महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-242
वैशंपायन उवाच ।
ततस्तु शिल्पिनः सर्वे अमात्यप्रवराश्च ह ।
विदुरश्च महाप्राज्ञो धार्तराष्ट्रे न्यवेदयत् ॥१॥
ततस्तु शिल्पिनः सर्वे अमात्यप्रवराश्च ह ।
विदुरश्च महाप्राज्ञो धार्तराष्ट्रे न्यवेदयत् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tatastu śilpinaḥ sarve amātyapravarāśca ha ,
viduraśca mahāprājño dhārtarāṣṭre nyavedayat.
tatastu śilpinaḥ sarve amātyapravarāśca ha ,
viduraśca mahāprājño dhārtarāṣṭre nyavedayat.
1.
vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ tu śilpinaḥ sarve amātyapravarāḥ
ca ha viduraḥ ca mahāprājñaḥ dhārtarāṣṭre nyavedayat
ca ha viduraḥ ca mahāprājñaḥ dhārtarāṣṭre nyavedayat
1.
Vaiśampāyana said: Then, all the craftsmen and the foremost ministers, along with the very wise Vidura, reported to Dhṛtarāṣṭra.
सज्जं क्रतुवरं राजन्कालप्राप्तं च भारत ।
सौवर्णं च कृतं दिव्यं लाङ्गलं सुमहाधनम् ॥२॥
सौवर्णं च कृतं दिव्यं लाङ्गलं सुमहाधनम् ॥२॥
2. sajjaṁ kratuvaraṁ rājankālaprāptaṁ ca bhārata ,
sauvarṇaṁ ca kṛtaṁ divyaṁ lāṅgalaṁ sumahādhanam.
sauvarṇaṁ ca kṛtaṁ divyaṁ lāṅgalaṁ sumahādhanam.
2.
sajjam kratuvaram rājan kālaprāptam ca bhārata |
sauvarṇam ca kṛtam divyam lāṅgalam sumahādhanam
sauvarṇam ca kṛtam divyam lāṅgalam sumahādhanam
2.
O King (rājan), O descendant of Bharata (bhārata), the excellent Vedic ritual (yajña) was ready and timely. Also, a divine golden plow (lāṅgalam) of immense value had been prepared.
एतच्छ्रुत्वा नृपश्रेष्ठो धार्तराष्ट्रो विशां पते ।
आज्ञापयामास नृपः क्रतुराजप्रवर्तनम् ॥३॥
आज्ञापयामास नृपः क्रतुराजप्रवर्तनम् ॥३॥
3. etacchrutvā nṛpaśreṣṭho dhārtarāṣṭro viśāṁ pate ,
ājñāpayāmāsa nṛpaḥ kraturājapravartanam.
ājñāpayāmāsa nṛpaḥ kraturājapravartanam.
3.
etat śrutvā nṛpaśreṣṭhaḥ dhārtarāṣṭraḥ viśām
pate | ājñāpayāmāsa nṛpaḥ kraturājapravartanam
pate | ājñāpayāmāsa nṛpaḥ kraturājapravartanam
3.
Having heard this, the lord of men (viśāṃ pate), Dhṛtarāṣṭra, who was the best of kings (nṛpaśreṣṭhaḥ), ordered the commencement of the chief of sacrifices (kraturājapravartanam).
ततः प्रववृते यज्ञः प्रभूतान्नः सुसंस्कृतः ।
दीक्षितश्चापि गान्धारिर्यथाशास्त्रं यथाक्रमम् ॥४॥
दीक्षितश्चापि गान्धारिर्यथाशास्त्रं यथाक्रमम् ॥४॥
4. tataḥ pravavṛte yajñaḥ prabhūtānnaḥ susaṁskṛtaḥ ,
dīkṣitaścāpi gāndhāriryathāśāstraṁ yathākramam.
dīkṣitaścāpi gāndhāriryathāśāstraṁ yathākramam.
4.
tataḥ pravavṛte yajñaḥ prabhūtānnaḥ susaṃskṛtaḥ |
dīkṣitaḥ ca api gāndhāriḥ yathāśāstram yathākramam
dīkṣitaḥ ca api gāndhāriḥ yathāśāstram yathākramam
4.
Then the well-prepared Vedic ritual (yajña), abundant with food, commenced. And the Gāndhārī prince (gāndhāriḥ) was also initiated (dīkṣitaḥ) according to the scriptures (yathāśāstram) and in proper order (yathākramam).
प्रहृष्टो धृतराष्ट्रोऽभूद्विदुरश्च महायशाः ।
भीष्मो द्रोणः कृपः कर्णो गान्धारी च यशस्विनी ॥५॥
भीष्मो द्रोणः कृपः कर्णो गान्धारी च यशस्विनी ॥५॥
5. prahṛṣṭo dhṛtarāṣṭro'bhūdviduraśca mahāyaśāḥ ,
bhīṣmo droṇaḥ kṛpaḥ karṇo gāndhārī ca yaśasvinī.
bhīṣmo droṇaḥ kṛpaḥ karṇo gāndhārī ca yaśasvinī.
5.
prahṛṣṭaḥ dhṛtarāṣṭraḥ abhūt viduraḥ ca mahāyaśāḥ
| bhīṣmaḥ droṇaḥ kṛpaḥ karṇaḥ gāndhārī ca yaśasvinī
| bhīṣmaḥ droṇaḥ kṛpaḥ karṇaḥ gāndhārī ca yaśasvinī
5.
Dhṛtarāṣṭra became greatly delighted, as did the highly renowned (mahāyaśas) Vidura. Bhīṣma, Droṇa, Kṛpa, Karṇa, and the illustrious (yaśasvinī) Gāndhārī were also pleased.
निमन्त्रणार्थं दूतांश्च प्रेषयामास शीघ्रगान् ।
पार्थिवानां च राजेन्द्र ब्राह्मणानां तथैव च ।
ते प्रयाता यथोद्दिष्टं दूतास्त्वरितवाहनाः ॥६॥
पार्थिवानां च राजेन्द्र ब्राह्मणानां तथैव च ।
ते प्रयाता यथोद्दिष्टं दूतास्त्वरितवाहनाः ॥६॥
6. nimantraṇārthaṁ dūtāṁśca preṣayāmāsa śīghragān ,
pārthivānāṁ ca rājendra brāhmaṇānāṁ tathaiva ca ,
te prayātā yathoddiṣṭaṁ dūtāstvaritavāhanāḥ.
pārthivānāṁ ca rājendra brāhmaṇānāṁ tathaiva ca ,
te prayātā yathoddiṣṭaṁ dūtāstvaritavāhanāḥ.
6.
nimantraṇārtham dūtān ca preṣayāmāsa
śīghragān | pārthivānām ca rājendra
brāhmaṇānām tathā eva ca | te prayātā
yathā uddiṣṭam dūtāḥ tvaritavāhanāḥ
śīghragān | pārthivānām ca rājendra
brāhmaṇānām tathā eva ca | te prayātā
yathā uddiṣṭam dūtāḥ tvaritavāhanāḥ
6.
For the purpose of invitation, he dispatched swift messengers, O king of kings, to the rulers and likewise to the Brahmins. Those messengers, with swift conveyances, departed as instructed.
तत्र कंचित्प्रयातं तु दूतं दुःशासनोऽब्रवीत् ।
गच्छ द्वैतवनं शीघ्रं पाण्डवान्पापपूरुषान् ।
निमन्त्रय यथान्यायं विप्रांस्तस्मिन्महावने ॥७॥
गच्छ द्वैतवनं शीघ्रं पाण्डवान्पापपूरुषान् ।
निमन्त्रय यथान्यायं विप्रांस्तस्मिन्महावने ॥७॥
7. tatra kaṁcitprayātaṁ tu dūtaṁ duḥśāsano'bravīt ,
gaccha dvaitavanaṁ śīghraṁ pāṇḍavānpāpapūruṣān ,
nimantraya yathānyāyaṁ viprāṁstasminmahāvane.
gaccha dvaitavanaṁ śīghraṁ pāṇḍavānpāpapūruṣān ,
nimantraya yathānyāyaṁ viprāṁstasminmahāvane.
7.
tatra kañcit prayātam tu dūtam duḥśāsanaḥ
abravīt | gaccha dvaitavanam
śīghram pāṇḍavān pāpapūruṣān | nimantraya
yathā nyāyam viprān tasmin mahāvane
abravīt | gaccha dvaitavanam
śīghram pāṇḍavān pāpapūruṣān | nimantraya
yathā nyāyam viprān tasmin mahāvane
7.
There, Duḥśāsana said to a departing messenger: 'Go swiftly to the Dwaita forest, to the Pāṇḍavas, those sinful men. Rightfully invite the Brahmins in that great forest.'
स गत्वा पाण्डवावासमुवाचाभिप्रणम्य तान् ।
दुर्योधनो महाराज यजते नृपसत्तमः ॥८॥
दुर्योधनो महाराज यजते नृपसत्तमः ॥८॥
8. sa gatvā pāṇḍavāvāsamuvācābhipraṇamya tān ,
duryodhano mahārāja yajate nṛpasattamaḥ.
duryodhano mahārāja yajate nṛpasattamaḥ.
8.
sa gatvā pāṇḍavāvāsam uvāca abhipraṇamya
tān duryodhanaḥ mahārāja yajate nṛpasattamaḥ
tān duryodhanaḥ mahārāja yajate nṛpasattamaḥ
8.
sa pāṇḍavāvāsam gatvā tān abhipraṇamya uvāca
mahārāja nṛpasattamaḥ duryodhanaḥ yajate
mahārāja nṛpasattamaḥ duryodhanaḥ yajate
8.
Having gone to the dwelling of the Pāṇḍavas and reverently bowing to them, he said: 'O great king, Duryodhana, the best among rulers, performs a Vedic ritual (yajña).'
स्ववीर्यार्जितमर्थौघमवाप्य कुरुनन्दनः ।
तत्र गच्छन्ति राजानो ब्राह्मणाश्च ततस्ततः ॥९॥
तत्र गच्छन्ति राजानो ब्राह्मणाश्च ततस्ततः ॥९॥
9. svavīryārjitamarthaughamavāpya kurunandanaḥ ,
tatra gacchanti rājāno brāhmaṇāśca tatastataḥ.
tatra gacchanti rājāno brāhmaṇāśca tatastataḥ.
9.
svavīryārjitamarthaugham avāpya kurunandanaḥ |
tatra gacchanti rājānaḥ brāhmaṇāḥ ca tataḥ tataḥ
tatra gacchanti rājānaḥ brāhmaṇāḥ ca tataḥ tataḥ
9.
Having acquired a vast amount of wealth earned by his own prowess, Duryodhana (the delight of the Kurus) is there. To that place, kings and Brahmins are going from various directions.
अहं तु प्रेषितो राजन्कौरवेण महात्मना ।
आमन्त्रयति वो राजा धार्तराष्ट्रो जनेश्वरः ।
मनोऽभिलषितं राज्ञस्तं क्रतुं द्रष्टुमर्हथ ॥१०॥
आमन्त्रयति वो राजा धार्तराष्ट्रो जनेश्वरः ।
मनोऽभिलषितं राज्ञस्तं क्रतुं द्रष्टुमर्हथ ॥१०॥
10. ahaṁ tu preṣito rājankauraveṇa mahātmanā ,
āmantrayati vo rājā dhārtarāṣṭro janeśvaraḥ ,
mano'bhilaṣitaṁ rājñastaṁ kratuṁ draṣṭumarhatha.
āmantrayati vo rājā dhārtarāṣṭro janeśvaraḥ ,
mano'bhilaṣitaṁ rājñastaṁ kratuṁ draṣṭumarhatha.
10.
aham tu preṣitaḥ rājan kauraveṇa
mahātmanā āmantrayati vaḥ rājā
dhārtarāṣṭraḥ janeśvaraḥ manas abhilaṣitam
rājñaḥ tam kratum draṣṭum arhatha
mahātmanā āmantrayati vaḥ rājā
dhārtarāṣṭraḥ janeśvaraḥ manas abhilaṣitam
rājñaḥ tam kratum draṣṭum arhatha
10.
O King, I have been sent by the great-souled Kaurava. King Dhārtarāṣṭra's son, the lord of men, invites you. You should come to see that sacrifice (kratu) which the king desires.
ततो युधिष्ठिरो राजा तच्छ्रुत्वा दूतभाषितम् ।
अब्रवीन्नृपशार्दूलो दिष्ट्या राजा सुयोधनः ।
यजते क्रतुमुख्येन पूर्वेषां कीर्तिवर्धनः ॥११॥
अब्रवीन्नृपशार्दूलो दिष्ट्या राजा सुयोधनः ।
यजते क्रतुमुख्येन पूर्वेषां कीर्तिवर्धनः ॥११॥
11. tato yudhiṣṭhiro rājā tacchrutvā dūtabhāṣitam ,
abravīnnṛpaśārdūlo diṣṭyā rājā suyodhanaḥ ,
yajate kratumukhyena pūrveṣāṁ kīrtivardhanaḥ.
abravīnnṛpaśārdūlo diṣṭyā rājā suyodhanaḥ ,
yajate kratumukhyena pūrveṣāṁ kīrtivardhanaḥ.
11.
tataḥ yudhiṣṭhiraḥ rājā tat śrutvā
dūtabhāṣitam abravīt nṛpaśārdūlaḥ
diṣṭyā rājā suyodhanaḥ yajate
kratumukhyena pūrveṣām kīrtivardhanaḥ
dūtabhāṣitam abravīt nṛpaśārdūlaḥ
diṣṭyā rājā suyodhanaḥ yajate
kratumukhyena pūrveṣām kīrtivardhanaḥ
11.
Then King Yudhiṣṭhira, that tiger among kings, having heard the messenger's words, said, 'Fortunately, King Suyodhana is performing the principal sacrifice (kratu), he who enhances the fame of his ancestors.'
वयमप्युपयास्यामो न त्विदानीं कथंचन ।
समयः परिपाल्यो नो यावद्वर्षं त्रयोदशम् ॥१२॥
समयः परिपाल्यो नो यावद्वर्षं त्रयोदशम् ॥१२॥
12. vayamapyupayāsyāmo na tvidānīṁ kathaṁcana ,
samayaḥ paripālyo no yāvadvarṣaṁ trayodaśam.
samayaḥ paripālyo no yāvadvarṣaṁ trayodaśam.
12.
vayam api upayāsyāmaḥ na tu idānīm kathaṃcana
samayaḥ paripālyaḥ naḥ yāvadvarsam trayodaśam
samayaḥ paripālyaḥ naḥ yāvadvarsam trayodaśam
12.
We will certainly come, but not now, under any circumstances. Our agreement (samaya) must be honored until thirteen years have passed.
श्रुत्वैतद्धर्मराजस्य भीमो वचनमब्रवीत् ।
तदा तु नृपतिर्गन्ता धर्मराजो युधिष्ठिरः ॥१३॥
तदा तु नृपतिर्गन्ता धर्मराजो युधिष्ठिरः ॥१३॥
13. śrutvaitaddharmarājasya bhīmo vacanamabravīt ,
tadā tu nṛpatirgantā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ.
tadā tu nṛpatirgantā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ.
13.
śrutvā etat dharmarājasya bhīmaḥ vacanam abravīt
tadā tu nṛpatiḥ gantā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
tadā tu nṛpatiḥ gantā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
13.
Having heard this from the king of natural law (dharma), Bhīma spoke these words: 'Then, however, King Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma), will go.'
अस्त्रशस्त्रप्रदीप्तेऽग्नौ यदा तं पातयिष्यति ।
वर्षात्त्रयोदशादूर्ध्वं रणसत्रे नराधिपः ॥१४॥
वर्षात्त्रयोदशादूर्ध्वं रणसत्रे नराधिपः ॥१४॥
14. astraśastrapradīpte'gnau yadā taṁ pātayiṣyati ,
varṣāttrayodaśādūrdhvaṁ raṇasatre narādhipaḥ.
varṣāttrayodaśādūrdhvaṁ raṇasatre narādhipaḥ.
14.
astraśastrapradīpte agnau yadā tam pātayiṣyati
varṣāt trayodaśāt ūrdhvam raṇasatre narādhipaḥ
varṣāt trayodaśāt ūrdhvam raṇasatre narādhipaḥ
14.
yadā narādhipaḥ trayodaśāt varṣāt ūrdhvam
astraśastrapradīpte agnau raṇasatre tam pātayiṣyati
astraśastrapradīpte agnau raṇasatre tam pātayiṣyati
14.
When the lord of men (narādhipa) will cast him into the fire (agni) blazing with missiles and weapons, after the thirteenth year, during the battle-ritual (raṇasatra).
यदा क्रोधहविर्मोक्ता धार्तराष्ट्रेषु पाण्डवः ।
आगन्तारस्तदा स्मेति वाच्यस्ते स सुयोधनः ॥१५॥
आगन्तारस्तदा स्मेति वाच्यस्ते स सुयोधनः ॥१५॥
15. yadā krodhahavirmoktā dhārtarāṣṭreṣu pāṇḍavaḥ ,
āgantārastadā smeti vācyaste sa suyodhanaḥ.
āgantārastadā smeti vācyaste sa suyodhanaḥ.
15.
yadā krodhahavirmoktṛ dhārtarāṣṭreṣu pāṇḍavaḥ
āgantāraḥ tadā sma iti vācyaḥ te sa suyodhanaḥ
āgantāraḥ tadā sma iti vācyaḥ te sa suyodhanaḥ
15.
When the Pāṇḍava, offering wrath as an oblation (havis), will unleash it upon the sons of Dhṛtarāṣṭra, then Suyodhana should be told: 'They will surely come!'
शेषास्तु पाण्डवा राजन्नैवोचुः किंचिदप्रियम् ।
दूतश्चापि यथावृत्तं धार्तराष्ट्रे न्यवेदयत् ॥१६॥
दूतश्चापि यथावृत्तं धार्तराष्ट्रे न्यवेदयत् ॥१६॥
16. śeṣāstu pāṇḍavā rājannaivocuḥ kiṁcidapriyam ,
dūtaścāpi yathāvṛttaṁ dhārtarāṣṭre nyavedayat.
dūtaścāpi yathāvṛttaṁ dhārtarāṣṭre nyavedayat.
16.
śeṣāḥ tu pāṇḍavā rājan na eva ūcuḥ kiñcit apriyam
dūtaḥ ca api yathāvṛttaṃ dhārtarāṣṭre nyavedayat
dūtaḥ ca api yathāvṛttaṃ dhārtarāṣṭre nyavedayat
16.
O King, the remaining Pāṇḍavas did not utter anything unpleasant. And the messenger, for his part, reported the events exactly as they had transpired to Dhṛtarāṣṭra's son (Duryodhana).
अथाजग्मुर्नरश्रेष्ठा नानाजनपदेश्वराः ।
ब्राह्मणाश्च महाभागा धार्तराष्ट्रपुरं प्रति ॥१७॥
ब्राह्मणाश्च महाभागा धार्तराष्ट्रपुरं प्रति ॥१७॥
17. athājagmurnaraśreṣṭhā nānājanapadeśvarāḥ ,
brāhmaṇāśca mahābhāgā dhārtarāṣṭrapuraṁ prati.
brāhmaṇāśca mahābhāgā dhārtarāṣṭrapuraṁ prati.
17.
atha ājagmuḥ naraśreṣṭhāḥ nānājanapadeśvarāḥ
brāhmaṇāḥ ca mahābhāgāḥ dhārtarāṣṭrapuraṃ prati
brāhmaṇāḥ ca mahābhāgāḥ dhārtarāṣṭrapuraṃ prati
17.
Then, the leading men, rulers of various regions, and also the illustrious Brahmins arrived at the city of Dhṛtarāṣṭra (Hastinapura).
ते त्वर्चिता यथाशास्त्रं यथावर्णं यथाक्रमम् ।
मुदा परमया युक्ताः प्रीत्या चापि नरेश्वर ॥१८॥
मुदा परमया युक्ताः प्रीत्या चापि नरेश्वर ॥१८॥
18. te tvarcitā yathāśāstraṁ yathāvarṇaṁ yathākramam ,
mudā paramayā yuktāḥ prītyā cāpi nareśvara.
mudā paramayā yuktāḥ prītyā cāpi nareśvara.
18.
te tu arcitāḥ yathāśāstram yathāvarṇam yathākramam
mudā paramayā yuktāḥ prītyā ca api nareśvara
mudā paramayā yuktāḥ prītyā ca api nareśvara
18.
And they, O king of men, were worshipped according to the scriptures, their class (varṇa), and their proper order, endowed with great joy and affection.
धृतराष्ट्रोऽपि राजेन्द्र संवृतः सर्वकौरवैः ।
हर्षेण महता युक्तो विदुरं प्रत्यभाषत ॥१९॥
हर्षेण महता युक्तो विदुरं प्रत्यभाषत ॥१९॥
19. dhṛtarāṣṭro'pi rājendra saṁvṛtaḥ sarvakauravaiḥ ,
harṣeṇa mahatā yukto viduraṁ pratyabhāṣata.
harṣeṇa mahatā yukto viduraṁ pratyabhāṣata.
19.
dhṛtarāṣṭraḥ api rājendra saṃvṛtaḥ sarvakauravaiḥ
harṣeṇa mahatā yuktaḥ viduram pratyabhāṣata
harṣeṇa mahatā yuktaḥ viduram pratyabhāṣata
19.
O king of kings, Dhṛtarāṣṭra also, surrounded by all the Kauravas and filled with great joy, spoke in reply to Vidura.
यथा सुखी जनः सर्वः क्षत्तः स्यादन्नसंयुतः ।
तुष्येच्च यज्ञसदने तथा क्षिप्रं विधीयताम् ॥२०॥
तुष्येच्च यज्ञसदने तथा क्षिप्रं विधीयताम् ॥२०॥
20. yathā sukhī janaḥ sarvaḥ kṣattaḥ syādannasaṁyutaḥ ,
tuṣyecca yajñasadane tathā kṣipraṁ vidhīyatām.
tuṣyecca yajñasadane tathā kṣipraṁ vidhīyatām.
20.
yathā sukhī janaḥ sarvaḥ kṣattaḥ syāt annasaṃyutaḥ
tuṣyet ca yajñasadane tathā kṣipram vidhīyatām
tuṣyet ca yajñasadane tathā kṣipram vidhīyatām
20.
O Vidura, so that all people are happy and supplied with food, and are satisfied in the sacrificial hall (yajña), let this be done quickly.
विदुरस्त्वेवमाज्ञप्तः सर्ववर्णानरिंदम ।
यथाप्रमाणतो विद्वान्पूजयामास धर्मवित् ॥२१॥
यथाप्रमाणतो विद्वान्पूजयामास धर्मवित् ॥२१॥
21. vidurastvevamājñaptaḥ sarvavarṇānariṁdama ,
yathāpramāṇato vidvānpūjayāmāsa dharmavit.
yathāpramāṇato vidvānpūjayāmāsa dharmavit.
21.
viduraḥ tu evam ājñaptaḥ sarvavarṇān ariṃdama
yathāpramāṇataḥ vidvān pūjayāmāsa dharmavit
yathāpramāṇataḥ vidvān pūjayāmāsa dharmavit
21.
O destroyer of foes, Vidura, the wise one and knower of natural law (dharma), thus instructed, then worshipped all the social classes (varṇa) as was proper.
भक्ष्यभोज्यान्नपानेन माल्यैश्चापि सुगन्धिभिः ।
वासोभिर्विविधैश्चैव योजयामास हृष्टवत् ॥२२॥
वासोभिर्विविधैश्चैव योजयामास हृष्टवत् ॥२२॥
22. bhakṣyabhojyānnapānena mālyaiścāpi sugandhibhiḥ ,
vāsobhirvividhaiścaiva yojayāmāsa hṛṣṭavat.
vāsobhirvividhaiścaiva yojayāmāsa hṛṣṭavat.
22.
bhakṣyabhojyānnapānena mālyaiḥ ca api sugandhibhiḥ
vāsobhiḥ vividhaiḥ ca eva yojayāmāsa hṛṣṭavat
vāsobhiḥ vividhaiḥ ca eva yojayāmāsa hṛṣṭavat
22.
He joyfully arranged for various edibles, foods, and drinks, as well as fragrant garlands and various garments.
कृत्वा ह्यवभृथं वीरो यथाशास्त्रं यथाक्रमम् ।
सान्त्वयित्वा च राजेन्द्रो दत्त्वा च विविधं वसु ।
विसर्जयामास नृपान्ब्राह्मणांश्च सहस्रशः ॥२३॥
सान्त्वयित्वा च राजेन्द्रो दत्त्वा च विविधं वसु ।
विसर्जयामास नृपान्ब्राह्मणांश्च सहस्रशः ॥२३॥
23. kṛtvā hyavabhṛthaṁ vīro yathāśāstraṁ yathākramam ,
sāntvayitvā ca rājendro dattvā ca vividhaṁ vasu ,
visarjayāmāsa nṛpānbrāhmaṇāṁśca sahasraśaḥ.
sāntvayitvā ca rājendro dattvā ca vividhaṁ vasu ,
visarjayāmāsa nṛpānbrāhmaṇāṁśca sahasraśaḥ.
23.
kṛtvā hi avabhṛtham vīraḥ yathāśāstram
yathākramam sāntvayitvā ca
rājendraḥ dattvā ca vividham vasu
visarjayāmāsa nṛpān brāhmaṇān ca sahasraśaḥ
yathākramam sāntvayitvā ca
rājendraḥ dattvā ca vividham vasu
visarjayāmāsa nṛpān brāhmaṇān ca sahasraśaḥ
23.
Indeed, the hero, the great king, having performed the final purificatory bath (avabhṛtha) according to the scriptures and the proper procedure, and having consoled and given various kinds of wealth, then dismissed thousands of kings and brahmins.
विसर्जयित्वा स नृपान्भ्रातृभिः परिवारितः ।
विवेश हास्तिनपुरं सहितः कर्णसौबलैः ॥२४॥
विवेश हास्तिनपुरं सहितः कर्णसौबलैः ॥२४॥
24. visarjayitvā sa nṛpānbhrātṛbhiḥ parivāritaḥ ,
viveśa hāstinapuraṁ sahitaḥ karṇasaubalaiḥ.
viveśa hāstinapuraṁ sahitaḥ karṇasaubalaiḥ.
24.
visarjayitvā saḥ nṛpān bhrātṛbhiḥ parivāritaḥ
viveśa hāstinapuram sahitaḥ karṇasaubalaiḥ
viveśa hāstinapuram sahitaḥ karṇasaubalaiḥ
24.
Having dismissed the kings, he, surrounded by his brothers, entered Hastinapura, accompanied by Karna and Saubala (Śakuni).
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242 (current chapter)
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47