महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-48
शौनक उवाच ।
सर्पसत्रे तदा राज्ञः पाण्डवेयस्य धीमतः ।
जनमेजयस्य के त्वासन्नृत्विजः परमर्षयः ॥१॥
सर्पसत्रे तदा राज्ञः पाण्डवेयस्य धीमतः ।
जनमेजयस्य के त्वासन्नृत्विजः परमर्षयः ॥१॥
1. śaunaka uvāca ,
sarpasatre tadā rājñaḥ pāṇḍaveyasya dhīmataḥ ,
janamejayasya ke tvāsannṛtvijaḥ paramarṣayaḥ.
sarpasatre tadā rājñaḥ pāṇḍaveyasya dhīmataḥ ,
janamejayasya ke tvāsannṛtvijaḥ paramarṣayaḥ.
1.
śaunaka uvāca sarpasatre tadā rājñaḥ pāṇḍaveyasya
dhīmataḥ janamejayasya ke tu āsan ṛtvijaḥ paramarṣayaḥ
dhīmataḥ janamejayasya ke tu āsan ṛtvijaḥ paramarṣayaḥ
1.
Śaunaka said: "Then, at the serpent sacrifice of the wise King Janamejaya, the son of Pāṇḍu, who, among the great sages, were the officiating priests?"
के सदस्या बभूवुश्च सर्पसत्रे सुदारुणे ।
विषादजननेऽत्यर्थं पन्नगानां महाभये ॥२॥
विषादजननेऽत्यर्थं पन्नगानां महाभये ॥२॥
2. ke sadasyā babhūvuśca sarpasatre sudāruṇe ,
viṣādajanane'tyarthaṁ pannagānāṁ mahābhaye.
viṣādajanane'tyarthaṁ pannagānāṁ mahābhaye.
2.
ke sadasyāḥ babhūvuḥ ca sarpasatre sudāruṇe
viṣādajanane atyartham pannagānām mahābhaye
viṣādajanane atyartham pannagānām mahābhaye
2.
Who were the members in that very dreadful snake sacrifice, which caused immense despair and great fear for the snakes?
सर्वं विस्तरतस्तात भवाञ्शंसितुमर्हति ।
सर्पसत्रविधानज्ञा विज्ञेयास्ते हि सूतज ॥३॥
सर्पसत्रविधानज्ञा विज्ञेयास्ते हि सूतज ॥३॥
3. sarvaṁ vistaratastāta bhavāñśaṁsitumarhati ,
sarpasatravidhānajñā vijñeyāste hi sūtaja.
sarpasatravidhānajñā vijñeyāste hi sūtaja.
3.
sarvam vistarataḥ tāta bhavān śaṃsitum arhati
sarpasatra-vidhānajñāḥ vijñeyāḥ te hi sūataja
sarpasatra-vidhānajñāḥ vijñeyāḥ te hi sūataja
3.
O dear one, you should narrate everything in detail, for those who understood the procedures of that snake sacrifice, O Sūta's son, are indeed worthy of being known.
सूत उवाच ।
हन्त ते कथयिष्यामि नामानीह मनीषिणाम् ।
ये ऋत्विजः सदस्याश्च तस्यासन्नृपतेस्तदा ॥४॥
हन्त ते कथयिष्यामि नामानीह मनीषिणाम् ।
ये ऋत्विजः सदस्याश्च तस्यासन्नृपतेस्तदा ॥४॥
4. sūta uvāca ,
hanta te kathayiṣyāmi nāmānīha manīṣiṇām ,
ye ṛtvijaḥ sadasyāśca tasyāsannṛpatestadā.
hanta te kathayiṣyāmi nāmānīha manīṣiṇām ,
ye ṛtvijaḥ sadasyāśca tasyāsannṛpatestadā.
4.
sūtaḥ uvāca hanta te kathayiṣyāmi nāmāni iha manīṣiṇām
ye ṛtvijaḥ sadasyāḥ ca tasya āsan nṛpateḥ tadā
ye ṛtvijaḥ sadasyāḥ ca tasya āsan nṛpateḥ tadā
4.
Sūta said: "Indeed, I shall now tell you the names of those wise persons who were the priests and members for that king at that time."
तत्र होता बभूवाथ ब्राह्मणश्चण्डभार्गवः ।
च्यवनस्यान्वये जातः ख्यातो वेदविदां वरः ॥५॥
च्यवनस्यान्वये जातः ख्यातो वेदविदां वरः ॥५॥
5. tatra hotā babhūvātha brāhmaṇaścaṇḍabhārgavaḥ ,
cyavanasyānvaye jātaḥ khyāto vedavidāṁ varaḥ.
cyavanasyānvaye jātaḥ khyāto vedavidāṁ varaḥ.
5.
tatra hotā babhūva atha brāhmaṇaḥ caṇḍabhārgavaḥ
cyavanasya anvaye jātaḥ khyātaḥ vedavidām varaḥ
cyavanasya anvaye jātaḥ khyātaḥ vedavidām varaḥ
5.
Thereupon, the Hotṛ priest was a Brahmin named Caṇḍabhārgava, born in the lineage of Cyavana, and renowned as the foremost among those who know the Vedas.
उद्गाता ब्राह्मणो वृद्धो विद्वान्कौत्सार्यजैमिनिः ।
ब्रह्माभवच्छार्ङ्गरवो अध्वर्युर्बोधपिङ्गलः ॥६॥
ब्रह्माभवच्छार्ङ्गरवो अध्वर्युर्बोधपिङ्गलः ॥६॥
6. udgātā brāhmaṇo vṛddho vidvānkautsāryajaiminiḥ ,
brahmābhavacchārṅgaravo adhvaryurbodhapiṅgalaḥ.
brahmābhavacchārṅgaravo adhvaryurbodhapiṅgalaḥ.
6.
udgātā brāhmaṇaḥ vṛddhaḥ vidvān kautsāryajaiminiḥ
brahmā abhavat śārṅgaravaḥ adhvaryuḥ bodhapiṅgalaḥ
brahmā abhavat śārṅgaravaḥ adhvaryuḥ bodhapiṅgalaḥ
6.
The Udgātṛ priest was the aged and learned Brahmin Kautsārya Jaimini. Śārṅgarava was the Brahmā priest, and Bodhapiṅgala the Adhvaryu.
सदस्यश्चाभवद्व्यासः पुत्रशिष्यसहायवान् ।
उद्दालकः शमठकः श्वेतकेतुश्च पञ्चमः ॥७॥
उद्दालकः शमठकः श्वेतकेतुश्च पञ्चमः ॥७॥
7. sadasyaścābhavadvyāsaḥ putraśiṣyasahāyavān ,
uddālakaḥ śamaṭhakaḥ śvetaketuśca pañcamaḥ.
uddālakaḥ śamaṭhakaḥ śvetaketuśca pañcamaḥ.
7.
sadasyaḥ ca abhavat vyāsaḥ putraśiṣyasahāyavān
uddālakaḥ śamaṭhakaḥ śvetaketuḥ ca pañcamaḥ
uddālakaḥ śamaṭhakaḥ śvetaketuḥ ca pañcamaḥ
7.
Vyasa, accompanied by his sons and disciples, became a member of the assembly. Uddalaka, Shamaṭhaka, and Shvetaketu, who was the fifth (among the listed important members), were also present.
असितो देवलश्चैव नारदः पर्वतस्तथा ।
आत्रेयः कुण्डजठरो द्विजः कुटिघटस्तथा ॥८॥
आत्रेयः कुण्डजठरो द्विजः कुटिघटस्तथा ॥८॥
8. asito devalaścaiva nāradaḥ parvatastathā ,
ātreyaḥ kuṇḍajaṭharo dvijaḥ kuṭighaṭastathā.
ātreyaḥ kuṇḍajaṭharo dvijaḥ kuṭighaṭastathā.
8.
asitaḥ devalaḥ ca eva nāradaḥ parvataḥ tathā
ātreyaḥ kuṇḍajaṭharaḥ dvijaḥ kuṭighaṭaḥ tathā
ātreyaḥ kuṇḍajaṭharaḥ dvijaḥ kuṭighaṭaḥ tathā
8.
Asita, Devala, Narada, Parvata, Atreya, Kuṇḍajaṭhara, and the brahmin Kuṭighaṭa were also present.
वात्स्यः श्रुतश्रवा वृद्धस्तपःस्वाध्यायशीलवान् ।
कहोडो देवशर्मा च मौद्गल्यः शमसौभरः ॥९॥
कहोडो देवशर्मा च मौद्गल्यः शमसौभरः ॥९॥
9. vātsyaḥ śrutaśravā vṛddhastapaḥsvādhyāyaśīlavān ,
kahoḍo devaśarmā ca maudgalyaḥ śamasaubharaḥ.
kahoḍo devaśarmā ca maudgalyaḥ śamasaubharaḥ.
9.
vātsyaḥ śrutaśravā vṛddhaḥ tapaḥsvādhyāyaśīlavān
kahoḍaḥ devaśarmā ca maudgalyaḥ śamasaubharaḥ
kahoḍaḥ devaśarmā ca maudgalyaḥ śamasaubharaḥ
9.
Vatsya, Śrutaśravas (who was old and devoted to penance and Vedic study), Kahoḍa, Devaśarmā, Maudgalya, and Śamasaubhara were also present.
एते चान्ये च बहवो ब्राह्मणाः संशितव्रताः ।
सदस्या अभवंस्तत्र सत्रे पारिक्षितस्य ह ॥१०॥
सदस्या अभवंस्तत्र सत्रे पारिक्षितस्य ह ॥१०॥
10. ete cānye ca bahavo brāhmaṇāḥ saṁśitavratāḥ ,
sadasyā abhavaṁstatra satre pārikṣitasya ha.
sadasyā abhavaṁstatra satre pārikṣitasya ha.
10.
ete ca anye ca bahavaḥ brāhmaṇāḥ saṃśitavratāḥ
sadasyāḥ abhavan tatra satre pārikṣitasya ha
sadasyāḥ abhavan tatra satre pārikṣitasya ha
10.
These, and many other brahmins of firm vows, became members there, at the sacrifice of Parikshit.
जुह्वत्स्वृत्विक्ष्वथ तदा सर्पसत्रे महाक्रतौ ।
अहयः प्रापतंस्तत्र घोराः प्राणिभयावहाः ॥११॥
अहयः प्रापतंस्तत्र घोराः प्राणिभयावहाः ॥११॥
11. juhvatsvṛtvikṣvatha tadā sarpasatre mahākratau ,
ahayaḥ prāpataṁstatra ghorāḥ prāṇibhayāvahāḥ.
ahayaḥ prāpataṁstatra ghorāḥ prāṇibhayāvahāḥ.
11.
juhvatsu ṛtvikṣu atha tadā sarpasatre mahākratou
ahayaḥ prāpatan tatra ghorāḥ prāṇibhayāvahāḥ
ahayaḥ prāpatan tatra ghorāḥ prāṇibhayāvahāḥ
11.
Then, while the priests were offering oblations at that great Snake Sacrifice, terrible snakes, inspiring fear in all creatures, fell down there.
वसामेदोवहाः कुल्या नागानां संप्रवर्तिताः ।
ववौ गन्धश्च तुमुलो दह्यतामनिशं तदा ॥१२॥
ववौ गन्धश्च तुमुलो दह्यतामनिशं तदा ॥१२॥
12. vasāmedovahāḥ kulyā nāgānāṁ saṁpravartitāḥ ,
vavau gandhaśca tumulo dahyatāmaniśaṁ tadā.
vavau gandhaśca tumulo dahyatāmaniśaṁ tadā.
12.
vasāmedovahāḥ kulyāḥ nāgānām saṃpravartitāḥ
vavau gandhaḥ ca tumulaḥ dahyatām aniśam tadā
vavau gandhaḥ ca tumulaḥ dahyatām aniśam tadā
12.
Then, channels carrying the fat and marrow of the serpents were made to flow, and a tremendous stench arose constantly from them as they were being burned.
पततां चैव नागानां धिष्ठितानां तथाम्बरे ।
अश्रूयतानिशं शब्दः पच्यतां चाग्निना भृशम् ॥१३॥
अश्रूयतानिशं शब्दः पच्यतां चाग्निना भृशम् ॥१३॥
13. patatāṁ caiva nāgānāṁ dhiṣṭhitānāṁ tathāmbare ,
aśrūyatāniśaṁ śabdaḥ pacyatāṁ cāgninā bhṛśam.
aśrūyatāniśaṁ śabdaḥ pacyatāṁ cāgninā bhṛśam.
13.
patatām ca eva nāgānām dhiṣṭhitānām tathā ambare
aśrūyata aniśam śabdaḥ pacyatām ca agninā bhṛśam
aśrūyata aniśam śabdaḥ pacyatām ca agninā bhṛśam
13.
And indeed, a constant sound was heard from the serpents that were falling and those stationed in the sky, as they were being fiercely cooked by fire.
तक्षकस्तु स नागेन्द्रः पुरंदरनिवेशनम् ।
गतः श्रुत्वैव राजानं दीक्षितं जनमेजयम् ॥१४॥
गतः श्रुत्वैव राजानं दीक्षितं जनमेजयम् ॥१४॥
14. takṣakastu sa nāgendraḥ puraṁdaraniveśanam ,
gataḥ śrutvaiva rājānaṁ dīkṣitaṁ janamejayam.
gataḥ śrutvaiva rājānaṁ dīkṣitaṁ janamejayam.
14.
takṣakaḥ tu saḥ nāgendraḥ purandaraniveśanam
gataḥ śrutvā eva rājānam dīkṣitam janamejayam
gataḥ śrutvā eva rājānam dīkṣitam janamejayam
14.
But that Takṣaka, the lord of serpents, went to the abode of Purandara (Indra) immediately upon hearing that King Janamejaya had been initiated for the sacrifice.
ततः सर्वं यथावृत्तमाख्याय भुजगोत्तमः ।
अगच्छच्छरणं भीत आगस्कृत्वा पुरंदरम् ॥१५॥
अगच्छच्छरणं भीत आगस्कृत्वा पुरंदरम् ॥१५॥
15. tataḥ sarvaṁ yathāvṛttamākhyāya bhujagottamaḥ ,
agacchaccharaṇaṁ bhīta āgaskṛtvā puraṁdaram.
agacchaccharaṇaṁ bhīta āgaskṛtvā puraṁdaram.
15.
tataḥ sarvam yathāvṛttam ākhyāya bhujagottamaḥ
agacchat śaraṇam bhītaḥ āgaḥ kṛtvā purandaram
agacchat śaraṇam bhītaḥ āgaḥ kṛtvā purandaram
15.
Then, that best of serpents, having recounted everything that had occurred, went, frightened and having committed a fault, to Purandara (Indra) for refuge.
तमिन्द्रः प्राह सुप्रीतो न तवास्तीह तक्षक ।
भयं नागेन्द्र तस्माद्वै सर्पसत्रात्कथंचन ॥१६॥
भयं नागेन्द्र तस्माद्वै सर्पसत्रात्कथंचन ॥१६॥
16. tamindraḥ prāha suprīto na tavāstīha takṣaka ,
bhayaṁ nāgendra tasmādvai sarpasatrātkathaṁcana.
bhayaṁ nāgendra tasmādvai sarpasatrātkathaṁcana.
16.
tam indraḥ prāha suprītaḥ na tava asti iha takṣaka
bhayam nāgendra tasmāt vai sarpasatrāt kathaṃcana
bhayam nāgendra tasmāt vai sarpasatrāt kathaṃcana
16.
Indra, greatly pleased, then said to him: 'O Takṣaka, O lord of serpents, there is absolutely no fear for you here from that serpent-sacrifice.'
प्रसादितो मया पूर्वं तवार्थाय पितामहः ।
तस्मात्तव भयं नास्ति व्येतु ते मानसो ज्वरः ॥१७॥
तस्मात्तव भयं नास्ति व्येतु ते मानसो ज्वरः ॥१७॥
17. prasādito mayā pūrvaṁ tavārthāya pitāmahaḥ ,
tasmāttava bhayaṁ nāsti vyetu te mānaso jvaraḥ.
tasmāttava bhayaṁ nāsti vyetu te mānaso jvaraḥ.
17.
prasāditaḥ mayā pūrvam tava arthāya pitāmahaḥ
tasmāt tava bhayam na asti vyetu te mānasaḥ jvaraḥ
tasmāt tava bhayam na asti vyetu te mānasaḥ jvaraḥ
17.
Formerly, Brahmā was propitiated by me for your sake. Therefore, you have no fear, and let your mental anguish depart.
एवमाश्वासितस्तेन ततः स भुजगोत्तमः ।
उवास भवने तत्र शक्रस्य मुदितः सुखी ॥१८॥
उवास भवने तत्र शक्रस्य मुदितः सुखी ॥१८॥
18. evamāśvāsitastena tataḥ sa bhujagottamaḥ ,
uvāsa bhavane tatra śakrasya muditaḥ sukhī.
uvāsa bhavane tatra śakrasya muditaḥ sukhī.
18.
evam āśvāsitaḥ tena tataḥ saḥ bhujagottamaḥ
uvāsa bhavane tatra śakrasya muditaḥ sukhī
uvāsa bhavane tatra śakrasya muditaḥ sukhī
18.
Thus consoled by him, that best of serpents then dwelt happily and joyfully in Indra's palace.
अजस्रं निपतत्स्वग्नौ नागेषु भृशदुःखितः ।
अल्पशेषपरीवारो वासुकिः पर्यतप्यत ॥१९॥
अल्पशेषपरीवारो वासुकिः पर्यतप्यत ॥१९॥
19. ajasraṁ nipatatsvagnau nāgeṣu bhṛśaduḥkhitaḥ ,
alpaśeṣaparīvāro vāsukiḥ paryatapyata.
alpaśeṣaparīvāro vāsukiḥ paryatapyata.
19.
ajasram nipatatsu agnau nāgeṣu bhṛśaduḥkhitaḥ
alpaśeṣaparīvāraḥ vāsukiḥ paryatapyata
alpaśeṣaparīvāraḥ vāsukiḥ paryatapyata
19.
As the serpents constantly fell into the fire, Vāsuki, whose retinue was greatly diminished, became deeply distressed and grieved.
कश्मलं चाविशद्घोरं वासुकिं पन्नगेश्वरम् ।
स घूर्णमानहृदयो भगिनीमिदमब्रवीत् ॥२०॥
स घूर्णमानहृदयो भगिनीमिदमब्रवीत् ॥२०॥
20. kaśmalaṁ cāviśadghoraṁ vāsukiṁ pannageśvaram ,
sa ghūrṇamānahṛdayo bhaginīmidamabravīt.
sa ghūrṇamānahṛdayo bhaginīmidamabravīt.
20.
kaśmalam ca āviśat ghoram vāsukim pannageśvaram
saḥ ghūrṇamānahṛdayaḥ bhaginīm idam abravīt
saḥ ghūrṇamānahṛdayaḥ bhaginīm idam abravīt
20.
And a terrible faintness entered Vāsuki, the lord of serpents. With a swirling heart, he said this to his sister.
दह्यन्तेऽङ्गानि मे भद्रे दिशो न प्रतिभान्ति च ।
सीदामीव च संमोहाद्घूर्णतीव च मे मनः ॥२१॥
सीदामीव च संमोहाद्घूर्णतीव च मे मनः ॥२१॥
21. dahyante'ṅgāni me bhadre diśo na pratibhānti ca ,
sīdāmīva ca saṁmohādghūrṇatīva ca me manaḥ.
sīdāmīva ca saṁmohādghūrṇatīva ca me manaḥ.
21.
dahyante aṅgāni me bhadre diśaḥ na pratibhānti ca
sīdāmi iva ca sammohāt ghūrṇati iva ca me manaḥ
sīdāmi iva ca sammohāt ghūrṇati iva ca me manaḥ
21.
My limbs are burning, O auspicious one, and the directions are no longer clear to me. I seem to be sinking into confusion, and my mind feels as if it is whirling.
दृष्टिर्भ्रमति मेऽतीव हृदयं दीर्यतीव च ।
पतिष्याम्यवशोऽद्याहं तस्मिन्दीप्ते विभावसौ ॥२२॥
पतिष्याम्यवशोऽद्याहं तस्मिन्दीप्ते विभावसौ ॥२२॥
22. dṛṣṭirbhramati me'tīva hṛdayaṁ dīryatīva ca ,
patiṣyāmyavaśo'dyāhaṁ tasmindīpte vibhāvasau.
patiṣyāmyavaśo'dyāhaṁ tasmindīpte vibhāvasau.
22.
dṛṣṭiḥ bhramati me atīva hṛdayam dīryati iva ca
patiṣyāmi avaśaḥ adya aham tasmin dīpte vibhāvasau
patiṣyāmi avaśaḥ adya aham tasmin dīpte vibhāvasau
22.
My vision is exceedingly blurred, and my heart feels as if it is tearing apart. Helpless, I shall now fall into that blazing fire.
पारिक्षितस्य यज्ञोऽसौ वर्ततेऽस्मज्जिघांसया ।
व्यक्तं मयापि गन्तव्यं पितृराजनिवेशनम् ॥२३॥
व्यक्तं मयापि गन्तव्यं पितृराजनिवेशनम् ॥२३॥
23. pārikṣitasya yajño'sau vartate'smajjighāṁsayā ,
vyaktaṁ mayāpi gantavyaṁ pitṛrājaniveśanam.
vyaktaṁ mayāpi gantavyaṁ pitṛrājaniveśanam.
23.
pārikṣitasya yajñaḥ asau vartate asmat jighāṃsayā
vyaktam mayā api gantavyam pitṛrājaniveśanam
vyaktam mayā api gantavyam pitṛrājaniveśanam
23.
This sacrifice of Parikṣit is being performed with the intent of killing us. Clearly, I too must go to the abode of the serpent-king.
अयं स कालः संप्राप्तो यदर्थमसि मे स्वसः ।
जरत्कारोः पुरा दत्ता सा त्राह्यस्मान्सबान्धवान् ॥२४॥
जरत्कारोः पुरा दत्ता सा त्राह्यस्मान्सबान्धवान् ॥२४॥
24. ayaṁ sa kālaḥ saṁprāpto yadarthamasi me svasaḥ ,
jaratkāroḥ purā dattā sā trāhyasmānsabāndhavān.
jaratkāroḥ purā dattā sā trāhyasmānsabāndhavān.
24.
ayam sa kālaḥ samprāptaḥ yat artham asi me svasaḥ
jaratkāroḥ purā dattā sā trāhi asmān sabāndhavān
jaratkāroḥ purā dattā sā trāhi asmān sabāndhavān
24.
O my sister, that time has now arrived for which you were destined for me. You were given to Jaratkāru long ago. Therefore, protect us and our relatives!
आस्तीकः किल यज्ञं तं वर्तन्तं भुजगोत्तमे ।
प्रतिषेत्स्यति मां पूर्वं स्वयमाह पितामहः ॥२५॥
प्रतिषेत्स्यति मां पूर्वं स्वयमाह पितामहः ॥२५॥
25. āstīkaḥ kila yajñaṁ taṁ vartantaṁ bhujagottame ,
pratiṣetsyati māṁ pūrvaṁ svayamāha pitāmahaḥ.
pratiṣetsyati māṁ pūrvaṁ svayamāha pitāmahaḥ.
25.
āstīkaḥ kila yajñam tam vartantam bhujagottame
pratiṣetsyati mām pūrvam svayam āha pitāmahaḥ
pratiṣetsyati mām pūrvam svayam āha pitāmahaḥ
25.
O best of serpents, it is said that Āstīka will stop that ongoing sacrifice. My grandfather himself told me earlier that he would save me first.
तद्वत्से ब्रूहि वत्सं स्वं कुमारं वृद्धसंमतम् ।
ममाद्य त्वं सभृत्यस्य मोक्षार्थं वेदवित्तमम् ॥२६॥
ममाद्य त्वं सभृत्यस्य मोक्षार्थं वेदवित्तमम् ॥२६॥
26. tadvatse brūhi vatsaṁ svaṁ kumāraṁ vṛddhasaṁmatam ,
mamādya tvaṁ sabhṛtyasya mokṣārthaṁ vedavittamam.
mamādya tvaṁ sabhṛtyasya mokṣārthaṁ vedavittamam.
26.
tat vatse brūhi vatsam svam kumāram vṛddhasaṃmatam
mama adya tvam sabhṛtyasya mokṣa artham vedavittamam
mama adya tvam sabhṛtyasya mokṣa artham vedavittamam
26.
Therefore, O dear child, tell your own son, the prince, who is respected by elders and most learned in the Vedas, to secure the liberation of me and my servants today.
Links to all chapters:
ādi parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48 (current chapter)
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47