥ
ca uparyupari śatrūṇām vapuṣā dīpyate ca saḥ
15.
tasya arthāḥ ca vividhāni kāryāṇi sadā sidhyanti
ca saḥ śatrūṇām uparyupari vapuṣā dīpyate
ca saḥ śatrūṇām uparyupari vapuṣā dīpyate
15.
All his objectives and various undertakings always succeed. Furthermore, he shines with glory, towering over his enemies.
भगवांश्चास्य सुप्रीतो वह्निर्भवति नित्यशः ।
न तं त्यजन्ते पशवः संग्रामे च जयत्यपि ॥१६॥
न तं त्यजन्ते पशवः संग्रामे च जयत्यपि ॥१६॥
16. bhagavāṁścāsya suprīto vahnirbhavati nityaśaḥ ,
na taṁ tyajante paśavaḥ saṁgrāme ca jayatyapi.
na taṁ tyajante paśavaḥ saṁgrāme ca jayatyapi.
16.
bhagavān ca asya suprītaḥ vahniḥ bhavati nityaśaḥ
na tam tyajante paśavaḥ saṃgrāme ca jayati api
na tam tyajante paśavaḥ saṃgrāme ca jayati api
16.
ca asya bhagavān suprītaḥ vahniḥ nityaśaḥ bhavati
paśavaḥ tam na tyajante ca saṃgrāme api jayati
paśavaḥ tam na tyajante ca saṃgrāme api jayati
16.
And the divine fire (vahni) god is always greatly pleased with him. His livestock never abandon him, and he also achieves victory in battle.
पुत्राञ्छ्रियं च लभते यश्छत्रं संप्रयच्छति ।
चक्षुर्व्याधिं न लभते यज्ञभागमथाश्नुते ॥१७॥
चक्षुर्व्याधिं न लभते यज्ञभागमथाश्नुते ॥१७॥
17. putrāñchriyaṁ ca labhate yaśchatraṁ saṁprayacchati ,
cakṣurvyādhiṁ na labhate yajñabhāgamathāśnute.
cakṣurvyādhiṁ na labhate yajñabhāgamathāśnute.
17.
putrān śriyam ca labhate yaḥ chatram saṃprayacchati
cakṣusvyādhim na labhate yajñabhāgam atha aśnute
cakṣusvyādhim na labhate yajñabhāgam atha aśnute
17.
yaḥ chatram saṃprayacchati [saḥ] putrān ca śriyam labhate
[saḥ] cakṣurvyādhim na labhate atha yajñabhāgam aśnute
[saḥ] cakṣurvyādhim na labhate atha yajñabhāgam aśnute
17.
The person who offers an umbrella receives sons and prosperity. He does not suffer from eye diseases, and furthermore, he partakes in the benefits of the (Vedic ritual) yajña.
निदाघकाले वर्षे वा यश्छत्रं संप्रयच्छति ।
नास्य कश्चिन्मनोदाहः कदाचिदपि जायते ।
कृच्छ्रात्स विषमाच्चैव विप्र मोक्षमवाप्नुते ॥१८॥
नास्य कश्चिन्मनोदाहः कदाचिदपि जायते ।
कृच्छ्रात्स विषमाच्चैव विप्र मोक्षमवाप्नुते ॥१८॥
18. nidāghakāle varṣe vā yaśchatraṁ saṁprayacchati ,
nāsya kaścinmanodāhaḥ kadācidapi jāyate ,
kṛcchrātsa viṣamāccaiva vipra mokṣamavāpnute.
nāsya kaścinmanodāhaḥ kadācidapi jāyate ,
kṛcchrātsa viṣamāccaiva vipra mokṣamavāpnute.
18.
nidāghakāle varṣe vā yaḥ chatraṃ
saṃprayacchati na asya kaścit manodāhaḥ
kadācit api jāyate kṛcchrāt saḥ
viṣamāt ca eva vipra mokṣaṃ avāpnute
saṃprayacchati na asya kaścit manodāhaḥ
kadācit api jāyate kṛcchrāt saḥ
viṣamāt ca eva vipra mokṣaṃ avāpnute
18.
Whoever provides an umbrella during summer or in the rainy season, for him no mental distress ever arises. O brahmin, he certainly attains liberation (mokṣa) from difficulty and adversity.
प्रदानं सर्वदानानां शकटस्य विशिष्यते ।
एवमाह महाभागः शाण्डिल्यो भगवानृषिः ॥१९॥
एवमाह महाभागः शाण्डिल्यो भगवानृषिः ॥१९॥
19. pradānaṁ sarvadānānāṁ śakaṭasya viśiṣyate ,
evamāha mahābhāgaḥ śāṇḍilyo bhagavānṛṣiḥ.
evamāha mahābhāgaḥ śāṇḍilyo bhagavānṛṣiḥ.
19.
pradānaṃ sarvadānānāṃ śakaṭasya viśiṣyate
evaṃ āha mahābhāgaḥ śāṇḍilyaḥ bhagavān ṛṣiḥ
evaṃ āha mahābhāgaḥ śāṇḍilyaḥ bhagavān ṛṣiḥ
19.
The gift of a cart is superior to all other gifts. Thus spoke the venerable sage (ṛṣi) Śāṇḍilya, the illustrious one.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64 (current chapter)
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47