महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-81
वैशंपायन उवाच ।
प्रायोपविष्टे नृपतौ मणिपूरेश्वरे तदा ।
पितृशोकसमाविष्टे सह मात्रा परंतप ॥१॥
प्रायोपविष्टे नृपतौ मणिपूरेश्वरे तदा ।
पितृशोकसमाविष्टे सह मात्रा परंतप ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
prāyopaviṣṭe nṛpatau maṇipūreśvare tadā ,
pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā paraṁtapa.
prāyopaviṣṭe nṛpatau maṇipūreśvare tadā ,
pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā paraṁtapa.
1.
vaiśaṃpāyana uvāca prāyopaviṣṭe nṛpatau maṇipūreśvare
tadā pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā paraṃtapa
tadā pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā paraṃtapa
1.
vaiśaṃpāyana uvāca paraṃtapa tadā nṛpatau
maṇipūreśvare prāyopaviṣṭe pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā
maṇipūreśvare prāyopaviṣṭe pitṛśokasamāviṣṭe saha mātrā
1.
Vaishampayana said: 'O tormentor of foes, then, when the king, the ruler of Manipura, sat down for his fast unto death (prāyopaveśa), deeply afflicted by grief for his father, accompanied by his mother...'
उलूपी चिन्तयामास तदा संजीवनं मणिम् ।
स चोपातिष्ठत तदा पन्नगानां परायणम् ॥२॥
स चोपातिष्ठत तदा पन्नगानां परायणम् ॥२॥
2. ulūpī cintayāmāsa tadā saṁjīvanaṁ maṇim ,
sa copātiṣṭhata tadā pannagānāṁ parāyaṇam.
sa copātiṣṭhata tadā pannagānāṁ parāyaṇam.
2.
ulūpī cintayāmāsa tadā saṃjīvanam maṇim saḥ
ca upātiṣṭhata tadā pannagānām parāyaṇam
ca upātiṣṭhata tadā pannagānām parāyaṇam
2.
tadā ulūpī saṃjīvanam maṇim cintayāmāsa ca
tadā saḥ pannagānām parāyaṇam upātiṣṭhata
tadā saḥ pannagānām parāyaṇam upātiṣṭhata
2.
Then Ulupi contemplated the life-restoring gem. And at that moment, that gem, which was the supreme resource of the Nagas, manifested.
तं गृहीत्वा तु कौरव्य नागराजपतेः सुता ।
मनःप्रह्लादनीं वाचं सैनिकानामथाब्रवीत् ॥३॥
मनःप्रह्लादनीं वाचं सैनिकानामथाब्रवीत् ॥३॥
3. taṁ gṛhītvā tu kauravya nāgarājapateḥ sutā ,
manaḥprahlādanīṁ vācaṁ sainikānāmathābravīt.
manaḥprahlādanīṁ vācaṁ sainikānāmathābravīt.
3.
tam gṛhītvā tu kauravya nāgarājapateḥ sutā
manaḥprahlādanīm vācam sainikānām atha abravīt
manaḥprahlādanīm vācam sainikānām atha abravīt
3.
kauravya tu nāgarājapateḥ sutā tam gṛhītvā
atha sainikānām manaḥprahlādanīm vācam abravīt
atha sainikānām manaḥprahlādanīm vācam abravīt
3.
O descendant of Kuru, the daughter of the Naga king, having indeed taken that gem, then spoke words that delighted the minds of the soldiers.
उत्तिष्ठ मा शुचः पुत्र नैष जिष्णुस्त्वया हतः ।
अजेयः पुरुषैरेष देवैर्वापि सवासवैः ॥४॥
अजेयः पुरुषैरेष देवैर्वापि सवासवैः ॥४॥
4. uttiṣṭha mā śucaḥ putra naiṣa jiṣṇustvayā hataḥ ,
ajeyaḥ puruṣaireṣa devairvāpi savāsavaiḥ.
ajeyaḥ puruṣaireṣa devairvāpi savāsavaiḥ.
4.
uttiṣṭha mā śucaḥ putra na eṣaḥ jiṣṇuḥ tvayā hataḥ
ajeyaḥ puruṣaiḥ eṣaḥ devaiḥ vā api savāsavaiḥ
ajeyaḥ puruṣaiḥ eṣaḥ devaiḥ vā api savāsavaiḥ
4.
putra uttiṣṭha mā śucaḥ eṣaḥ jiṣṇuḥ tvayā na hataḥ
eṣaḥ puruṣaiḥ vā savāsavaiḥ devaiḥ api ajeyaḥ
eṣaḥ puruṣaiḥ vā savāsavaiḥ devaiḥ api ajeyaḥ
4.
Son, rise up, do not grieve. This Jiṣṇu was not killed by you. He is unconquerable by men, or even by gods along with the Vasavas.
मया तु मोहिनी नाम मायैषा संप्रयोजिता ।
प्रियार्थं पुरुषेन्द्रस्य पितुस्तेऽद्य यशस्विनः ॥५॥
प्रियार्थं पुरुषेन्द्रस्य पितुस्तेऽद्य यशस्विनः ॥५॥
5. mayā tu mohinī nāma māyaiṣā saṁprayojitā ,
priyārthaṁ puruṣendrasya pituste'dya yaśasvinaḥ.
priyārthaṁ puruṣendrasya pituste'dya yaśasvinaḥ.
5.
mayā tu mohinī nāma māyā eṣā saṃprayojitā
priyārtham puruṣendrasya pituḥ te adya yaśasvinaḥ
priyārtham puruṣendrasya pituḥ te adya yaśasvinaḥ
5.
tu mayā mohinī nāma eṣā māyā adya yaśasvinaḥ
puruṣendrasya te pituḥ priyārtham saṃprayojitā
puruṣendrasya te pituḥ priyārtham saṃprayojitā
5.
But by me, this illusion (māyā) named Mohinī was employed today for the pleasure of your glorious father, the lord of men.
जिज्ञासुर्ह्येष वै पुत्र बलस्य तव कौरवः ।
संग्रामे युध्यतो राजन्नागतः परवीरहा ॥६॥
संग्रामे युध्यतो राजन्नागतः परवीरहा ॥६॥
6. jijñāsurhyeṣa vai putra balasya tava kauravaḥ ,
saṁgrāme yudhyato rājannāgataḥ paravīrahā.
saṁgrāme yudhyato rājannāgataḥ paravīrahā.
6.
jijñāsuḥ hi eṣaḥ vai putra balasya tava kauravaḥ
saṃgrāme yudhyataḥ rājan āgataḥ paravīrahā
saṃgrāme yudhyataḥ rājan āgataḥ paravīrahā
6.
hi putra rājan eṣaḥ kauravaḥ paravīrahā tava
balasya jijñāsuḥ saṃgrāme yudhyataḥ āgataḥ vai
balasya jijñāsuḥ saṃgrāme yudhyataḥ āgataḥ vai
6.
Indeed, O son, this Kaurava (Arjuna), the slayer of hostile heroes, has come desiring to know your strength, O king, while you are fighting in battle.
तस्मादसि मया पुत्र युद्धार्थं परिचोदितः ।
मा पापमात्मनः पुत्र शङ्केथास्त्वण्वपि प्रभो ॥७॥
मा पापमात्मनः पुत्र शङ्केथास्त्वण्वपि प्रभो ॥७॥
7. tasmādasi mayā putra yuddhārthaṁ paricoditaḥ ,
mā pāpamātmanaḥ putra śaṅkethāstvaṇvapi prabho.
mā pāpamātmanaḥ putra śaṅkethāstvaṇvapi prabho.
7.
tasmāt asi mayā putra yuddhārtham paricoditaḥ mā
pāpam ātmanaḥ putra śaṅkethāḥ tu aṇu api prabho
pāpam ātmanaḥ putra śaṅkethāḥ tu aṇu api prabho
7.
putra tasmāt mayā yuddhārtham paricoditaḥ asi
putra prabho ātmanaḥ aṇu api pāpam mā tu śaṅkethāḥ
putra prabho ātmanaḥ aṇu api pāpam mā tu śaṅkethāḥ
7.
Therefore, O son, you were instigated by me for battle. O son, O lord, do not think even the slightest sin in your mind (ātman).
ऋषिरेष महातेजाः पुरुषः शाश्वतोऽव्ययः ।
नैनं शक्तो हि संग्रामे जेतुं शक्रोऽपि पुत्रक ॥८॥
नैनं शक्तो हि संग्रामे जेतुं शक्रोऽपि पुत्रक ॥८॥
8. ṛṣireṣa mahātejāḥ puruṣaḥ śāśvato'vyayaḥ ,
nainaṁ śakto hi saṁgrāme jetuṁ śakro'pi putraka.
nainaṁ śakto hi saṁgrāme jetuṁ śakro'pi putraka.
8.
ṛṣiḥ eṣa mahātejāḥ puruṣaḥ śāśvataḥ avyayaḥ na
enam śaktaḥ hi saṅgrāme jetum śakraḥ api putrakā
enam śaktaḥ hi saṅgrāme jetum śakraḥ api putrakā
8.
putrakā eṣa ṛṣiḥ mahātejāḥ puruṣaḥ śāśvataḥ
avyayaḥ hi śakraḥ api enam saṅgrāme jetum na śaktaḥ
avyayaḥ hi śakraḥ api enam saṅgrāme jetum na śaktaḥ
8.
My son, this sage is supremely radiant, the eternal, imperishable person (puruṣa). Indeed, even Indra cannot defeat him in battle.
अयं तु मे मणिर्दिव्यः समानीतो विशां पते ।
मृतान्मृतान्पन्नगेन्द्रान्यो जीवयति नित्यदा ॥९॥
मृतान्मृतान्पन्नगेन्द्रान्यो जीवयति नित्यदा ॥९॥
9. ayaṁ tu me maṇirdivyaḥ samānīto viśāṁ pate ,
mṛtānmṛtānpannagendrānyo jīvayati nityadā.
mṛtānmṛtānpannagendrānyo jīvayati nityadā.
9.
ayam tu me maṇiḥ divyaḥ samānītaḥ viśām pate
mṛtān mṛtān pannagendrān yaḥ jīvayati nityadā
mṛtān mṛtān pannagendrān yaḥ jīvayati nityadā
9.
viśām pate ayam divyaḥ maṇiḥ tu me samānītaḥ
yaḥ nityadā mṛtān mṛtān pannagendrān jīvayati
yaḥ nityadā mṛtān mṛtān pannagendrān jīvayati
9.
O lord of the people, this divine gem has indeed been brought by me, which constantly revives even the dead serpent kings.
एतमस्योरसि त्वं तु स्थापयस्व पितुः प्रभो ।
संजीवितं पुनः पुत्र ततो द्रष्टासि पाण्डवम् ॥१०॥
संजीवितं पुनः पुत्र ततो द्रष्टासि पाण्डवम् ॥१०॥
10. etamasyorasi tvaṁ tu sthāpayasva pituḥ prabho ,
saṁjīvitaṁ punaḥ putra tato draṣṭāsi pāṇḍavam.
saṁjīvitaṁ punaḥ putra tato draṣṭāsi pāṇḍavam.
10.
etam asya urasi tvam tu sthāpayasva pituḥ prabho
sañjīvitam punaḥ putra tataḥ draṣṭā asi pāṇḍavam
sañjīvitam punaḥ putra tataḥ draṣṭā asi pāṇḍavam
10.
prabho putra tvam tu etam asya pituḥ urasi
sthāpayasva punaḥ tataḥ sañjīvitam pāṇḍavam draṣṭā asi
sthāpayasva punaḥ tataḥ sañjīvitam pāṇḍavam draṣṭā asi
10.
O lord, my son, you must place this (gem) on the father's chest. Then you will see the Pāṇḍava revived.
इत्युक्तः स्थापयामास तस्योरसि मणिं तदा ।
पार्थस्यामिततेजाः स पितुः स्नेहादपापकृत् ॥११॥
पार्थस्यामिततेजाः स पितुः स्नेहादपापकृत् ॥११॥
11. ityuktaḥ sthāpayāmāsa tasyorasi maṇiṁ tadā ,
pārthasyāmitatejāḥ sa pituḥ snehādapāpakṛt.
pārthasyāmitatejāḥ sa pituḥ snehādapāpakṛt.
11.
iti uktaḥ sthāpayāmāsa tasya urasi maṇim tadā
pārthasya amitatejāḥ sa pituḥ snehāt apāpakṛt
pārthasya amitatejāḥ sa pituḥ snehāt apāpakṛt
11.
iti uktaḥ saḥ amitatejāḥ apāpakṛt tadā pārthasya
pituḥ snehāt tasya urasi maṇim sthāpayāmāsa
pituḥ snehāt tasya urasi maṇim sthāpayāmāsa
11.
Thus addressed, he, Pārtha, of immeasurable splendor and free from sin, then placed the gem on his father's chest out of affection for Pārtha's father (Pāṇḍu).
तस्मिन्न्यस्ते मणौ वीर जिष्णुरुज्जीवितः प्रभुः ।
सुप्तोत्थित इवोत्तस्थौ मृष्टलोहितलोचनः ॥१२॥
सुप्तोत्थित इवोत्तस्थौ मृष्टलोहितलोचनः ॥१२॥
12. tasminnyaste maṇau vīra jiṣṇurujjīvitaḥ prabhuḥ ,
suptotthita ivottasthau mṛṣṭalohitalocanaḥ.
suptotthita ivottasthau mṛṣṭalohitalocanaḥ.
12.
tasmin nyaste maṇau vīra jiṣṇuḥ ujjīvitaḥ prabhuḥ
suptotthitaḥ iva uttasthau mṛṣṭalohitalocanaḥ
suptotthitaḥ iva uttasthau mṛṣṭalohitalocanaḥ
12.
O hero, when that gem was placed upon him, the lord Jishnu was revived. He rose as if waking from sleep, with eyes reddened.
तमुत्थितं महात्मानं लब्धसंज्ञं मनस्विनम् ।
समीक्ष्य पितरं स्वस्थं ववन्दे बभ्रुवाहनः ॥१३॥
समीक्ष्य पितरं स्वस्थं ववन्दे बभ्रुवाहनः ॥१३॥
13. tamutthitaṁ mahātmānaṁ labdhasaṁjñaṁ manasvinam ,
samīkṣya pitaraṁ svasthaṁ vavande babhruvāhanaḥ.
samīkṣya pitaraṁ svasthaṁ vavande babhruvāhanaḥ.
13.
tam utthitam mahātmānam labdhasaṃjñam manasvinam
samīkṣya pitaram svastham vavande babhruvāhanaḥ
samīkṣya pitaram svastham vavande babhruvāhanaḥ
13.
Having seen his great-souled (mahātman), thoughtful father, who had risen and regained consciousness and was well, Babhruvahana bowed to him.
उत्थिते पुरुषव्याघ्रे पुनर्लक्ष्मीवति प्रभो ।
दिव्याः सुमनसः पुण्या ववृषे पाकशासनः ॥१४॥
दिव्याः सुमनसः पुण्या ववृषे पाकशासनः ॥१४॥
14. utthite puruṣavyāghre punarlakṣmīvati prabho ,
divyāḥ sumanasaḥ puṇyā vavṛṣe pākaśāsanaḥ.
divyāḥ sumanasaḥ puṇyā vavṛṣe pākaśāsanaḥ.
14.
utthite puruṣavyāghre punaḥ lakṣmīvati prabho
divyāḥ sumanasaḥ puṇyāḥ vavṛṣe pākaśāsanaḥ
divyāḥ sumanasaḥ puṇyāḥ vavṛṣe pākaśāsanaḥ
14.
O lord, when that tiger among men, endowed with glory, rose again, Pakaśāsana (Indra) rained down divine, sacred flowers.
अनाहता दुन्दुभयः प्रणेदुर्मेघनिस्वनाः ।
साधु साध्विति चाकाशे बभूव सुमहान्स्वनः ॥१५॥
साधु साध्विति चाकाशे बभूव सुमहान्स्वनः ॥१५॥
15. anāhatā dundubhayaḥ praṇedurmeghanisvanāḥ ,
sādhu sādhviti cākāśe babhūva sumahānsvanaḥ.
sādhu sādhviti cākāśe babhūva sumahānsvanaḥ.
15.
anāhatāḥ dundubhayaḥ praṇeduḥ meghanisvanāḥ
sādhu sādhu iti ca ākāśe babhūva sumahān svanaḥ
sādhu sādhu iti ca ākāśe babhūva sumahān svanaḥ
15.
Unstruck drums with the sound of thunder roared forth, and a very great sound of 'Well done! Well done!' arose in the sky.
उत्थाय तु महाबाहुः पर्याश्वस्तो धनंजयः ।
बभ्रुवाहनमालिङ्ग्य समाजिघ्रत मूर्धनि ॥१६॥
बभ्रुवाहनमालिङ्ग्य समाजिघ्रत मूर्धनि ॥१६॥
16. utthāya tu mahābāhuḥ paryāśvasto dhanaṁjayaḥ ,
babhruvāhanamāliṅgya samājighrata mūrdhani.
babhruvāhanamāliṅgya samājighrata mūrdhani.
16.
utthāya tu mahābāhuḥ paryāśvastaḥ dhanaṃjayaḥ
babhrūvāhanam āliṅgya samājighrata mūrdhani
babhrūvāhanam āliṅgya samājighrata mūrdhani
16.
mahābāhuḥ paryāśvastaḥ dhanaṃjayaḥ tu utthāya
babhrūvāhanam āliṅgya mūrdhani samājighrata
babhrūvāhanam āliṅgya mūrdhani samājighrata
16.
Then, the mighty-armed Arjuna, having risen and being completely comforted, embraced Babhruvahana and kissed him on the head.
ददर्श चाविदूरेऽस्य मातरं शोककर्शिताम् ।
उलूप्या सह तिष्ठन्तीं ततोऽपृच्छद्धनंजयः ॥१७॥
उलूप्या सह तिष्ठन्तीं ततोऽपृच्छद्धनंजयः ॥१७॥
17. dadarśa cāvidūre'sya mātaraṁ śokakarśitām ,
ulūpyā saha tiṣṭhantīṁ tato'pṛcchaddhanaṁjayaḥ.
ulūpyā saha tiṣṭhantīṁ tato'pṛcchaddhanaṁjayaḥ.
17.
dadarśa ca avidūre asya mātaram śokakarśitām
ulūpyā saha tiṣṭhantīm tataḥ apṛcchat dhanaṃjayaḥ
ulūpyā saha tiṣṭhantīm tataḥ apṛcchat dhanaṃjayaḥ
17.
ca asya śokakarśitām mātaram ulūpyā saha avidūre
tiṣṭhantīm dadarśa tataḥ dhanaṃjayaḥ apṛcchat
tiṣṭhantīm dadarśa tataḥ dhanaṃjayaḥ apṛcchat
17.
And he saw his mother, emaciated by grief, standing with Ulupi not far from him. Then Arjuna asked.
किमिदं लक्ष्यते सर्वं शोकविस्मयहर्षवत् ।
रणाजिरममित्रघ्न यदि जानासि शंस मे ॥१८॥
रणाजिरममित्रघ्न यदि जानासि शंस मे ॥१८॥
18. kimidaṁ lakṣyate sarvaṁ śokavismayaharṣavat ,
raṇājiramamitraghna yadi jānāsi śaṁsa me.
raṇājiramamitraghna yadi jānāsi śaṁsa me.
18.
kim idam lakṣyate sarvam śokavismayaharṣavat
raṇājiram amitraghna yadi jānāsi śaṃsa me
raṇājiram amitraghna yadi jānāsi śaṃsa me
18.
amitraghna idam sarvam śokavismayaharṣavat
raṇājiram kim lakṣyate yadi jānāsi me śaṃsa
raṇājiram kim lakṣyate yadi jānāsi me śaṃsa
18.
What is all this that is observed on the battlefield, full of grief, astonishment, and joy? O slayer of enemies (amitraghna), if you know, tell me.
जननी च किमर्थं ते रणभूमिमुपागता ।
नागेन्द्रदुहिता चेयमुलूपी किमिहागता ॥१९॥
नागेन्द्रदुहिता चेयमुलूपी किमिहागता ॥१९॥
19. jananī ca kimarthaṁ te raṇabhūmimupāgatā ,
nāgendraduhitā ceyamulūpī kimihāgatā.
nāgendraduhitā ceyamulūpī kimihāgatā.
19.
jananī ca kimartham te raṇabhūmim upāgatā
nāgendraduhitā ca iyam ulūpī kim iha āgatā
nāgendraduhitā ca iyam ulūpī kim iha āgatā
19.
ca te jananī kimartham raṇabhūmim upāgatā
ca iyam nāgendraduhitā ulūpī kim iha āgatā
ca iyam nāgendraduhitā ulūpī kim iha āgatā
19.
And why has your mother come to this battlefield? And why has this Ulupi, daughter of the king of serpents, come here?
जानाम्यहमिदं युद्धं त्वया मद्वचनात्कृतम् ।
स्त्रीणामागमने हेतुमहमिच्छामि वेदितुम् ॥२०॥
स्त्रीणामागमने हेतुमहमिच्छामि वेदितुम् ॥२०॥
20. jānāmyahamidaṁ yuddhaṁ tvayā madvacanātkṛtam ,
strīṇāmāgamane hetumahamicchāmi veditum.
strīṇāmāgamane hetumahamicchāmi veditum.
20.
jānāmi aham idam yuddham tvayā mat-vacanāt
kṛtam strīṇām āgamane hetum aham icchāmi veditum
kṛtam strīṇām āgamane hetum aham icchāmi veditum
20.
aham idam yuddham tvayā mat-vacanāt kṛtam jānāmi
aham strīṇām āgamane hetum veditum icchāmi
aham strīṇām āgamane hetum veditum icchāmi
20.
I know that this battle was fought by you at my command. I wish to know the reason for the women's arrival.
तमुवाच ततः पृष्टो मणिपूरपतिस्तदा ।
प्रसाद्य शिरसा विद्वानुलूपी पृच्छ्यतामिति ॥२१॥
प्रसाद्य शिरसा विद्वानुलूपी पृच्छ्यतामिति ॥२१॥
21. tamuvāca tataḥ pṛṣṭo maṇipūrapatistadā ,
prasādya śirasā vidvānulūpī pṛcchyatāmiti.
prasādya śirasā vidvānulūpī pṛcchyatāmiti.
21.
tam uvāca tataḥ pṛṣṭaḥ maṇipūrapatiḥ tadā
prasādya śirasā vidvān ulūpī pṛcchyatām iti
prasādya śirasā vidvān ulūpī pṛcchyatām iti
21.
tataḥ pṛṣṭaḥ vidvān maṇipūrapatiḥ tadā tam
uvāca śirasā prasādya ulūpī pṛcchyatām iti
uvāca śirasā prasādya ulūpī pṛcchyatām iti
21.
Then, being questioned, the wise lord of Maṇipūra spoke to him. Having propitiated him by bowing his head, he said, 'Let Ulūpī be asked about this.'
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81 (current chapter)
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47