महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-34
अर्जुन उवाच ।
एवं सततयुक्ता ये भक्तास्त्वां पर्युपासते ।
ये चाप्यक्षरमव्यक्तं तेषां के योगवित्तमाः ॥१॥
एवं सततयुक्ता ये भक्तास्त्वां पर्युपासते ।
ये चाप्यक्षरमव्यक्तं तेषां के योगवित्तमाः ॥१॥
1. arjuna uvāca ,
evaṁ satatayuktā ye bhaktāstvāṁ paryupāsate ,
ye cāpyakṣaramavyaktaṁ teṣāṁ ke yogavittamāḥ.
evaṁ satatayuktā ye bhaktāstvāṁ paryupāsate ,
ye cāpyakṣaramavyaktaṁ teṣāṁ ke yogavittamāḥ.
1.
arjuna uvāca evam satata-yuktāḥ ye bhaktāḥ tvām paryupāsate
ye ca api akṣaram avyaktam teṣām ke yoga-vit-tamāḥ
ye ca api akṣaram avyaktam teṣām ke yoga-vit-tamāḥ
1.
Arjuna uvāca: evam ye satata-yuktāḥ bhaktāḥ tvām paryupāsate,
ye ca api akṣaram avyaktam (paryupāsate),
teṣām ke yoga-vit-tamāḥ?
ye ca api akṣaram avyaktam (paryupāsate),
teṣām ke yoga-vit-tamāḥ?
1.
Arjuna said: "Which of those devotees (bhakta) who are constantly devoted and worship You, and also those who worship the imperishable, unmanifest (brahman), are considered more perfect in (yoga)?"
श्रीभगवानुवाच ।
मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते ।
श्रद्धया परयोपेतास्ते मे युक्ततमा मताः ॥२॥
मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते ।
श्रद्धया परयोपेतास्ते मे युक्ततमा मताः ॥२॥
2. śrībhagavānuvāca ,
mayyāveśya mano ye māṁ nityayuktā upāsate ,
śraddhayā parayopetāste me yuktatamā matāḥ.
mayyāveśya mano ye māṁ nityayuktā upāsate ,
śraddhayā parayopetāste me yuktatamā matāḥ.
2.
śrībhagavān uvāca | mayi āveśya manaḥ ye mām nityayuktāḥ
upāsate | śraddhayā parayā upetāḥ te me yuktatamāḥ matāḥ
upāsate | śraddhayā parayā upetāḥ te me yuktatamāḥ matāḥ
2.
śrībhagavān uvāca ye nityayuktāḥ parayā śraddhayā upetāḥ mayi manaḥ āveśya mām upāsate,
te me yuktatamāḥ matāḥ
te me yuktatamāḥ matāḥ
2.
The Blessed Lord said: Those who, fixing their minds on Me and ever steadfastly engaged, worship Me, endowed with supreme faith (śraddhā), are considered by Me to be the most perfectly devoted (yoga).
ये त्वक्षरमनिर्देश्यमव्यक्तं पर्युपासते ।
सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम् ॥३॥
सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम् ॥३॥
3. ye tvakṣaramanirdeśyamavyaktaṁ paryupāsate ,
sarvatragamacintyaṁ ca kūṭasthamacalaṁ dhruvam.
sarvatragamacintyaṁ ca kūṭasthamacalaṁ dhruvam.
3.
ye tu akṣaram anirdeśyam avyaktam paryupāsate |
sarvatragam acintyam ca kūṭastham acalam dhruvam
sarvatragam acintyam ca kūṭastham acalam dhruvam
3.
ye tu akṣaram anirdeśyam avyaktam sarvatragam
acintyam ca kūṭastham acalam dhruvam paryupāsate
acintyam ca kūṭastham acalam dhruvam paryupāsate
3.
But those who worship the imperishable, the indescribable, the unmanifest, the all-pervading, the unthinkable, and that which is immutable, immovable, and eternal.
संनियम्येन्द्रियग्रामं सर्वत्र समबुद्धयः ।
ते प्राप्नुवन्ति मामेव सर्वभूतहिते रताः ॥४॥
ते प्राप्नुवन्ति मामेव सर्वभूतहिते रताः ॥४॥
4. saṁniyamyendriyagrāmaṁ sarvatra samabuddhayaḥ ,
te prāpnuvanti māmeva sarvabhūtahite ratāḥ.
te prāpnuvanti māmeva sarvabhūtahite ratāḥ.
4.
saṃniyamya indriyagrāmam sarvatra samabuddhayaḥ
| te prāpnuvanti mām eva sarvabhūtahite ratāḥ
| te prāpnuvanti mām eva sarvabhūtahite ratāḥ
4.
(ye) indriyagrāmam saṃniyamya sarvatra samabuddhayaḥ sarvabhūtahite ratāḥ,
te mām eva prāpnuvanti
te mām eva prāpnuvanti
4.
Having completely restrained their senses, with an equal disposition everywhere, and engaged in the welfare of all beings, they indeed attain Me.
क्लेशोऽधिकतरस्तेषामव्यक्तासक्तचेतसाम् ।
अव्यक्ता हि गतिर्दुःखं देहवद्भिरवाप्यते ॥५॥
अव्यक्ता हि गतिर्दुःखं देहवद्भिरवाप्यते ॥५॥
5. kleśo'dhikatarasteṣāmavyaktāsaktacetasām ,
avyaktā hi gatirduḥkhaṁ dehavadbhiravāpyate.
avyaktā hi gatirduḥkhaṁ dehavadbhiravāpyate.
5.
kleśaḥ adhikataraḥ teṣām avyaktāsaktacetasām |
avyaktā hi gatiḥ duḥkham dehavadbhiḥ avāpyate
avyaktā hi gatiḥ duḥkham dehavadbhiḥ avāpyate
5.
avyaktāsaktacetasām teṣām kleśaḥ adhikataraḥ
hi dehavadbhiḥ avyaktā gatiḥ duḥkham avāpyate
hi dehavadbhiḥ avyaktā gatiḥ duḥkham avāpyate
5.
The difficulty is much greater for those whose minds are fixed on the unmanifest. For the path to the unmanifest is attained with pain and trouble by embodied beings.
ये तु सर्वाणि कर्माणि मयि संन्यस्य मत्पराः ।
अनन्येनैव योगेन मां ध्यायन्त उपासते ॥६॥
अनन्येनैव योगेन मां ध्यायन्त उपासते ॥६॥
6. ye tu sarvāṇi karmāṇi mayi saṁnyasya matparāḥ ,
ananyenaiva yogena māṁ dhyāyanta upāsate.
ananyenaiva yogena māṁ dhyāyanta upāsate.
6.
ye tu sarvāṇi karmāṇi mayi saṃnyasya matparāḥ
ananyena eva yogena mām dhyāyantaḥ upāsate
ananyena eva yogena mām dhyāyantaḥ upāsate
6.
ye tu matparāḥ mayi sarvāṇi karmāṇi saṃnyasya
ananyena eva yogena mām dhyāyantaḥ upāsate
ananyena eva yogena mām dhyāyantaḥ upāsate
6.
But those who, with Me as their supreme goal, dedicating all actions (karma) to Me, and meditating on Me through exclusive spiritual discipline (yoga), worship Me.
तेषामहं समुद्धर्ता मृत्युसंसारसागरात् ।
भवामि नचिरात्पार्थ मय्यावेशितचेतसाम् ॥७॥
भवामि नचिरात्पार्थ मय्यावेशितचेतसाम् ॥७॥
7. teṣāmahaṁ samuddhartā mṛtyusaṁsārasāgarāt ,
bhavāmi nacirātpārtha mayyāveśitacetasām.
bhavāmi nacirātpārtha mayyāveśitacetasām.
7.
teṣām aham samuddhartā mṛtyu saṃsāra sāgarāt
bhavāmi nacirāt pārtha mayi āveśita cetasām
bhavāmi nacirāt pārtha mayi āveśita cetasām
7.
pārtha mayi āveśita cetasām teṣām aham mṛtyu
saṃsāra sāgarāt nacirāt samuddhartā bhavāmi
saṃsāra sāgarāt nacirāt samuddhartā bhavāmi
7.
O Pārtha (Arjuna), for those whose minds are fixed on Me, I swiftly become their deliverer from the ocean of death and rebirth (saṃsāra).
मय्येव मन आधत्स्व मयि बुद्धिं निवेशय ।
निवसिष्यसि मय्येव अत ऊर्ध्वं न संशयः ॥८॥
निवसिष्यसि मय्येव अत ऊर्ध्वं न संशयः ॥८॥
8. mayyeva mana ādhatsva mayi buddhiṁ niveśaya ,
nivasiṣyasi mayyeva ata ūrdhvaṁ na saṁśayaḥ.
nivasiṣyasi mayyeva ata ūrdhvaṁ na saṁśayaḥ.
8.
mayi eva manaḥ ādhātsva mayi buddhim niveśaya
nivasiṣyasi mayi eva ataḥ ūrdhvam na saṃśayaḥ
nivasiṣyasi mayi eva ataḥ ūrdhvam na saṃśayaḥ
8.
manaḥ mayi eva ādhātsva,
buddhim mayi niveśaya ataḥ ūrdhvam mayi eva nivasiṣyasi,
na saṃśayaḥ
buddhim mayi niveśaya ataḥ ūrdhvam mayi eva nivasiṣyasi,
na saṃśayaḥ
8.
Fix your mind on Me alone, and place your intellect (buddhi) in Me. You will certainly dwell in Me hereafter; there is no doubt.
अथ चित्तं समाधातुं न शक्नोषि मयि स्थिरम् ।
अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनंजय ॥९॥
अभ्यासयोगेन ततो मामिच्छाप्तुं धनंजय ॥९॥
9. atha cittaṁ samādhātuṁ na śaknoṣi mayi sthiram ,
abhyāsayogena tato māmicchāptuṁ dhanaṁjaya.
abhyāsayogena tato māmicchāptuṁ dhanaṁjaya.
9.
atha cittam samādhātum na śaknoṣi mayi sthiram
abhyāsa yogena tataḥ mām iccha āptum dhananjaya
abhyāsa yogena tataḥ mām iccha āptum dhananjaya
9.
atha cet mayi cittam sthiram samādhātum na śaknoṣi,
tataḥ abhyāsa yogena mām āptum iccha dhananjaya
tataḥ abhyāsa yogena mām āptum iccha dhananjaya
9.
Now, if you are unable to fix your mind steadily on Me, then, O Dhanañjaya (Arjuna), seek to attain Me through the spiritual discipline (yoga) of practice.
अभ्यासेऽप्यसमर्थोऽसि मत्कर्मपरमो भव ।
मदर्थमपि कर्माणि कुर्वन्सिद्धिमवाप्स्यसि ॥१०॥
मदर्थमपि कर्माणि कुर्वन्सिद्धिमवाप्स्यसि ॥१०॥
10. abhyāse'pyasamartho'si matkarmaparamo bhava ,
madarthamapi karmāṇi kurvansiddhimavāpsyasi.
madarthamapi karmāṇi kurvansiddhimavāpsyasi.
10.
abhyāse api asamarthaḥ asi matkarma-paramaḥ bhava
mat-artham api karmāṇi kurvan siddhim avāpsyasi
mat-artham api karmāṇi kurvan siddhim avāpsyasi
10.
abhyāse api asamarthaḥ asi matkarma-paramaḥ bhava
api mat-artham karmāṇi kurvan siddhim avāpsyasi
api mat-artham karmāṇi kurvan siddhim avāpsyasi
10.
If you are even unable to engage in spiritual practice (abhyāsa), then be dedicated to performing actions for Me. By undertaking actions for My sake, you will achieve perfection.
अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः ।
सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥११॥
सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥११॥
11. athaitadapyaśakto'si kartuṁ madyogamāśritaḥ ,
sarvakarmaphalatyāgaṁ tataḥ kuru yatātmavān.
sarvakarmaphalatyāgaṁ tataḥ kuru yatātmavān.
11.
atha etat api aśaktaḥ asi kartum mat-yogam āśritaḥ
sarva-karma-phala-tyāgam tataḥ kuru yata-ātmavān
sarva-karma-phala-tyāgam tataḥ kuru yata-ātmavān
11.
atha etat api kartum aśaktaḥ asi mat-yogam āśritaḥ
tataḥ sarva-karma-phala-tyāgam yata-ātmavān kuru
tataḥ sarva-karma-phala-tyāgam yata-ātmavān kuru
11.
Now, if you are also unable to perform even this, then, having taken refuge in My discipline (yoga), perform the renunciation of the fruits of all actions, being self-controlled (yata-ātmavān).
श्रेयो हि ज्ञानमभ्यासाज्ज्ञानाद्ध्यानं विशिष्यते ।
ध्यानात्कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् ॥१२॥
ध्यानात्कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् ॥१२॥
12. śreyo hi jñānamabhyāsājjñānāddhyānaṁ viśiṣyate ,
dhyānātkarmaphalatyāgastyāgācchāntiranantaram.
dhyānātkarmaphalatyāgastyāgācchāntiranantaram.
12.
śreyaḥ hi jñānam abhyāsāt jñānāt dhyānam viśiṣyate
dhyānāt karma-phala-tyāgaḥ tyāgāt śāntiḥ anantaram
dhyānāt karma-phala-tyāgaḥ tyāgāt śāntiḥ anantaram
12.
hi abhyāsāt jñānam śreyaḥ jñānāt dhyānam viśiṣyate
dhyānāt karma-phala-tyāgaḥ tyāgāt anantaram śāntiḥ
dhyānāt karma-phala-tyāgaḥ tyāgāt anantaram śāntiḥ
12.
Indeed, knowledge is superior to spiritual practice (abhyāsa). Meditation (dhyāna) is considered superior to knowledge. The renunciation of the fruits of action is superior to meditation (dhyāna). From such renunciation, peace follows immediately.
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च ।
निर्ममो निरहंकारः समदुःखसुखः क्षमी ॥१३॥
निर्ममो निरहंकारः समदुःखसुखः क्षमी ॥१३॥
13. adveṣṭā sarvabhūtānāṁ maitraḥ karuṇa eva ca ,
nirmamo nirahaṁkāraḥ samaduḥkhasukhaḥ kṣamī.
nirmamo nirahaṁkāraḥ samaduḥkhasukhaḥ kṣamī.
13.
adveṣṭā sarva-bhūtānām maitraḥ karuṇaḥ eva ca
nirmamaḥ nirahaṅkāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣamī
nirmamaḥ nirahaṅkāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣamī
13.
sarva-bhūtānām adveṣṭā maitraḥ eva ca karuṇaḥ
nirmamaḥ nirahaṅkāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣamī
nirmamaḥ nirahaṅkāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣamī
13.
One who bears no ill-will towards any living creature, who is friendly and compassionate, free from possessiveness and ego (ahaṅkāra), equipoised in sorrow and joy, and forgiving.
संतुष्टः सततं योगी यतात्मा दृढनिश्चयः ।
मय्यर्पितमनोबुद्धिर्यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥१४॥
मय्यर्पितमनोबुद्धिर्यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥१४॥
14. saṁtuṣṭaḥ satataṁ yogī yatātmā dṛḍhaniścayaḥ ,
mayyarpitamanobuddhiryo madbhaktaḥ sa me priyaḥ.
mayyarpitamanobuddhiryo madbhaktaḥ sa me priyaḥ.
14.
saṃtuṣṭaḥ satataṃ yogī yatātmā dṛḍhaniścayaḥ
mayyarpitamanobuddhiḥ yaḥ madbhaktaḥ saḥ me priyaḥ
mayyarpitamanobuddhiḥ yaḥ madbhaktaḥ saḥ me priyaḥ
14.
yaḥ yogī satataṃ saṃtuṣṭaḥ yatātmā dṛḍhaniścayaḥ
mayyarpitamanobuddhiḥ saḥ madbhaktaḥ me priyaḥ
mayyarpitamanobuddhiḥ saḥ madbhaktaḥ me priyaḥ
14.
That practitioner of yoga (yoga) who is ever-contented, self-controlled (ātman), possesses firm resolve, and whose mind and intellect are dedicated to Me - such a devotee (bhakti) is dear to Me.
यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते च यः ।
हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः ॥१५॥
हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः ॥१५॥
15. yasmānnodvijate loko lokānnodvijate ca yaḥ ,
harṣāmarṣabhayodvegairmukto yaḥ sa ca me priyaḥ.
harṣāmarṣabhayodvegairmukto yaḥ sa ca me priyaḥ.
15.
yasmāt na udvijate lokaḥ lokāt na udvijate ca yaḥ
harṣāmarṣabhayodvegaiḥ muktaḥ yaḥ saḥ ca me priyaḥ
harṣāmarṣabhayodvegaiḥ muktaḥ yaḥ saḥ ca me priyaḥ
15.
yasmāt lokaḥ na udvijate ca yaḥ lokāt na udvijate
yaḥ harṣāmarṣabhayodvegaiḥ muktaḥ saḥ ca me priyaḥ
yaḥ harṣāmarṣabhayodvegaiḥ muktaḥ saḥ ca me priyaḥ
15.
That person from whom the world is not agitated, and who is not agitated by the world, and who is free from joy, envy, fear, and anxiety - such a one is dear to Me.
अनपेक्षः शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथः ।
सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥१६॥
सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥१६॥
16. anapekṣaḥ śucirdakṣa udāsīno gatavyathaḥ ,
sarvārambhaparityāgī yo madbhaktaḥ sa me priyaḥ.
sarvārambhaparityāgī yo madbhaktaḥ sa me priyaḥ.
16.
anapekṣaḥ śuciḥ dakṣaḥ udāsīnaḥ gatavyathaḥ
sarvārambhaparityāgī yaḥ madbhaktaḥ saḥ me priyaḥ
sarvārambhaparityāgī yaḥ madbhaktaḥ saḥ me priyaḥ
16.
yaḥ anapekṣaḥ śuciḥ dakṣaḥ udāsīnaḥ gatavyathaḥ
sarvārambhaparityāgī saḥ madbhaktaḥ me priyaḥ
sarvārambhaparityāgī saḥ madbhaktaḥ me priyaḥ
16.
That devotee (bhakti) who is free from expectation, pure, capable, indifferent, released from distress, and who renounces all undertakings - such a one is dear to Me.
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति ।
शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥१७॥
शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥१७॥
17. yo na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati ,
śubhāśubhaparityāgī bhaktimānyaḥ sa me priyaḥ.
śubhāśubhaparityāgī bhaktimānyaḥ sa me priyaḥ.
17.
yaḥ na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati
śubhāśubhapa ityāgī bhaktimān yaḥ saḥ me priyaḥ
śubhāśubhapa ityāgī bhaktimān yaḥ saḥ me priyaḥ
17.
yaḥ na hṛṣyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati
yaḥ śubhāśubhapa ityāgī bhaktimān saḥ me priyaḥ
yaḥ śubhāśubhapa ityāgī bhaktimān saḥ me priyaḥ
17.
That person who neither rejoices nor dislikes, neither grieves nor desires, and who has renounced both auspicious and inauspicious outcomes - such a devotee (bhakti) is dear to Me.
समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानावमानयोः ।
शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः ॥१८॥
शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः ॥१८॥
18. samaḥ śatrau ca mitre ca tathā mānāvamānayoḥ ,
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu samaḥ saṅgavivarjitaḥ.
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu samaḥ saṅgavivarjitaḥ.
18.
samaḥ śatrau ca mitre ca tathā mānāvamānayoḥ
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu samaḥ saṅgavivarjitaḥ
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu samaḥ saṅgavivarjitaḥ
18.
śatrau ca mitre ca tathā mānāvamānayoḥ
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu saṅgavivarjitaḥ samaḥ
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu saṅgavivarjitaḥ samaḥ
18.
Impartial towards enemies and friends, equally so in honor and dishonor, in cold, heat, pleasure, and pain, and free from attachment.
तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी संतुष्टो येन केनचित् ।
अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्तिमान्मे प्रियो नरः ॥१९॥
अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्तिमान्मे प्रियो नरः ॥१९॥
19. tulyanindāstutirmaunī saṁtuṣṭo yena kenacit ,
aniketaḥ sthiramatirbhaktimānme priyo naraḥ.
aniketaḥ sthiramatirbhaktimānme priyo naraḥ.
19.
tulyanindāstutiḥ maunī saṃtuṣṭaḥ yena kenacit
aniketaḥ sthiramatiḥ bhaktimān me priyaḥ naraḥ
aniketaḥ sthiramatiḥ bhaktimān me priyaḥ naraḥ
19.
tulyanindāstutiḥ maunī yena kenacit saṃtuṣṭaḥ
aniketaḥ sthiramatiḥ bhaktimān naraḥ me priyaḥ
aniketaḥ sthiramatiḥ bhaktimān naraḥ me priyaḥ
19.
A person who treats praise and blame equally, is silent, content with whatever he receives, without a fixed dwelling, steady in intellect, and full of devotion (bhakti), is dear to Me.
ये तु धर्म्यामृतमिदं यथोक्तं पर्युपासते ।
श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रियाः ॥२०॥
श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रियाः ॥२०॥
20. ye tu dharmyāmṛtamidaṁ yathoktaṁ paryupāsate ,
śraddadhānā matparamā bhaktāste'tīva me priyāḥ.
śraddadhānā matparamā bhaktāste'tīva me priyāḥ.
20.
ye tu dharmyāmṛtam idam yathoktam paryupāsate
śraddadhānāḥ matparamāḥ bhaktāḥ te atīva me priyāḥ
śraddadhānāḥ matparamāḥ bhaktāḥ te atīva me priyāḥ
20.
ye tu śraddadhānāḥ matparamāḥ bhaktāḥ idam yathoktam
dharmyāmṛtam paryupāsate te me atīva priyāḥ
dharmyāmṛtam paryupāsate te me atīva priyāḥ
20.
But those who, with faith (śraddhā) and taking Me as their supreme goal, devoutly follow this nectar of natural law (dharma) as it has been taught - those devotees (bhaktaḥ) are exceedingly dear to Me.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34 (current chapter)
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47