महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-94
वैशंपायन उवाच ।
ततः संप्रस्थितो राजा कौन्तेयो भूरिदक्षिणः ।
अगस्त्याश्रममासाद्य दुर्जयायामुवास ह ॥१॥
ततः संप्रस्थितो राजा कौन्तेयो भूरिदक्षिणः ।
अगस्त्याश्रममासाद्य दुर्जयायामुवास ह ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ saṁprasthito rājā kaunteyo bhūridakṣiṇaḥ ,
agastyāśramamāsādya durjayāyāmuvāsa ha.
tataḥ saṁprasthito rājā kaunteyo bhūridakṣiṇaḥ ,
agastyāśramamāsādya durjayāyāmuvāsa ha.
1.
vaiśampāyanaḥ uvāca tataḥ samprasthitaḥ rājā kaunteyaḥ
bhūridakṣiṇaḥ agastya āśramam āsādya durjayāyām uvāsa ha
bhūridakṣiṇaḥ agastya āśramam āsādya durjayāyām uvāsa ha
1.
Vaiśampāyana said: Then, the king, the son of Kunti (Kaunteya), who was munificent with his sacrificial fees (dakṣiṇā), set forth, reached Agastya's hermitage (āśrama), and indeed resided there in (the city of) Durjayā.
तत्र वै लोमशं राजा पप्रच्छ वदतां वरः ।
अगस्त्येनेह वातापिः किमर्थमुपशामितः ॥२॥
अगस्त्येनेह वातापिः किमर्थमुपशामितः ॥२॥
2. tatra vai lomaśaṁ rājā papraccha vadatāṁ varaḥ ,
agastyeneha vātāpiḥ kimarthamupaśāmitaḥ.
agastyeneha vātāpiḥ kimarthamupaśāmitaḥ.
2.
tatra vai lomaśam rājā papraccha vadatām varaḥ
agastyena iha vātāpiḥ kimartham upaśāmitaḥ
agastyena iha vātāpiḥ kimartham upaśāmitaḥ
2.
There, the king, who was the best among speakers, indeed asked Lomasha: "Why was Vātāpi killed by Agastya here?"
आसीद्वा किंप्रभावश्च स दैत्यो मानवान्तकः ।
किमर्थं चोद्गतो मन्युरगस्त्यस्य महात्मनः ॥३॥
किमर्थं चोद्गतो मन्युरगस्त्यस्य महात्मनः ॥३॥
3. āsīdvā kiṁprabhāvaśca sa daityo mānavāntakaḥ ,
kimarthaṁ codgato manyuragastyasya mahātmanaḥ.
kimarthaṁ codgato manyuragastyasya mahātmanaḥ.
3.
āsīt vā kimprabhāvaḥ ca sa daityaḥ mānavāntakaḥ
kimartham ca udgataḥ manyuḥ agastyasya mahātmanaḥ
kimartham ca udgataḥ manyuḥ agastyasya mahātmanaḥ
3.
Or what was the power and nature of that demon (daitya), the killer of humans? And for what reason did the anger (manyu) of the great-souled Agastya arise?
लोमश उवाच ।
इल्वलो नाम दैतेय आसीत्कौरवनन्दन ।
मणिमत्यां पुरि पुरा वातापिस्तस्य चानुजः ॥४॥
इल्वलो नाम दैतेय आसीत्कौरवनन्दन ।
मणिमत्यां पुरि पुरा वातापिस्तस्य चानुजः ॥४॥
4. lomaśa uvāca ,
ilvalo nāma daiteya āsītkauravanandana ,
maṇimatyāṁ puri purā vātāpistasya cānujaḥ.
ilvalo nāma daiteya āsītkauravanandana ,
maṇimatyāṁ puri purā vātāpistasya cānujaḥ.
4.
lomaśaḥ uvāca ilvalaḥ nāma daiteyaḥ āsīt kauravanandana
maṇimatyām puri purā vātāpiḥ tasya ca anujaḥ
maṇimatyām puri purā vātāpiḥ tasya ca anujaḥ
4.
Lomasha said: 'O delight of the Kurus, formerly there was a demon (daiteya) named Ilvala, in the city of Maṇimatī, and Vātāpi was his younger brother.'
स ब्राह्मणं तपोयुक्तमुवाच दितिनन्दनः ।
पुत्रं मे भगवानेकमिन्द्रतुल्यं प्रयच्छतु ॥५॥
पुत्रं मे भगवानेकमिन्द्रतुल्यं प्रयच्छतु ॥५॥
5. sa brāhmaṇaṁ tapoyuktamuvāca ditinandanaḥ ,
putraṁ me bhagavānekamindratulyaṁ prayacchatu.
putraṁ me bhagavānekamindratulyaṁ prayacchatu.
5.
sa brāhmaṇam tapoyuktam uvāca ditinandanaḥ
putram me bhagavan ekam indratulyam prayacchatu
putram me bhagavan ekam indratulyam prayacchatu
5.
That son of Diti (daiteya), Ilvala, said to a Brahmin endowed with asceticism (tapas): 'O revered one, please grant me one son equal to Indra.'
तस्मै स ब्राह्मणो नादात्पुत्रं वासवसंमितम् ।
चुक्रोध सोऽसुरस्तस्य ब्राह्मणस्य ततो भृशम् ॥६॥
चुक्रोध सोऽसुरस्तस्य ब्राह्मणस्य ततो भृशम् ॥६॥
6. tasmai sa brāhmaṇo nādātputraṁ vāsavasaṁmitam ,
cukrodha so'surastasya brāhmaṇasya tato bhṛśam.
cukrodha so'surastasya brāhmaṇasya tato bhṛśam.
6.
tasmai sa brāhmaṇaḥ na adāt putram vāsavasaṃmitam
cukrodha saḥ asuraḥ tasya brāhmaṇasya tataḥ bhṛśam
cukrodha saḥ asuraḥ tasya brāhmaṇasya tataḥ bhṛśam
6.
That Brahmin did not give his son, who was equal to Indra (Vasava), to that [Asura]. Consequently, that Asura became exceedingly angry with that Brahmin.
समाह्वयति यं वाचा गतं वैवस्वतक्षयम् ।
स पुनर्देहमास्थाय जीवन्स्म प्रतिदृश्यते ॥७॥
स पुनर्देहमास्थाय जीवन्स्म प्रतिदृश्यते ॥७॥
7. samāhvayati yaṁ vācā gataṁ vaivasvatakṣayam ,
sa punardehamāsthāya jīvansma pratidṛśyate.
sa punardehamāsthāya jīvansma pratidṛśyate.
7.
samāhvayati yam vācā gatam vaivasvatakṣayam
saḥ punar deham āsthāya jīvan sma pratidṛśyate
saḥ punar deham āsthāya jīvan sma pratidṛśyate
7.
The one whom he summons by voice, even if he has gone to the abode of Yama (Vaivasvata), again assumes a body and is seen living.
ततो वातापिमसुरं छागं कृत्वा सुसंस्कृतम् ।
तं ब्राह्मणं भोजयित्वा पुनरेव समाह्वयत् ॥८॥
तं ब्राह्मणं भोजयित्वा पुनरेव समाह्वयत् ॥८॥
8. tato vātāpimasuraṁ chāgaṁ kṛtvā susaṁskṛtam ,
taṁ brāhmaṇaṁ bhojayitvā punareva samāhvayat.
taṁ brāhmaṇaṁ bhojayitvā punareva samāhvayat.
8.
tataḥ vātāpim asuram chāgam kṛtvā susaṃskṛtam
tam brāhmaṇam bhojayitvā punar eva samāhvayat
tam brāhmaṇam bhojayitvā punar eva samāhvayat
8.
Then, having transformed the Asura Vatapi into a well-prepared goat, and having fed it to that Brahmin, he (Agastya) summoned (Vatapi) again.
तस्य पार्श्वं विनिर्भिद्य ब्राह्मणस्य महासुरः ।
वातापिः प्रहसन्राजन्निश्चक्राम विशां पते ॥९॥
वातापिः प्रहसन्राजन्निश्चक्राम विशां पते ॥९॥
9. tasya pārśvaṁ vinirbhidya brāhmaṇasya mahāsuraḥ ,
vātāpiḥ prahasanrājanniścakrāma viśāṁ pate.
vātāpiḥ prahasanrājanniścakrāma viśāṁ pate.
9.
tasya pārśvam vinirbhidya brāhmaṇasya mahāsuraḥ
vātāpiḥ prahasan rājan niścakrāma viśām pate
vātāpiḥ prahasan rājan niścakrāma viśām pate
9.
O King, O Lord of the people, the great Asura Vatapi, laughing, emerged after splitting open the side of that Brahmin.
एवं स ब्राह्मणान्राजन्भोजयित्वा पुनः पुनः ।
हिंसयामास दैतेय इल्वलो दुष्टचेतनः ॥१०॥
हिंसयामास दैतेय इल्वलो दुष्टचेतनः ॥१०॥
10. evaṁ sa brāhmaṇānrājanbhojayitvā punaḥ punaḥ ,
hiṁsayāmāsa daiteya ilvalo duṣṭacetanaḥ.
hiṁsayāmāsa daiteya ilvalo duṣṭacetanaḥ.
10.
evam saḥ brāhmaṇān rājan bhojayitvā punaḥ
punaḥ hiṃsayāmāsa daiteyaḥ ilvalaḥ duṣṭacetanaḥ
punaḥ hiṃsayāmāsa daiteyaḥ ilvalaḥ duṣṭacetanaḥ
10.
O King, in this manner, that wicked-minded Daitya (demon) Ilvala repeatedly fed the Brahmins and then killed them.
अगस्त्यश्चापि भगवानेतस्मिन्काल एव तु ।
पितॄन्ददर्श गर्ते वै लम्बमानानधोमुखान् ॥११॥
पितॄन्ददर्श गर्ते वै लम्बमानानधोमुखान् ॥११॥
11. agastyaścāpi bhagavānetasminkāla eva tu ,
pitṝndadarśa garte vai lambamānānadhomukhān.
pitṝndadarśa garte vai lambamānānadhomukhān.
11.
agastyaḥ ca api bhagavān etasmin kāle eva tu
pitṝn dadarśa garte vai lambamānān adhomukhān
pitṝn dadarśa garte vai lambamānān adhomukhān
11.
And indeed, at that very time, the venerable Agastya saw his ancestors (pitṛs) hanging head downwards in a pit.
सोऽपृच्छल्लम्बमानांस्तान्भवन्त इह किंपराः ।
संतानहेतोरिति ते तमूचुर्ब्रह्मवादिनः ॥१२॥
संतानहेतोरिति ते तमूचुर्ब्रह्मवादिनः ॥१२॥
12. so'pṛcchallambamānāṁstānbhavanta iha kiṁparāḥ ,
saṁtānahetoriti te tamūcurbrahmavādinaḥ.
saṁtānahetoriti te tamūcurbrahmavādinaḥ.
12.
saḥ apṛcchat lambamānān tān bhavantaḥ iha kimparāḥ
santānahetoḥ iti te tam ūcuḥ brahmavādinaḥ
santānahetoḥ iti te tam ūcuḥ brahmavādinaḥ
12.
He asked those who were hanging, 'What is your main objective here?' They, those who proclaimed Brahman (sacred knowledge), replied to him, 'It is for the sake of progeny.'
ते तस्मै कथयामासुर्वयं ते पितरः स्वकाः ।
गर्तमेतमनुप्राप्ता लम्बामः प्रसवार्थिनः ॥१३॥
गर्तमेतमनुप्राप्ता लम्बामः प्रसवार्थिनः ॥१३॥
13. te tasmai kathayāmāsurvayaṁ te pitaraḥ svakāḥ ,
gartametamanuprāptā lambāmaḥ prasavārthinaḥ.
gartametamanuprāptā lambāmaḥ prasavārthinaḥ.
13.
te tasmai kathayāmāsuḥ vayam te pitaraḥ svakāḥ
gartam etam anuprāptāḥ lambāmaḥ prsavārthinaḥ
gartam etam anuprāptāḥ lambāmaḥ prsavārthinaḥ
13.
They told him, 'We are your own ancestors, and having reached this pit, we are hanging here because we are seeking progeny.'
यदि नो जनयेथास्त्वमगस्त्यापत्यमुत्तमम् ।
स्यान्नोऽस्मान्निरयान्मोक्षस्त्वं च पुत्राप्नुया गतिम् ॥१४॥
स्यान्नोऽस्मान्निरयान्मोक्षस्त्वं च पुत्राप्नुया गतिम् ॥१४॥
14. yadi no janayethāstvamagastyāpatyamuttamam ,
syānno'smānnirayānmokṣastvaṁ ca putrāpnuyā gatim.
syānno'smānnirayānmokṣastvaṁ ca putrāpnuyā gatim.
14.
yadi naḥ janayethāḥ tvam agastya-apatyam uttamam syāt
naḥ asmān nirayāt mokṣaḥ tvam ca putra āpnuyāḥ gatim
naḥ asmān nirayāt mokṣaḥ tvam ca putra āpnuyāḥ gatim
14.
If you, O son, were to beget an excellent child for Agastya, then we would achieve liberation (mokṣa) from hell, and you would also attain a good destiny.
स तानुवाच तेजस्वी सत्यधर्मपरायणः ।
करिष्ये पितरः कामं व्येतु वो मानसो ज्वरः ॥१५॥
करिष्ये पितरः कामं व्येतु वो मानसो ज्वरः ॥१५॥
15. sa tānuvāca tejasvī satyadharmaparāyaṇaḥ ,
kariṣye pitaraḥ kāmaṁ vyetu vo mānaso jvaraḥ.
kariṣye pitaraḥ kāmaṁ vyetu vo mānaso jvaraḥ.
15.
saḥ tān uvāca tejasvī satya-dharma-parāyaṇaḥ
kariṣye pitaraḥ kāmam vyetu vaḥ mānasaḥ jvaraḥ
kariṣye pitaraḥ kāmam vyetu vaḥ mānasaḥ jvaraḥ
15.
He, who was radiant and devoted to truth and (natural) law (dharma), said to them: 'O fathers, I will fulfill your wish; let your mental anguish (jvara) subside.'
ततः प्रसवसंतानं चिन्तयन्भगवानृषिः ।
आत्मनः प्रसवस्यार्थे नापश्यत्सदृशीं स्त्रियम् ॥१६॥
आत्मनः प्रसवस्यार्थे नापश्यत्सदृशीं स्त्रियम् ॥१६॥
16. tataḥ prasavasaṁtānaṁ cintayanbhagavānṛṣiḥ ,
ātmanaḥ prasavasyārthe nāpaśyatsadṛśīṁ striyam.
ātmanaḥ prasavasyārthe nāpaśyatsadṛśīṁ striyam.
16.
tataḥ prasava-saṃtānam cintayan bhagavān ṛṣiḥ
ātmanaḥ prasavasya arthe na apaśyat sadṛśīm striyam
ātmanaḥ prasavasya arthe na apaśyat sadṛśīm striyam
16.
Then, the revered sage, contemplating the continuation of his lineage, could not find a suitable woman for the sake of his own offspring (ātman).
स तस्य तस्य सत्त्वस्य तत्तदङ्गमनुत्तमम् ।
संभृत्य तत्समैरङ्गैर्निर्ममे स्त्रियमुत्तमाम् ॥१७॥
संभृत्य तत्समैरङ्गैर्निर्ममे स्त्रियमुत्तमाम् ॥१७॥
17. sa tasya tasya sattvasya tattadaṅgamanuttamam ,
saṁbhṛtya tatsamairaṅgairnirmame striyamuttamām.
saṁbhṛtya tatsamairaṅgairnirmame striyamuttamām.
17.
saḥ tasya tasya sattvasya tat tat aṅgam anuttamam
saṃbhṛtya tat-samaiḥ aṅgaiḥ nirmame striyam uttamām
saṃbhṛtya tat-samaiḥ aṅgaiḥ nirmame striyam uttamām
17.
Having gathered the most excellent limb from each and every creature, he then fashioned a superb woman with parts equal to those (collected).
स तां विदर्भराजाय पुत्रकामाय ताम्यते ।
निर्मितामात्मनोऽर्थाय मुनिः प्रादान्महातपाः ॥१८॥
निर्मितामात्मनोऽर्थाय मुनिः प्रादान्महातपाः ॥१८॥
18. sa tāṁ vidarbharājāya putrakāmāya tāmyate ,
nirmitāmātmano'rthāya muniḥ prādānmahātapāḥ.
nirmitāmātmano'rthāya muniḥ prādānmahātapāḥ.
18.
sa tām vidarbharājāya putrakāmāya tāmyate
nirmitām ātmanaḥ arthāya muniḥ prādāt mahātapāḥ
nirmitām ātmanaḥ arthāya muniḥ prādāt mahātapāḥ
18.
The sage of great asceticism (mahātapāḥ) gave her, who had been created for his own purpose (ātman), to the king of Vidarbha, who was pining for a son.
सा तत्र जज्ञे सुभगा विद्युत्सौदामिनी यथा ।
विभ्राजमाना वपुसा व्यवर्धत शुभानना ॥१९॥
विभ्राजमाना वपुसा व्यवर्धत शुभानना ॥१९॥
19. sā tatra jajñe subhagā vidyutsaudāminī yathā ,
vibhrājamānā vapusā vyavardhata śubhānanā.
vibhrājamānā vapusā vyavardhata śubhānanā.
19.
sā tatra jajñe subhagā vidyutsaudāminī yathā
vibhrājamānā vapusā vyavardhata śubhānanā
vibhrājamānā vapusā vyavardhata śubhānanā
19.
She was born there, fortunate and beautiful, like a flash of lightning. Shining brightly with her body, the one with a beautiful face grew.
जातमात्रां च तां दृष्ट्वा वैदर्भः पृथिवीपतिः ।
प्रहर्षेण द्विजातिभ्यो न्यवेदयत भारत ॥२०॥
प्रहर्षेण द्विजातिभ्यो न्यवेदयत भारत ॥२०॥
20. jātamātrāṁ ca tāṁ dṛṣṭvā vaidarbhaḥ pṛthivīpatiḥ ,
praharṣeṇa dvijātibhyo nyavedayata bhārata.
praharṣeṇa dvijātibhyo nyavedayata bhārata.
20.
jātamātrām ca tām dṛṣṭvā vaidarbhaḥ pṛthivīpatiḥ
praharṣeṇa dvijātibhyaḥ nyavedayat bhārata
praharṣeṇa dvijātibhyaḥ nyavedayat bhārata
20.
And having seen her immediately after her birth, the king of Vidarbha, the ruler (pṛthivīpatiḥ), with great joy, announced it to the twice-born (dvijāti) ones, O Bhārata.
अभ्यनन्दन्त तां सर्वे ब्राह्मणा वसुधाधिप ।
लोपामुद्रेति तस्याश्च चक्रिरे नाम ते द्विजाः ॥२१॥
लोपामुद्रेति तस्याश्च चक्रिरे नाम ते द्विजाः ॥२१॥
21. abhyanandanta tāṁ sarve brāhmaṇā vasudhādhipa ,
lopāmudreti tasyāśca cakrire nāma te dvijāḥ.
lopāmudreti tasyāśca cakrire nāma te dvijāḥ.
21.
abhyanandanta tām sarve brāhmaṇāḥ vasudhādhipa
lopāmudrā iti tasyāḥ ca cakrire nāma te dvijāḥ
lopāmudrā iti tasyāḥ ca cakrire nāma te dvijāḥ
21.
All the Brahmins (brāhmaṇāḥ) congratulated her, O lord of the earth (vasudhādhipa). And those twice-born (dvija) ones gave her the name "Lopāmudrā."
ववृधे सा महाराज बिभ्रती रूपमुत्तमम् ।
अप्स्विवोत्पलिनी शीघ्रमग्नेरिव शिखा शुभा ॥२२॥
अप्स्विवोत्पलिनी शीघ्रमग्नेरिव शिखा शुभा ॥२२॥
22. vavṛdhe sā mahārāja bibhratī rūpamuttamam ,
apsvivotpalinī śīghramagneriva śikhā śubhā.
apsvivotpalinī śīghramagneriva śikhā śubhā.
22.
vavṛdhe sā mahārāja bibhratī rūpam uttamam apsu
iva utpalinī śīghram agneḥ iva śikhā śubhā
iva utpalinī śīghram agneḥ iva śikhā śubhā
22.
O great king, she grew, possessing excellent beauty, like a lotus plant quickly growing in water, or like a beautiful flame of fire.
तां यौवनस्थां राजेन्द्र शतं कन्याः स्वलंकृताः ।
दाशीशतं च कल्याणीमुपतस्थुर्वशानुगाः ॥२३॥
दाशीशतं च कल्याणीमुपतस्थुर्वशानुगाः ॥२३॥
23. tāṁ yauvanasthāṁ rājendra śataṁ kanyāḥ svalaṁkṛtāḥ ,
dāśīśataṁ ca kalyāṇīmupatasthurvaśānugāḥ.
dāśīśataṁ ca kalyāṇīmupatasthurvaśānugāḥ.
23.
tām yauvanasthām rājendra śatam kanyāḥ svalaṅkṛtāḥ
dāśīśatam ca kalyāṇīm upatastḥuḥ vaśānugāḥ
dāśīśatam ca kalyāṇīm upatastḥuḥ vaśānugāḥ
23.
O king of kings, when she was in her youth, a hundred well-adorned maidens and a hundred obedient female servants attended upon that beautiful princess.
सा स्म दासीशतवृता मध्ये कन्याशतस्य च ।
आस्ते तेजस्विनी कन्या रोहिणीव दिवि प्रभो ॥२४॥
आस्ते तेजस्विनी कन्या रोहिणीव दिवि प्रभो ॥२४॥
24. sā sma dāsīśatavṛtā madhye kanyāśatasya ca ,
āste tejasvinī kanyā rohiṇīva divi prabho.
āste tejasvinī kanyā rohiṇīva divi prabho.
24.
sā sma dāśīśatavṛtā madhye kanyāśatasya ca
āste tejasvinī kanyā rohiṇī iva divi prabho
āste tejasvinī kanyā rohiṇī iva divi prabho
24.
O lord, she (the radiant maiden), surrounded by a hundred maidservants and amidst a hundred other maidens, used to dwell like Rohini in the sky.
यौवनस्थामपि च तां शीलाचारसमन्विताम् ।
न वव्रे पुरुषः कश्चिद्भयात्तस्य महात्मनः ॥२५॥
न वव्रे पुरुषः कश्चिद्भयात्तस्य महात्मनः ॥२५॥
25. yauvanasthāmapi ca tāṁ śīlācārasamanvitām ,
na vavre puruṣaḥ kaścidbhayāttasya mahātmanaḥ.
na vavre puruṣaḥ kaścidbhayāttasya mahātmanaḥ.
25.
yauvanasthām api ca tām śīlācārasamanvitām na
vavre puruṣaḥ kaścit bhayāt tasya mahātmanaḥ
vavre puruṣaḥ kaścit bhayāt tasya mahātmanaḥ
25.
Even though she was in her youth and endowed with good character and conduct, no man (puruṣa) desired her due to fear of that great-souled one (ātman).
सा तु सत्यवती कन्या रूपेणाप्सरसोऽप्यति ।
तोषयामास पितरं शीलेन स्वजनं तथा ॥२६॥
तोषयामास पितरं शीलेन स्वजनं तथा ॥२६॥
26. sā tu satyavatī kanyā rūpeṇāpsaraso'pyati ,
toṣayāmāsa pitaraṁ śīlena svajanaṁ tathā.
toṣayāmāsa pitaraṁ śīlena svajanaṁ tathā.
26.
sā tu satyavatī kanyā rūpeṇa apsarasaḥ api
ati toṣayāmāsa pitaram śīlena svajanam tathā
ati toṣayāmāsa pitaram śīlena svajanam tathā
26.
But that girl, Satyavati, was superior even to an Apsaras in beauty. She pleased her father and her relatives with her good conduct.
वैदर्भीं तु तथायुक्तां युवतीं प्रेक्ष्य वै पिता ।
मनसा चिन्तयामास कस्मै दद्यां सुतामिति ॥२७॥
मनसा चिन्तयामास कस्मै दद्यां सुतामिति ॥२७॥
27. vaidarbhīṁ tu tathāyuktāṁ yuvatīṁ prekṣya vai pitā ,
manasā cintayāmāsa kasmai dadyāṁ sutāmiti.
manasā cintayāmāsa kasmai dadyāṁ sutāmiti.
27.
vaidarbhīm tu tathāyuktām yuvatīm prekṣya vai
pitā manasā cintayāmāsa kasmai dadyām sutām iti
pitā manasā cintayāmāsa kasmai dadyām sutām iti
27.
But seeing that young woman, the princess of Vidarbha, endowed with such qualities, the father indeed pondered in his mind, "To whom shall I give my daughter?"
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94 (current chapter)
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47