महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-67
वैशंपायन उवाच ।
एवमुक्तस्तु राजेन्द्र केशिहा दुःखमूर्छितः ।
तथेति व्याजहारोच्चैर्ह्लादयन्निव तं जनम् ॥१॥
एवमुक्तस्तु राजेन्द्र केशिहा दुःखमूर्छितः ।
तथेति व्याजहारोच्चैर्ह्लादयन्निव तं जनम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
evamuktastu rājendra keśihā duḥkhamūrchitaḥ ,
tatheti vyājahāroccairhlādayanniva taṁ janam.
evamuktastu rājendra keśihā duḥkhamūrchitaḥ ,
tatheti vyājahāroccairhlādayanniva taṁ janam.
1.
vaiśaṃpāyana uvāca evam uktaḥ tu rājendra keśihā duḥkhamūrcchitaḥ
tathā iti vyājahāra uccaiḥ hlādayan iva tam janam
tathā iti vyājahāra uccaiḥ hlādayan iva tam janam
1.
vaiśaṃpāyana uvāca rājendra evam uktaḥ duḥkhamūrcchitaḥ
keśihā tu tathā iti vyājahāra uccaiḥ tam janam hlādayan iva
keśihā tu tathā iti vyājahāra uccaiḥ tam janam hlādayan iva
1.
Vaiśampāyana said: O King, Kṛṣṇa (keśihā), thus addressed and overcome with sorrow, then loudly replied, "So be it," as if delighting those people.
वाक्येन तेन हि तदा तं जनं पुरुषर्षभः ।
ह्लादयामास स विभुर्घर्मार्तं सलिलैरिव ॥२॥
ह्लादयामास स विभुर्घर्मार्तं सलिलैरिव ॥२॥
2. vākyena tena hi tadā taṁ janaṁ puruṣarṣabhaḥ ,
hlādayāmāsa sa vibhurgharmārtaṁ salilairiva.
hlādayāmāsa sa vibhurgharmārtaṁ salilairiva.
2.
vākyena tena hi tadā tam janam puruṣarṣabhaḥ
hlādayāmāsa saḥ vibhuḥ gharmārtam salilaiḥ iva
hlādayāmāsa saḥ vibhuḥ gharmārtam salilaiḥ iva
2.
hi tadā tena vākyena saḥ puruṣarṣabhaḥ vibhuḥ
tam janam hlādayāmāsa gharmārtam salilaiḥ iva
tam janam hlādayāmāsa gharmārtam salilaiḥ iva
2.
Indeed, at that moment, by that very utterance, he, the supreme person (puruṣarṣabha) and all-pervading (vibhu) lord, gladdened those people, just as one refreshes those tormented by heat with water.
ततः स प्राविशत्तूर्णं जन्मवेश्म पितुस्तव ।
अर्चितं पुरुषव्याघ्र सितैर्माल्यैर्यथाविधि ॥३॥
अर्चितं पुरुषव्याघ्र सितैर्माल्यैर्यथाविधि ॥३॥
3. tataḥ sa prāviśattūrṇaṁ janmaveśma pitustava ,
arcitaṁ puruṣavyāghra sitairmālyairyathāvidhi.
arcitaṁ puruṣavyāghra sitairmālyairyathāvidhi.
3.
tataḥ saḥ prāviśat tūrṇam janmaveśma pituḥ tava
arcitam puruṣavyāghra sitaiḥ mālyaiḥ yathāvidhi
arcitam puruṣavyāghra sitaiḥ mālyaiḥ yathāvidhi
3.
puruṣavyāghra tataḥ saḥ tūrṇam tava pituḥ janmaveśma
sitaiḥ mālyaiḥ yathāvidhi arcitam prāviśat
sitaiḥ mālyaiḥ yathāvidhi arcitam prāviśat
3.
Then, O tiger among men, he quickly entered your father's birth-chamber, which was properly adorned with white garlands.
अपां कुम्भैः सुपूर्णैश्च विन्यस्तैः सर्वतोदिशम् ।
घृतेन तिन्दुकालातैः सर्षपैश्च महाभुज ॥४॥
घृतेन तिन्दुकालातैः सर्षपैश्च महाभुज ॥४॥
4. apāṁ kumbhaiḥ supūrṇaiśca vinyastaiḥ sarvatodiśam ,
ghṛtena tindukālātaiḥ sarṣapaiśca mahābhuja.
ghṛtena tindukālātaiḥ sarṣapaiśca mahābhuja.
4.
apām kumbhaiḥ supūrṇaiḥ ca vinyastaiḥ sarvatodiśam
ghṛtena tindukālātaiḥ sarṣapaiḥ ca mahābhuja
ghṛtena tindukālātaiḥ sarṣapaiḥ ca mahābhuja
4.
mahābhuja sarvatodiśam apām supūrṇaiḥ vinyastaiḥ
kumbhaiḥ ca ghṛtena tindukālātaiḥ ca sarṣapaiḥ
kumbhaiḥ ca ghṛtena tindukālātaiḥ ca sarṣapaiḥ
4.
O mighty-armed, (he saw) water pots filled to the brim and placed in all directions, along with ghee, tinduka wood firebrands, and mustard seeds.
शस्त्रैश्च विमलैर्न्यस्तैः पावकैश्च समन्ततः ।
वृद्धाभिश्चाभिरामाभिः परिचारार्थमच्युतः ॥५॥
वृद्धाभिश्चाभिरामाभिः परिचारार्थमच्युतः ॥५॥
5. śastraiśca vimalairnyastaiḥ pāvakaiśca samantataḥ ,
vṛddhābhiścābhirāmābhiḥ paricārārthamacyutaḥ.
vṛddhābhiścābhirāmābhiḥ paricārārthamacyutaḥ.
5.
śastraiḥ ca vimalaiḥ nyastaiḥ pāvakaiḥ ca samantataḥ
vṛddhābhiḥ ca abhirāmābhiḥ paricārārtham acyutaḥ
vṛddhābhiḥ ca abhirāmābhiḥ paricārārtham acyutaḥ
5.
acyutaḥ samantataḥ vimalaiḥ nyastaiḥ śastraiḥ ca
pāvakaiḥ ca paricārārtham abhirāmābhiḥ ca vṛddhābhiḥ
pāvakaiḥ ca paricārārtham abhirāmābhiḥ ca vṛddhābhiḥ
5.
O Acyuta, (he saw) clean weapons placed everywhere, purifying fires, and charming old women for attendance.
दक्षैश्च परितो वीर भिषग्भिः कुशलैस्तथा ।
ददर्श च स तेजस्वी रक्षोघ्नान्यपि सर्वशः ।
द्रव्याणि स्थापितानि स्म विधिवत्कुशलैर्जनैः ॥६॥
ददर्श च स तेजस्वी रक्षोघ्नान्यपि सर्वशः ।
द्रव्याणि स्थापितानि स्म विधिवत्कुशलैर्जनैः ॥६॥
6. dakṣaiśca parito vīra bhiṣagbhiḥ kuśalaistathā ,
dadarśa ca sa tejasvī rakṣoghnānyapi sarvaśaḥ ,
dravyāṇi sthāpitāni sma vidhivatkuśalairjanaiḥ.
dadarśa ca sa tejasvī rakṣoghnānyapi sarvaśaḥ ,
dravyāṇi sthāpitāni sma vidhivatkuśalairjanaiḥ.
6.
dakṣaiḥ ca paritaḥ vīra bhiṣagbhiḥ
kuśalaiḥ tathā dadarśa ca saḥ tejasvī
rakṣoghnāni api sarvaśaḥ dravyāṇi
sthāpitāni sma vidhivat kuśalaiḥ janaiḥ
kuśalaiḥ tathā dadarśa ca saḥ tejasvī
rakṣoghnāni api sarvaśaḥ dravyāṇi
sthāpitāni sma vidhivat kuśalaiḥ janaiḥ
6.
vīra saḥ tejasvī ca tathā paritaḥ
dakṣaiḥ kuśalaiḥ bhiṣagbhiḥ ca sarvaśaḥ
rakṣoghnāni api vidhivat kuśalaiḥ
janaiḥ sthāpitāni dravyāṇi sma dadarśa
dakṣaiḥ kuśalaiḥ bhiṣagbhiḥ ca sarvaśaḥ
rakṣoghnāni api vidhivat kuśalaiḥ
janaiḥ sthāpitāni dravyāṇi sma dadarśa
6.
O hero, that radiant one further saw skilled physicians all around, and all sorts of demon-averting articles that had been properly placed by expert people.
तथायुक्तं च तद्दृष्ट्वा जन्मवेश्म पितुस्तव ।
हृष्टोऽभवद्धृषीकेशः साधु साध्विति चाब्रवीत् ॥७॥
हृष्टोऽभवद्धृषीकेशः साधु साध्विति चाब्रवीत् ॥७॥
7. tathāyuktaṁ ca taddṛṣṭvā janmaveśma pitustava ,
hṛṣṭo'bhavaddhṛṣīkeśaḥ sādhu sādhviti cābravīt.
hṛṣṭo'bhavaddhṛṣīkeśaḥ sādhu sādhviti cābravīt.
7.
tathā yuktam ca tat dṛṣṭvā janmaveśma pituḥ tava
hṛṣṭaḥ abhavat hṛṣīkeśaḥ sādhu sādhu iti ca abravīt
hṛṣṭaḥ abhavat hṛṣīkeśaḥ sādhu sādhu iti ca abravīt
7.
hṛṣīkeśaḥ tava pituḥ janmaveśma tathā yuktam tat
dṛṣṭvā ca hṛṣṭaḥ abhavat ca sādhu sādhu iti abravīt
dṛṣṭvā ca hṛṣṭaḥ abhavat ca sādhu sādhu iti abravīt
7.
And seeing your father's birthplace thus furnished, Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) became pleased and said, "Excellent! Excellent!"
तथा ब्रुवति वार्ष्णेये प्रहृष्टवदने तदा ।
द्रौपदी त्वरिता गत्वा वैराटीं वाक्यमब्रवीत् ॥८॥
द्रौपदी त्वरिता गत्वा वैराटीं वाक्यमब्रवीत् ॥८॥
8. tathā bruvati vārṣṇeye prahṛṣṭavadane tadā ,
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīṁ vākyamabravīt.
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīṁ vākyamabravīt.
8.
tathā bruvati vārṣṇeye prahṛṣṭavadane tadā
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīm vākyam abravīt
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīm vākyam abravīt
8.
tadā prahṛṣṭavadane vārṣṇeye tathā bruvati
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīm vākyam abravīt
draupadī tvaritā gatvā vairāṭīm vākyam abravīt
8.
While Vārṣṇeya (Kṛṣṇa) was speaking thus, with a joyful face, at that moment, Draupadī quickly went and spoke to the princess of Virāṭa.
अयमायाति ते भद्रे श्वशुरो मधुसूदनः ।
पुराणर्षिरचिन्त्यात्मा समीपमपराजितः ॥९॥
पुराणर्षिरचिन्त्यात्मा समीपमपराजितः ॥९॥
9. ayamāyāti te bhadre śvaśuro madhusūdanaḥ ,
purāṇarṣiracintyātmā samīpamaparājitaḥ.
purāṇarṣiracintyātmā samīpamaparājitaḥ.
9.
ayam āyāti te bhadre śvaśuraḥ madhusūdanaḥ
purāṇarṣiḥ acintyātmā samīpam aparājitaḥ
purāṇarṣiḥ acintyātmā samīpam aparājitaḥ
9.
bhadre,
te aparājitaḥ purāṇa ṛṣiḥ acintya ātmā śvaśuraḥ madhusūdanaḥ ayam samīpam āyāti
te aparājitaḥ purāṇa ṛṣiḥ acintya ātmā śvaśuraḥ madhusūdanaḥ ayam samīpam āyāti
9.
“O noble lady, your unconquered father-in-law, Madhusūdana (Kṛṣṇa), the ancient sage whose intrinsic nature (ātman) is inconceivable, is coming near.”
सापि बाष्पकलां वाचं निगृह्याश्रूणि चैव ह ।
सुसंवीताभवद्देवी देववत्कृष्णमीक्षती ॥१०॥
सुसंवीताभवद्देवी देववत्कृष्णमीक्षती ॥१०॥
10. sāpi bāṣpakalāṁ vācaṁ nigṛhyāśrūṇi caiva ha ,
susaṁvītābhavaddevī devavatkṛṣṇamīkṣatī.
susaṁvītābhavaddevī devavatkṛṣṇamīkṣatī.
10.
sā api bāṣpakalām vācam nigṛhya aśrūṇi ca eva
ha suṣaṃvītā abhavat devī devavat kṛṣṇam īkṣatī
ha suṣaṃvītā abhavat devī devavat kṛṣṇam īkṣatī
10.
sā api bāṣpakalām vācam ca eva ha aśrūṇi nigṛhya
devī devavat kṛṣṇam īkṣatī suṣaṃvītā abhavat
devī devavat kṛṣṇam īkṣatī suṣaṃvītā abhavat
10.
She too, restraining her tear-choked voice and indeed her tears, became well-composed, gazing at Kṛṣṇa as if he were a deity.
सा तथा दूयमानेन हृदयेन तपस्विनी ।
दृष्ट्वा गोविन्दमायान्तं कृपणं पर्यदेवयत् ॥११॥
दृष्ट्वा गोविन्दमायान्तं कृपणं पर्यदेवयत् ॥११॥
11. sā tathā dūyamānena hṛdayena tapasvinī ,
dṛṣṭvā govindamāyāntaṁ kṛpaṇaṁ paryadevayat.
dṛṣṭvā govindamāyāntaṁ kṛpaṇaṁ paryadevayat.
11.
sā tathā dūyamānena hṛdayena tapasvinī
dṛṣṭvā govindam āyāntam kṛpaṇam paryadevayat
dṛṣṭvā govindam āyāntam kṛpaṇam paryadevayat
11.
sā tapasvinī tathā dūyamānena hṛdayena
govindam āyāntam dṛṣṭvā kṛpaṇam paryadevayat
govindam āyāntam dṛṣṭvā kṛpaṇam paryadevayat
11.
The distressed woman, her heart thus grieving, lamented pitifully upon seeing Govinda (Kṛṣṇa) approach.
पुण्डरीकाक्ष पश्यस्व बालाविह विनाकृतौ ।
अभिमन्युं च मां चैव हतौ तुल्यं जनार्दन ॥१२॥
अभिमन्युं च मां चैव हतौ तुल्यं जनार्दन ॥१२॥
12. puṇḍarīkākṣa paśyasva bālāviha vinākṛtau ,
abhimanyuṁ ca māṁ caiva hatau tulyaṁ janārdana.
abhimanyuṁ ca māṁ caiva hatau tulyaṁ janārdana.
12.
puṇḍarīkākṣa paśyasva bālau iha vinākṛtau
abhimanyum ca mām ca eva hatau tulyam janārdana
abhimanyum ca mām ca eva hatau tulyam janārdana
12.
puṇḍarīkākṣa janārdana iha bālau vinākṛtau
paśyasva abhimanyum ca eva mām ca tulyam hatau
paśyasva abhimanyum ca eva mām ca tulyam hatau
12.
O Lotus-Eyed one (Puṇḍarīkākṣa), behold these two children (Abhimanyu and my unborn son) here, left utterly helpless. O Janārdana, Abhimanyu and I are equally as good as slain.
वार्ष्णेय मधुहन्वीर शिरसा त्वां प्रसादये ।
द्रोणपुत्रास्त्रनिर्दग्धं जीवयैनं ममात्मजम् ॥१३॥
द्रोणपुत्रास्त्रनिर्दग्धं जीवयैनं ममात्मजम् ॥१३॥
13. vārṣṇeya madhuhanvīra śirasā tvāṁ prasādaye ,
droṇaputrāstranirdagdhaṁ jīvayainaṁ mamātmajam.
droṇaputrāstranirdagdhaṁ jīvayainaṁ mamātmajam.
13.
vārṣṇeya madhuhan vīra śirasā tvām prasādaye
droṇaputrāstranirdagdham jīvaya enam mama ātmajam
droṇaputrāstranirdagdham jīvaya enam mama ātmajam
13.
vārṣṇeya madhuhan vīra,
śirasā tvām prasādaye mama droṇaputrāstranirdagdham enam ātmajam jīvaya
śirasā tvām prasādaye mama droṇaputrāstranirdagdham enam ātmajam jīvaya
13.
O Vārṣṇeya, O destroyer of Madhu, O hero, I supplicate you with my head. Revive this son of mine, who has been incinerated by the weapon of Droṇa's son.
यदि स्म धर्मराज्ञा वा भीमसेनेन वा पुनः ।
त्वया वा पुण्डरीकाक्ष वाक्यमुक्तमिदं भवेत् ॥१४॥
त्वया वा पुण्डरीकाक्ष वाक्यमुक्तमिदं भवेत् ॥१४॥
14. yadi sma dharmarājñā vā bhīmasenena vā punaḥ ,
tvayā vā puṇḍarīkākṣa vākyamuktamidaṁ bhavet.
tvayā vā puṇḍarīkākṣa vākyamuktamidaṁ bhavet.
14.
yadi sma dharmarājñā vā bhīmasenena vā punaḥ
tvayā vā puṇḍarīkākṣa vākyam uktam idam bhavet
tvayā vā puṇḍarīkākṣa vākyam uktam idam bhavet
14.
puṇḍarīkākṣa yadi sma dharmarājñā vā bhīmasenena
vā punaḥ tvayā vā idam vākyam uktam bhavet
vā punaḥ tvayā vā idam vākyam uktam bhavet
14.
O Lotus-Eyed one (Puṇḍarīkākṣa), if this statement (vākyam) was indeed spoken either by Dharmarāja (Yudhiṣṭhira), or by Bhīmasena, or again by you...
अजानतीमिषीकेयं जनित्रीं हन्त्विति प्रभो ।
अहमेव विनष्टा स्यां नेदमेवंगतं भवेत् ॥१५॥
अहमेव विनष्टा स्यां नेदमेवंगतं भवेत् ॥१५॥
15. ajānatīmiṣīkeyaṁ janitrīṁ hantviti prabho ,
ahameva vinaṣṭā syāṁ nedamevaṁgataṁ bhavet.
ahameva vinaṣṭā syāṁ nedamevaṁgataṁ bhavet.
15.
ajānatīm iṣīkā iyam janitrīm hantu iti prabho
aham eva vinaṣṭā syām na idam evaṃgatam bhavet
aham eva vinaṣṭā syām na idam evaṃgatam bhavet
15.
prabho iyam iṣīkā ajānatīm janitrīm hantu iti
aham eva vinaṣṭā syām idam evaṃgatam na bhavet
aham eva vinaṣṭā syām idam evaṃgatam na bhavet
15.
O Lord, if this arrow (made of a reed) were to kill the unsuspecting mother, I myself would be ruined. Such a thing must not happen.
गर्भस्थस्यास्य बालस्य ब्रह्मास्त्रेण निपातनम् ।
कृत्वा नृशंसं दुर्बुद्धिर्द्रौणिः किं फलमश्नुते ॥१६॥
कृत्वा नृशंसं दुर्बुद्धिर्द्रौणिः किं फलमश्नुते ॥१६॥
16. garbhasthasyāsya bālasya brahmāstreṇa nipātanam ,
kṛtvā nṛśaṁsaṁ durbuddhirdrauṇiḥ kiṁ phalamaśnute.
kṛtvā nṛśaṁsaṁ durbuddhirdrauṇiḥ kiṁ phalamaśnute.
16.
garbhasthasya asya bālasya brahmāstreṇa nipātanam
kṛtvā nṛśaṃsam durbuddhiḥ droṇiḥ kim phalam aśnute
kṛtvā nṛśaṃsam durbuddhiḥ droṇiḥ kim phalam aśnute
16.
durbuddhiḥ droṇiḥ garbhasthasya asya bālasya
brahmāstreṇa nṛśaṃsam nipātanam kṛtvā kim phalam aśnute
brahmāstreṇa nṛśaṃsam nipātanam kṛtvā kim phalam aśnute
16.
What fruit does the evil-minded Droṇi achieve by cruelly slaying this child, who is still in the womb, with the divine weapon (brahmāstra)?
सा त्वा प्रसाद्य शिरसा याचे शत्रुनिबर्हण ।
प्राणांस्त्यक्ष्यामि गोविन्द नायं संजीवते यदि ॥१७॥
प्राणांस्त्यक्ष्यामि गोविन्द नायं संजीवते यदि ॥१७॥
17. sā tvā prasādya śirasā yāce śatrunibarhaṇa ,
prāṇāṁstyakṣyāmi govinda nāyaṁ saṁjīvate yadi.
prāṇāṁstyakṣyāmi govinda nāyaṁ saṁjīvate yadi.
17.
sā tvā prasādya śirasā yāce śatrunibarhaṇa
prāṇān tyakṣyāmi govinda na ayam saṃjīvate yadi
prāṇān tyakṣyāmi govinda na ayam saṃjīvate yadi
17.
śatrunibarhaṇa govinda sā tvā prasādya śirasā
yāce yadi ayam na saṃjīvate prāṇān tyakṣyāmi
yāce yadi ayam na saṃjīvate prāṇān tyakṣyāmi
17.
O Destroyer of enemies, bowing my head, I implore you, O Govinda! I shall give up my life if this (child) does not revive.
अस्मिन्हि बहवः साधो ये ममासन्मनोरथाः ।
ते द्रोणपुत्रेण हताः किं नु जीवामि केशव ॥१८॥
ते द्रोणपुत्रेण हताः किं नु जीवामि केशव ॥१८॥
18. asminhi bahavaḥ sādho ye mamāsanmanorathāḥ ,
te droṇaputreṇa hatāḥ kiṁ nu jīvāmi keśava.
te droṇaputreṇa hatāḥ kiṁ nu jīvāmi keśava.
18.
asmin hi bahavaḥ sādho ye mama āsan manorathāḥ
te droṇaputreṇa hatāḥ kim nu jīvāmi keśava
te droṇaputreṇa hatāḥ kim nu jīvāmi keśava
18.
sādho hi asmin ye mama bahavaḥ manorathāḥ āsan
te droṇaputreṇa hatāḥ keśava kim nu jīvāmi
te droṇaputreṇa hatāḥ keśava kim nu jīvāmi
18.
O virtuous one, many hopes of mine were indeed centered on this (child). Those have been destroyed by the son of Droṇa. O Keśava, why should I continue to live?
आसीन्मम मतिः कृष्ण पूर्णोत्सङ्गा जनार्दन ।
अभिवादयिष्ये दिष्ट्येति तदिदं वितथीकृतम् ॥१९॥
अभिवादयिष्ये दिष्ट्येति तदिदं वितथीकृतम् ॥१९॥
19. āsīnmama matiḥ kṛṣṇa pūrṇotsaṅgā janārdana ,
abhivādayiṣye diṣṭyeti tadidaṁ vitathīkṛtam.
abhivādayiṣye diṣṭyeti tadidaṁ vitathīkṛtam.
19.
āsīt mama matiḥ kṛṣṇa pūrṇotsaṅgā janārdana
abhivādayiṣye diṣṭyā iti tat idam vitathīkṛtam
abhivādayiṣye diṣṭyā iti tat idam vitathīkṛtam
19.
kṛṣṇa janārdana mama matiḥ āsīt "diṣṭyā pūrṇotsaṅgā
abhivādayiṣye" iti tat idam vitathīkṛtam
abhivādayiṣye" iti tat idam vitathīkṛtam
19.
O Kṛṣṇa, O Janārdana, my hope was, 'Fortunately, I will joyfully welcome him.' But now that very hope has been rendered futile.
चपलाक्षस्य दायादे मृतेऽस्मिन्पुरुषर्षभ ।
विफला मे कृताः कृष्ण हृदि सर्वे मनोरथाः ॥२०॥
विफला मे कृताः कृष्ण हृदि सर्वे मनोरथाः ॥२०॥
20. capalākṣasya dāyāde mṛte'sminpuruṣarṣabha ,
viphalā me kṛtāḥ kṛṣṇa hṛdi sarve manorathāḥ.
viphalā me kṛtāḥ kṛṣṇa hṛdi sarve manorathāḥ.
20.
capalākṣasya dāyāde mṛte asmin puruṣarṣabha
viphalāḥ me kṛtāḥ kṛṣṇa hṛdi sarve manorathāḥ
viphalāḥ me kṛtāḥ kṛṣṇa hṛdi sarve manorathāḥ
20.
kṛṣṇa puruṣarṣabha asmin capalākṣasya dāyāde
mṛte me hṛdi sarve manorathāḥ viphalāḥ kṛtāḥ
mṛte me hṛdi sarve manorathāḥ viphalāḥ kṛtāḥ
20.
O Kṛṣṇa, O best among men, with the death of this heir, the son of the swift-eyed one, all my heart's desires have been rendered fruitless.
चपलाक्षः किलातीव प्रियस्ते मधुसूदन ।
सुतं पश्यस्व तस्येमं ब्रह्मास्त्रेण निपातितम् ॥२१॥
सुतं पश्यस्व तस्येमं ब्रह्मास्त्रेण निपातितम् ॥२१॥
21. capalākṣaḥ kilātīva priyaste madhusūdana ,
sutaṁ paśyasva tasyemaṁ brahmāstreṇa nipātitam.
sutaṁ paśyasva tasyemaṁ brahmāstreṇa nipātitam.
21.
capalākṣaḥ kila atīva priyaḥ te madhusūdana
sutam paśyasva tasya imam brahmāstreṇa nipātitam
sutam paśyasva tasya imam brahmāstreṇa nipātitam
21.
madhusūdana kila capalākṣaḥ te atīva priyaḥ (āsīt)
tasya imam sutam brahmāstreṇa nipātitam paśyasva
tasya imam sutam brahmāstreṇa nipātitam paśyasva
21.
O Madhusūdana, they say that the swift-eyed one was exceedingly dear to you. Behold this son of his, struck down by the Brahmāstra.
कृतघ्नोऽयं नृशंसोऽयं यथास्य जनकस्तथा ।
यः पाण्डवीं श्रियं त्यक्त्वा गतोऽद्य यमसादनम् ॥२२॥
यः पाण्डवीं श्रियं त्यक्त्वा गतोऽद्य यमसादनम् ॥२२॥
22. kṛtaghno'yaṁ nṛśaṁso'yaṁ yathāsya janakastathā ,
yaḥ pāṇḍavīṁ śriyaṁ tyaktvā gato'dya yamasādanam.
yaḥ pāṇḍavīṁ śriyaṁ tyaktvā gato'dya yamasādanam.
22.
kṛtaghnaḥ ayam nṛśaṃsaḥ ayam yathā asya janakaḥ tathā
yaḥ pāṇḍavīm śriyam tyaktvā gataḥ adya yamasādanam
yaḥ pāṇḍavīm śriyam tyaktvā gataḥ adya yamasādanam
22.
ayam kṛtaghnaḥ ayam nṛśaṃsaḥ yathā asya janakaḥ tathā
yaḥ pāṇḍavīm śriyam tyaktvā adya yamasādanam gataḥ
yaḥ pāṇḍavīm śriyam tyaktvā adya yamasādanam gataḥ
22.
This one is ungrateful; this one is cruel, just as his father was. He, who, having abandoned the prosperity of the Pāṇḍavas, has gone to the abode of Yama today.
मया चैतत्प्रतिज्ञातं रणमूर्धनि केशव ।
अभिमन्यौ हते वीर त्वामेष्याम्यचिरादिति ॥२३॥
अभिमन्यौ हते वीर त्वामेष्याम्यचिरादिति ॥२३॥
23. mayā caitatpratijñātaṁ raṇamūrdhani keśava ,
abhimanyau hate vīra tvāmeṣyāmyacirāditi.
abhimanyau hate vīra tvāmeṣyāmyacirāditi.
23.
mayā ca etat pratijñātam raṇamūrdhani keśava
abhimanyau hate vīra tvām eṣyāmi acirāt iti
abhimanyau hate vīra tvām eṣyāmi acirāt iti
23.
O Keśava, O hero, I made this vow on the battlefield: 'When Abhimanyu is killed, I will soon follow you (in death).'
तच्च नाकरवं कृष्ण नृशंसा जीवितप्रिया ।
इदानीमागतां तत्र किं नु वक्ष्यति फाल्गुनिः ॥२४॥
इदानीमागतां तत्र किं नु वक्ष्यति फाल्गुनिः ॥२४॥
24. tacca nākaravaṁ kṛṣṇa nṛśaṁsā jīvitapriyā ,
idānīmāgatāṁ tatra kiṁ nu vakṣyati phālguniḥ.
idānīmāgatāṁ tatra kiṁ nu vakṣyati phālguniḥ.
24.
tat ca na akaravam kṛṣṇa nṛśaṃsā jīvitapriyā
idānīm āgatām tatra kim nu vakṣyati phālguniḥ
idānīm āgatām tatra kim nu vakṣyati phālguniḥ
24.
O Krishna, I am a cruel woman, fond of life, and I did not fulfill that vow. Now that I have come (remained alive), what will Phālguni (Arjuna) say to me there?
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67 (current chapter)
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47