महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-85
वैशंपायन उवाच ।
तान्सर्वानुत्सुकान्दृष्ट्वा पाण्डवान्दीनचेतसः ।
आश्वासयंस्तदा धौम्यो बृहस्पतिसमोऽब्रवीत् ॥१॥
तान्सर्वानुत्सुकान्दृष्ट्वा पाण्डवान्दीनचेतसः ।
आश्वासयंस्तदा धौम्यो बृहस्पतिसमोऽब्रवीत् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tānsarvānutsukāndṛṣṭvā pāṇḍavāndīnacetasaḥ ,
āśvāsayaṁstadā dhaumyo bṛhaspatisamo'bravīt.
tānsarvānutsukāndṛṣṭvā pāṇḍavāndīnacetasaḥ ,
āśvāsayaṁstadā dhaumyo bṛhaspatisamo'bravīt.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tān sarvān utsukān dṛṣṭvā pāṇḍavān
dīnacetasaḥ āśvāsayan tadā dhaumyaḥ bṛhaspatisamaḥ abravīt
dīnacetasaḥ āśvāsayan tadā dhaumyaḥ bṛhaspatisamaḥ abravīt
1.
Vaiśaṃpāyana said: Seeing all those Pāṇḍavas who were eager (to go to holy places) but with dejected minds, Dhaumya, who was equal to Bṛhaspati, then consoled them and spoke.
ब्राह्मणानुमतान्पुण्यानाश्रमान्भरतर्षभ ।
दिशस्तीर्थानि शैलांश्च शृणु मे गदतो नृप ॥२॥
दिशस्तीर्थानि शैलांश्च शृणु मे गदतो नृप ॥२॥
2. brāhmaṇānumatānpuṇyānāśramānbharatarṣabha ,
diśastīrthāni śailāṁśca śṛṇu me gadato nṛpa.
diśastīrthāni śailāṁśca śṛṇu me gadato nṛpa.
2.
brāhmaṇānumatān puṇyān āśramān bharatarṣabha
diśaḥ tīrthāni śailān ca śṛṇu me gadataḥ nṛpa
diśaḥ tīrthāni śailān ca śṛṇu me gadataḥ nṛpa
2.
O best of Bhāratas, O King, listen to me as I speak of the sacred hermitages (āśrama) approved by the Brahmins, the directions, the holy places (tīrtha), and the mountains.
पूर्वं प्राचीं दिशं राजन्राजर्षिगणसेविताम् ।
रम्यां ते कीर्तयिष्यामि युधिष्ठिर यथास्मृति ॥३॥
रम्यां ते कीर्तयिष्यामि युधिष्ठिर यथास्मृति ॥३॥
3. pūrvaṁ prācīṁ diśaṁ rājanrājarṣigaṇasevitām ,
ramyāṁ te kīrtayiṣyāmi yudhiṣṭhira yathāsmṛti.
ramyāṁ te kīrtayiṣyāmi yudhiṣṭhira yathāsmṛti.
3.
pūrvam prācīm diśam rājan rājarṣigaṇasevitām
ramyām te kīrtayiṣyāmi yudhiṣṭhira yathāsmṛti
ramyām te kīrtayiṣyāmi yudhiṣṭhira yathāsmṛti
3.
O King, Yudhiṣṭhira, I will now describe to you, as I remember it, the beautiful eastern direction (diś) which is frequented by hosts of royal sages (rājarṣi).
तस्यां देवर्षिजुष्टायां नैमिषं नाम भारत ।
यत्र तीर्थानि देवानां सुपुण्यानि पृथक्पृथक् ॥४॥
यत्र तीर्थानि देवानां सुपुण्यानि पृथक्पृथक् ॥४॥
4. tasyāṁ devarṣijuṣṭāyāṁ naimiṣaṁ nāma bhārata ,
yatra tīrthāni devānāṁ supuṇyāni pṛthakpṛthak.
yatra tīrthāni devānāṁ supuṇyāni pṛthakpṛthak.
4.
tasyām devarṣijuṣṭāyām naimiṣam nāma bhārata
yatra tīrthāni devānām supuṇyāni pṛthak pṛthak
yatra tīrthāni devānām supuṇyāni pṛthak pṛthak
4.
In that direction, O Bhārata, frequented by divine sages (devarṣi), is a place named Naimiṣa, where there are many very sacred holy places (tīrtha) belonging to the gods, each distinct.
यत्र सा गोमती पुण्या रम्या देवर्षिसेविता ।
यज्ञभूमिश्च देवानां शामित्रं च विवस्वतः ॥५॥
यज्ञभूमिश्च देवानां शामित्रं च विवस्वतः ॥५॥
5. yatra sā gomatī puṇyā ramyā devarṣisevitā ,
yajñabhūmiśca devānāṁ śāmitraṁ ca vivasvataḥ.
yajñabhūmiśca devānāṁ śāmitraṁ ca vivasvataḥ.
5.
yatra sā gomatī puṇyā ramyā devarṣisevitā
yajñabhūmiḥ ca devānām śāmitram ca vivasvataḥ
yajñabhūmiḥ ca devānām śāmitram ca vivasvataḥ
5.
That sacred and charming Gomati river is there, frequented by divine sages. It is also the sacrificial ground (yajñabhūmi) of the gods and the sacrificial altar (śāmitra) of Vivasvat.
तस्यां गिरिवरः पुण्यो गयो राजर्षिसत्कृतः ।
शिवं ब्रह्मसरो यत्र सेवितं त्रिदशर्षिभिः ॥६॥
शिवं ब्रह्मसरो यत्र सेवितं त्रिदशर्षिभिः ॥६॥
6. tasyāṁ girivaraḥ puṇyo gayo rājarṣisatkṛtaḥ ,
śivaṁ brahmasaro yatra sevitaṁ tridaśarṣibhiḥ.
śivaṁ brahmasaro yatra sevitaṁ tridaśarṣibhiḥ.
6.
tasyām girivaraḥ puṇyaḥ gayaḥ rājarṣisatkṛtaḥ
śivam brahmasaraḥ yatra sevitam tridaśarṣibhiḥ
śivam brahmasaraḥ yatra sevitam tridaśarṣibhiḥ
6.
In that place is the sacred and excellent mountain, Gaya, which is honored by royal sages. There too is the auspicious Brahma-lake, frequented by divine sages.
यदर्थं पुरुषव्याघ्र कीर्तयन्ति पुरातनाः ।
एष्टव्या बहवः पुत्रा यद्येकोऽपि गयां व्रजेत् ॥७॥
एष्टव्या बहवः पुत्रा यद्येकोऽपि गयां व्रजेत् ॥७॥
7. yadarthaṁ puruṣavyāghra kīrtayanti purātanāḥ ,
eṣṭavyā bahavaḥ putrā yadyeko'pi gayāṁ vrajet.
eṣṭavyā bahavaḥ putrā yadyeko'pi gayāṁ vrajet.
7.
yadartham puruṣavyāghra kīrtayanti purātanāḥ
eṣṭavyāḥ bahavaḥ putrāḥ yadi ekaḥ api gayām vrajet
eṣṭavyāḥ bahavaḥ putrāḥ yadi ekaḥ api gayām vrajet
7.
O tiger among men, it is for this reason that the ancients declare: 'Many sons should be desired, in the hope that even one of them might go to Gaya.'
महानदी च तत्रैव तथा गयशिरोऽनघ ।
यत्रासौ कीर्त्यते विप्रैरक्षय्यकरणो वटः ।
यत्र दत्तं पितृभ्योऽन्नमक्षय्यं भवति प्रभो ॥८॥
यत्रासौ कीर्त्यते विप्रैरक्षय्यकरणो वटः ।
यत्र दत्तं पितृभ्योऽन्नमक्षय्यं भवति प्रभो ॥८॥
8. mahānadī ca tatraiva tathā gayaśiro'nagha ,
yatrāsau kīrtyate viprairakṣayyakaraṇo vaṭaḥ ,
yatra dattaṁ pitṛbhyo'nnamakṣayyaṁ bhavati prabho.
yatrāsau kīrtyate viprairakṣayyakaraṇo vaṭaḥ ,
yatra dattaṁ pitṛbhyo'nnamakṣayyaṁ bhavati prabho.
8.
mahānadī ca tatra eva tathā gayaśiraḥ
anagha yatra asau kīrtyate vipraiḥ
akṣayyakaraṇaḥ vaṭaḥ yatra dattam
pitṛbhyaḥ annam akṣayyam bhavati prabho
anagha yatra asau kīrtyate vipraiḥ
akṣayyakaraṇaḥ vaṭaḥ yatra dattam
pitṛbhyaḥ annam akṣayyam bhavati prabho
8.
O faultless one, the great river and Gayaśira are also there. It is where that imperishable (akṣayya) banyan tree, which grants everlasting results, is praised by Brahmins. O lord, there, food offered to the ancestors becomes imperishable (akṣayya).
सा च पुण्यजला यत्र फल्गुनामा महानदी ।
बहुमूलफला चापि कौशिकी भरतर्षभ ।
विश्वामित्रोऽभ्यगाद्यत्र ब्राह्मणत्वं तपोधनः ॥९॥
बहुमूलफला चापि कौशिकी भरतर्षभ ।
विश्वामित्रोऽभ्यगाद्यत्र ब्राह्मणत्वं तपोधनः ॥९॥
9. sā ca puṇyajalā yatra phalgunāmā mahānadī ,
bahumūlaphalā cāpi kauśikī bharatarṣabha ,
viśvāmitro'bhyagādyatra brāhmaṇatvaṁ tapodhanaḥ.
bahumūlaphalā cāpi kauśikī bharatarṣabha ,
viśvāmitro'bhyagādyatra brāhmaṇatvaṁ tapodhanaḥ.
9.
sā ca puṇyajalā yatra phalgunāmā
mahānadī bahumūlaphalā ca api
kauśikī bharatarṣabha viśvāmitraḥ
abhyagāt yatra brāhmaṇatvam tapodhanaḥ
mahānadī bahumūlaphalā ca api
kauśikī bharatarṣabha viśvāmitraḥ
abhyagāt yatra brāhmaṇatvam tapodhanaḥ
9.
O best of Bharatas, that great river named Phalgu, whose waters are sacred, is there, and also the Kauśikī (river), which bears many valuable fruits. It is where the ascetic Viśvāmitra attained Brahminhood.
गङ्गा यत्र नदी पुण्या यस्यास्तीरे भगीरथः ।
अयजत्तात बहुभिः क्रतुभिर्भूरिदक्षिणैः ॥१०॥
अयजत्तात बहुभिः क्रतुभिर्भूरिदक्षिणैः ॥१०॥
10. gaṅgā yatra nadī puṇyā yasyāstīre bhagīrathaḥ ,
ayajattāta bahubhiḥ kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ.
ayajattāta bahubhiḥ kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ.
10.
gaṅgā yatra nadī puṇyā yasyāḥ tīre bhagīrathaḥ
ayajat tāta bahubhiḥ kratubhiḥ bhūridakṣiṇaiḥ
ayajat tāta bahubhiḥ kratubhiḥ bhūridakṣiṇaiḥ
10.
O father, where the sacred river Gaṅgā flows, on whose bank Bhagīratha performed many sacrifices (kratu) offering abundant fees (dakṣiṇā).
पाञ्चालेषु च कौरव्य कथयन्त्युत्पलावतम् ।
विश्वामित्रोऽयजद्यत्र शक्रेण सह कौशिकः ।
यत्रानुवंशं भगवाञ्जामदग्न्यस्तथा जगौ ॥११॥
विश्वामित्रोऽयजद्यत्र शक्रेण सह कौशिकः ।
यत्रानुवंशं भगवाञ्जामदग्न्यस्तथा जगौ ॥११॥
11. pāñcāleṣu ca kauravya kathayantyutpalāvatam ,
viśvāmitro'yajadyatra śakreṇa saha kauśikaḥ ,
yatrānuvaṁśaṁ bhagavāñjāmadagnyastathā jagau.
viśvāmitro'yajadyatra śakreṇa saha kauśikaḥ ,
yatrānuvaṁśaṁ bhagavāñjāmadagnyastathā jagau.
11.
pāñcāleṣu ca kauravya kathayanti
utpalāvatam viśvāmitraḥ ayajat yatra
śakreṇa saha kauśikaḥ yatra anuvamśam
bhagavān jāmadagnyaḥ tathā jagau
utpalāvatam viśvāmitraḥ ayajat yatra
śakreṇa saha kauśikaḥ yatra anuvamśam
bhagavān jāmadagnyaḥ tathā jagau
11.
O Kuru descendant, in the Pañcāla country, they speak of Utpalāvatam, a place where Viśvāmitra, the descendant of Kuśika, performed sacrifices along with Śakra (Indra), and where the revered Jāmadagnya (Paraśurāma) also recited the lineage.
विश्वामित्रस्य तां दृष्ट्वा विभूतिमतिमानुषीम् ।
कन्यकुब्जेऽपिबत्सोममिन्द्रेण सह कौशिकः ।
ततः क्षत्रादपाक्रामद्ब्राह्मणोऽस्मीति चाब्रवीत् ॥१२॥
कन्यकुब्जेऽपिबत्सोममिन्द्रेण सह कौशिकः ।
ततः क्षत्रादपाक्रामद्ब्राह्मणोऽस्मीति चाब्रवीत् ॥१२॥
12. viśvāmitrasya tāṁ dṛṣṭvā vibhūtimatimānuṣīm ,
kanyakubje'pibatsomamindreṇa saha kauśikaḥ ,
tataḥ kṣatrādapākrāmadbrāhmaṇo'smīti cābravīt.
kanyakubje'pibatsomamindreṇa saha kauśikaḥ ,
tataḥ kṣatrādapākrāmadbrāhmaṇo'smīti cābravīt.
12.
viśvāmitrasya tām dṛṣṭvā vibhūtim
atimānuṣīm kānyakubje apibat somam
indreṇa saha kauśikaḥ tataḥ kṣatrāt
apākrāmat brāhmaṇaḥ asmi iti ca abravīt
atimānuṣīm kānyakubje apibat somam
indreṇa saha kauśikaḥ tataḥ kṣatrāt
apākrāmat brāhmaṇaḥ asmi iti ca abravīt
12.
After witnessing Viśvāmitra's superhuman glory, Kauśika drank Soma in Kānyakubja along with Indra. Thereafter, he abandoned his warrior (kṣatra) status and declared, 'I am a Brahmin.'
पवित्रमृषिभिर्जुष्टं पुण्यं पावनमुत्तमम् ।
गङ्गायमुनयोर्वीर संगमं लोकविश्रुतम् ॥१३॥
गङ्गायमुनयोर्वीर संगमं लोकविश्रुतम् ॥१३॥
13. pavitramṛṣibhirjuṣṭaṁ puṇyaṁ pāvanamuttamam ,
gaṅgāyamunayorvīra saṁgamaṁ lokaviśrutam.
gaṅgāyamunayorvīra saṁgamaṁ lokaviśrutam.
13.
pavitram ṛṣibhiḥ juṣṭam puṇyam pāvanam uttamam
gaṅgāyamunayoḥ vīra saṅgamam lokaviśrutam
gaṅgāyamunayoḥ vīra saṅgamam lokaviśrutam
13.
O hero (vīra), the confluence of the Ganga and Yamuna is sacred, frequented by sages (ṛṣibhiḥ), holy, purifying, excellent, and renowned throughout the world.
यत्रायजत भूतात्मा पूर्वमेव पितामहः ।
प्रयागमिति विख्यातं तस्माद्भरतसत्तम ॥१४॥
प्रयागमिति विख्यातं तस्माद्भरतसत्तम ॥१४॥
14. yatrāyajata bhūtātmā pūrvameva pitāmahaḥ ,
prayāgamiti vikhyātaṁ tasmādbharatasattama.
prayāgamiti vikhyātaṁ tasmādbharatasattama.
14.
yatra āyajata bhūtātmā pūrvam eva pitāmahaḥ
prayāgam iti vikhyātam tasmāt bharatasattama
prayāgam iti vikhyātam tasmāt bharatasattama
14.
O best among the Bharatas (bharatasattama), it is for this reason (tasmāt) that it is renowned (vikhyātam) as Prayāga, where, in ancient times, the grandfather (pitāmaha), the creator of beings (bhūtātmā), himself performed sacrifices.
अगस्त्यस्य च राजेन्द्र तत्राश्रमवरो महान् ।
हिरण्यबिन्दुः कथितो गिरौ कालंजरे नृप ॥१५॥
हिरण्यबिन्दुः कथितो गिरौ कालंजरे नृप ॥१५॥
15. agastyasya ca rājendra tatrāśramavaro mahān ,
hiraṇyabinduḥ kathito girau kālaṁjare nṛpa.
hiraṇyabinduḥ kathito girau kālaṁjare nṛpa.
15.
agastyasya ca rājendra tatra āśramavaraḥ mahān
hiraṇyabinduḥ kathitaḥ girau kālaṃjare nṛpa
hiraṇyabinduḥ kathitaḥ girau kālaṃjare nṛpa
15.
O king (nṛpa), O king of kings (rājendra), there also is the great and excellent hermitage (āśrama) of Agastya, called Hiraṇyabindu, on Mount Kālañjara.
अत्यन्यान्पर्वतान्राजन्पुण्यो गिरिवरः शिवः ।
महेन्द्रो नाम कौरव्य भार्गवस्य महात्मनः ॥१६॥
महेन्द्रो नाम कौरव्य भार्गवस्य महात्मनः ॥१६॥
16. atyanyānparvatānrājanpuṇyo girivaraḥ śivaḥ ,
mahendro nāma kauravya bhārgavasya mahātmanaḥ.
mahendro nāma kauravya bhārgavasya mahātmanaḥ.
16.
ati anyān parvatān rājan puṇyaḥ girivaraḥ śivaḥ
mahendraḥ nāma kauravya bhārgavasya mahātmanaḥ
mahendraḥ nāma kauravya bhārgavasya mahātmanaḥ
16.
O king (rājan), O descendant of Kuru (kauravya), there is an excellent mountain, holy (puṇya) and auspicious (śiva), named Mahendra, which surpasses other mountains. It belongs to the great-souled (mahātman) Bhārgava (Paraśurāma).
अयजद्यत्र कौन्तेय पूर्वमेव पितामहः ।
यत्र भागीरथी पुण्या सदस्यासीद्युधिष्ठिर ॥१७॥
यत्र भागीरथी पुण्या सदस्यासीद्युधिष्ठिर ॥१७॥
17. ayajadyatra kaunteya pūrvameva pitāmahaḥ ,
yatra bhāgīrathī puṇyā sadasyāsīdyudhiṣṭhira.
yatra bhāgīrathī puṇyā sadasyāsīdyudhiṣṭhira.
17.
ayajat yatra kaunteya pūrvam eva pitāmahaḥ
yatra bhāgīrathī puṇyā sadasya āsīt yudhiṣṭhira
yatra bhāgīrathī puṇyā sadasya āsīt yudhiṣṭhira
17.
O son of Kunti, O Yudhishthira, this is the place where the great progenitor (pitāmaha) formerly performed Vedic rituals (yajña), and where the sacred Bhagirathi (Ganges) was present as a participant.
यत्रासौ ब्रह्मशालेति पुण्या ख्याता विशां पते ।
धूतपाप्मभिराकीर्णा पुण्यं तस्याश्च दर्शनम् ॥१८॥
धूतपाप्मभिराकीर्णा पुण्यं तस्याश्च दर्शनम् ॥१८॥
18. yatrāsau brahmaśāleti puṇyā khyātā viśāṁ pate ,
dhūtapāpmabhirākīrṇā puṇyaṁ tasyāśca darśanam.
dhūtapāpmabhirākīrṇā puṇyaṁ tasyāśca darśanam.
18.
yatra asau brahmaśālā iti puṇyā khyātā viśām pate
dhūtapāpmabhiḥ ākīrṇā puṇyam tasyāḥ ca darśanam
dhūtapāpmabhiḥ ākīrṇā puṇyam tasyāḥ ca darśanam
18.
O lord of men, where that sacred place renowned as Brahmaśālā is famous and filled with those whose sins have been cleansed; and indeed, the sight of it is sacred.
पवित्रो मङ्गलीयश्च ख्यातो लोके सनातनः ।
केदारश्च मतङ्गस्य महानाश्रम उत्तमः ॥१९॥
केदारश्च मतङ्गस्य महानाश्रम उत्तमः ॥१९॥
19. pavitro maṅgalīyaśca khyāto loke sanātanaḥ ,
kedāraśca mataṅgasya mahānāśrama uttamaḥ.
kedāraśca mataṅgasya mahānāśrama uttamaḥ.
19.
pavitraḥ maṅgalīyaḥ ca khyātaḥ loke sanātanaḥ
kedāraḥ ca mataṅgasya mahānāśramaḥ uttamaḥ
kedāraḥ ca mataṅgasya mahānāśramaḥ uttamaḥ
19.
It is sacred, auspicious, and renowned in the world as eternal. It is also the excellent and great hermitage (āśrama) of Matanga, known as Kedara.
कुण्डोदः पर्वतो रम्यो बहुमूलफलोदकः ।
नैषधस्तृषितो यत्र जलं शर्म च लब्धवान् ॥२०॥
नैषधस्तृषितो यत्र जलं शर्म च लब्धवान् ॥२०॥
20. kuṇḍodaḥ parvato ramyo bahumūlaphalodakaḥ ,
naiṣadhastṛṣito yatra jalaṁ śarma ca labdhavān.
naiṣadhastṛṣito yatra jalaṁ śarma ca labdhavān.
20.
kuṇḍodaḥ parvataḥ ramyaḥ bahumūlaphalodakaḥ
naiṣadhaḥ tṛṣitaḥ yatra jalam śarma ca labdhavān
naiṣadhaḥ tṛṣitaḥ yatra jalam śarma ca labdhavān
20.
Mount Kundoda is charming, possessing abundant roots, fruits, and water. It is the place where the thirsty Naiṣadha (King Nala) obtained water and comfort.
यत्र देववनं रम्यं तापसैरुपशोभितम् ।
बाहुदा च नदी यत्र नन्दा च गिरिमूर्धनि ॥२१॥
बाहुदा च नदी यत्र नन्दा च गिरिमूर्धनि ॥२१॥
21. yatra devavanaṁ ramyaṁ tāpasairupaśobhitam ,
bāhudā ca nadī yatra nandā ca girimūrdhani.
bāhudā ca nadī yatra nandā ca girimūrdhani.
21.
yatra devavanam ramyam tāpasaiḥ upaśobhitam
bāhudā ca nadī yatra nandā ca girimūrdhani
bāhudā ca nadī yatra nandā ca girimūrdhani
21.
Where there is a beautiful forest of the gods, adorned by ascetics, and where the Bāhudā river and the Nandā river are located on the mountain peak.
तीर्थानि सरितः शैलाः पुण्यान्यायतनानि च ।
प्राच्यां दिशि महाराज कीर्तितानि मया तव ॥२२॥
प्राच्यां दिशि महाराज कीर्तितानि मया तव ॥२२॥
22. tīrthāni saritaḥ śailāḥ puṇyānyāyatanāni ca ,
prācyāṁ diśi mahārāja kīrtitāni mayā tava.
prācyāṁ diśi mahārāja kīrtitāni mayā tava.
22.
tīrthāni saritaḥ śailāḥ puṇyāni āyatanāni ca
prācyām diśi mahārāja kīrtitāni mayā tava
prācyām diśi mahārāja kīrtitāni mayā tava
22.
O great king, I have enumerated for you the sacred places, rivers, mountains, and holy shrines in the eastern direction.
तिसृष्वन्यासु पुण्यानि दिक्षु तीर्थानि मे शृणु ।
सरितः पर्वतांश्चैव पुण्यान्यायतनानि च ॥२३॥
सरितः पर्वतांश्चैव पुण्यान्यायतनानि च ॥२३॥
23. tisṛṣvanyāsu puṇyāni dikṣu tīrthāni me śṛṇu ,
saritaḥ parvatāṁścaiva puṇyānyāyatanāni ca.
saritaḥ parvatāṁścaiva puṇyānyāyatanāni ca.
23.
tisṛṣu anyāsu puṇyāni dikṣu tīrthāni me śṛṇu
saritaḥ parvatān ca eva puṇyāni āyatanāni ca
saritaḥ parvatān ca eva puṇyāni āyatanāni ca
23.
Now, listen to me concerning the sacred places, rivers, mountains, and holy shrines located in the other three directions.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85 (current chapter)
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47