महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-30
धृतराष्ट्र उवाच ।
तेष्वनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय ।
चलितानां द्रुतानां च कथमासीन्मनो हि वः ॥१॥
तेष्वनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय ।
चलितानां द्रुतानां च कथमासीन्मनो हि वः ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
teṣvanīkeṣu bhagneṣu pāṇḍuputreṇa saṁjaya ,
calitānāṁ drutānāṁ ca kathamāsīnmano hi vaḥ.
teṣvanīkeṣu bhagneṣu pāṇḍuputreṇa saṁjaya ,
calitānāṁ drutānāṁ ca kathamāsīnmano hi vaḥ.
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca teṣu anīkeṣu bhagneṣu pāṇḍuputreṇa
sañjaya calitānāṃ drutānāṃ ca kathaṃ āsīt manaḥ hi vaḥ
sañjaya calitānāṃ drutānāṃ ca kathaṃ āsīt manaḥ hi vaḥ
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca sañjaya teṣu anīkeṣu pāṇḍuputreṇa
bhagneṣu calitānāṃ drutānāṃ ca vaḥ manaḥ kathaṃ āsīt hi
bhagneṣu calitānāṃ drutānāṃ ca vaḥ manaḥ kathaṃ āsīt hi
1.
Dhṛtarāṣṭra said: 'O Sañjaya, when those armies were shattered by the son of Pāṇḍu, how indeed were the spirits of your fleeing and retreating men?'
अनीकानां प्रभग्नानां व्यवस्थानमपश्यताम् ।
दुष्करं प्रतिसंधानं तन्ममाचक्ष्व संजय ॥२॥
दुष्करं प्रतिसंधानं तन्ममाचक्ष्व संजय ॥२॥
2. anīkānāṁ prabhagnānāṁ vyavasthānamapaśyatām ,
duṣkaraṁ pratisaṁdhānaṁ tanmamācakṣva saṁjaya.
duṣkaraṁ pratisaṁdhānaṁ tanmamācakṣva saṁjaya.
2.
anīkānāṃ prabhagnānāṃ vyavasthānaṃ apaśyatām
duṣkaraṃ pratisaṃdhānaṃ tat mama ācakṣva sañjaya
duṣkaraṃ pratisaṃdhānaṃ tat mama ācakṣva sañjaya
2.
sañjaya tat mama ācakṣva anīkānāṃ prabhagnānāṃ
vyavasthānaṃ apaśyatām pratisaṃdhānaṃ duṣkaraṃ
vyavasthānaṃ apaśyatām pratisaṃdhānaṃ duṣkaraṃ
2.
O Sañjaya, tell me about the difficult restoration of those shattered armies whose men were unable to discern any proper order.
संजय उवाच ।
तथापि तव पुत्रस्य प्रियकामा विशां पते ।
यशः प्रवीरा लोकेषु रक्षन्तो द्रोणमन्वयुः ॥३॥
तथापि तव पुत्रस्य प्रियकामा विशां पते ।
यशः प्रवीरा लोकेषु रक्षन्तो द्रोणमन्वयुः ॥३॥
3. saṁjaya uvāca ,
tathāpi tava putrasya priyakāmā viśāṁ pate ,
yaśaḥ pravīrā lokeṣu rakṣanto droṇamanvayuḥ.
tathāpi tava putrasya priyakāmā viśāṁ pate ,
yaśaḥ pravīrā lokeṣu rakṣanto droṇamanvayuḥ.
3.
saṃjaya uvāca tathāpi tava putrasya priyakāmāḥ viśām
pate yaśaḥ pravīrāḥ lokeṣu rakṣantaḥ droṇam anvayuḥ
pate yaśaḥ pravīrāḥ lokeṣu rakṣantaḥ droṇam anvayuḥ
3.
saṃjaya uvāca viśām pate tathāpi tava putrasya priyakāmāḥ
lokeṣu yaśaḥ rakṣantaḥ pravīrāḥ droṇam anvayuḥ
lokeṣu yaśaḥ rakṣantaḥ pravīrāḥ droṇam anvayuḥ
3.
Saṃjaya said: Nevertheless, O lord of the people, the valiant warriors, wishing for your son's well-being and protecting his fame among the people, followed Droṇa.
समुद्यतेषु शस्त्रेषु संप्राप्ते च युधिष्ठिरे ।
अकुर्वन्नार्यकर्माणि भैरवे सत्यभीतवत् ॥४॥
अकुर्वन्नार्यकर्माणि भैरवे सत्यभीतवत् ॥४॥
4. samudyateṣu śastreṣu saṁprāpte ca yudhiṣṭhire ,
akurvannāryakarmāṇi bhairave satyabhītavat.
akurvannāryakarmāṇi bhairave satyabhītavat.
4.
samudyateṣu śastreṣu samprāpte ca yudhiṣṭhire
akurvan āryakarmāṇi bhairave satyabhītavat
akurvan āryakarmāṇi bhairave satyabhītavat
4.
śastreṣu samudyateṣu ca yudhiṣṭhire samprāpte
bhairave āryakarmāṇi akurvan satyabhītavat
bhairave āryakarmāṇi akurvan satyabhītavat
4.
With weapons raised and Yudhiṣṭhira having arrived, they did not perform noble deeds (karma) in that dreadful situation, acting as if truly terrified.
अन्तरं भीमसेनस्य प्रापतन्नमितौजसः ।
सात्यकेश्चैव शूरस्य धृष्टद्युम्नस्य चाभिभो ॥५॥
सात्यकेश्चैव शूरस्य धृष्टद्युम्नस्य चाभिभो ॥५॥
5. antaraṁ bhīmasenasya prāpatannamitaujasaḥ ,
sātyakeścaiva śūrasya dhṛṣṭadyumnasya cābhibho.
sātyakeścaiva śūrasya dhṛṣṭadyumnasya cābhibho.
5.
antaram bhīmasenasya prāpatan amitaujasaḥ sātyakeḥ
ca eva śūrasya dhṛṣṭadyumnasya ca abhibho
ca eva śūrasya dhṛṣṭadyumnasya ca abhibho
5.
abhibho antaram bhīmasenasya amitaujasaḥ sātyakeḥ
ca śūrasya eva dhṛṣṭadyumnasya ca prāpatan
ca śūrasya eva dhṛṣṭadyumnasya ca prāpatan
5.
O lord, they attacked Bhīmasena of immense energy, and indeed the brave Sātyaki, and Dhṛṣṭadyumna, seeking an opening.
द्रोणं द्रोणमिति क्रूराः पाञ्चालाः समचोदयन् ।
मा द्रोणमिति पुत्रास्ते कुरून्सर्वानचोदयन् ॥६॥
मा द्रोणमिति पुत्रास्ते कुरून्सर्वानचोदयन् ॥६॥
6. droṇaṁ droṇamiti krūrāḥ pāñcālāḥ samacodayan ,
mā droṇamiti putrāste kurūnsarvānacodayan.
mā droṇamiti putrāste kurūnsarvānacodayan.
6.
droṇam droṇam iti krūrāḥ pāñcālāḥ samacodayan
mā droṇam iti putrāḥ te kurūn sarvān acodayan
mā droṇam iti putrāḥ te kurūn sarvān acodayan
6.
krūrāḥ pāñcālāḥ droṇam droṇam iti samacodayan
te putrāḥ mā droṇam iti sarvān kurūn acodayan
te putrāḥ mā droṇam iti sarvān kurūn acodayan
6.
The fierce Pāñcālas incited them, shouting 'Droṇa! Droṇa!' (meaning, attack Droṇa!). Your sons, in turn, urged all the Kurus, saying 'Do not (attack) Droṇa!'
द्रोणं द्रोणमिति ह्येके मा द्रोणमिति चापरे ।
कुरूणां पाण्डवानां च द्रोणद्यूतमवर्तत ॥७॥
कुरूणां पाण्डवानां च द्रोणद्यूतमवर्तत ॥७॥
7. droṇaṁ droṇamiti hyeke mā droṇamiti cāpare ,
kurūṇāṁ pāṇḍavānāṁ ca droṇadyūtamavartata.
kurūṇāṁ pāṇḍavānāṁ ca droṇadyūtamavartata.
7.
droṇam droṇam iti hi eke mā droṇam iti ca apare
kurūṇām pāṇḍavānām ca droṇadyūtam avartata
kurūṇām pāṇḍavānām ca droṇadyūtam avartata
7.
hi eke droṇam droṇam iti ca apare mā droṇam
iti kurūṇām pāṇavānām ca droṇadyūtam avartata
iti kurūṇām pāṇavānām ca droṇadyūtam avartata
7.
Some exclaimed, "Drona! Drona!" while others cried, "Not Drona!" Indeed, a gamble (dyūta) involving Drona took place between the Kurus and the Pandavas.
यं यं स्म भजते द्रोणः पाञ्चालानां रथव्रजम् ।
तत्र तत्र स्म पाञ्चाल्यो धृष्टद्युम्नोऽथ धीयते ॥८॥
तत्र तत्र स्म पाञ्चाल्यो धृष्टद्युम्नोऽथ धीयते ॥८॥
8. yaṁ yaṁ sma bhajate droṇaḥ pāñcālānāṁ rathavrajam ,
tatra tatra sma pāñcālyo dhṛṣṭadyumno'tha dhīyate.
tatra tatra sma pāñcālyo dhṛṣṭadyumno'tha dhīyate.
8.
yam yam sma bhajate droṇaḥ pāñcālānām rathavrajām
tatra tatra sma pāñcālyaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ atha dhīyate
tatra tatra sma pāñcālyaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ atha dhīyate
8.
droṇaḥ yam yam pāñcālānām rathavrajām sma bhajate,
atha tatra tatra pāñcālyaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ sma dhīyate
atha tatra tatra pāñcālyaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ sma dhīyate
8.
Whichever squadron of chariots belonging to the Pañcālas Drona attacked, there, Dhrṣṭadyumna, the son of Pañcāla, was always stationed.
यथाभागविपर्यासे संग्रामे भैरवे सति ।
वीराः समासदन्वीरानगच्छन्भीरवः परान् ॥९॥
वीराः समासदन्वीरानगच्छन्भीरवः परान् ॥९॥
9. yathābhāgaviparyāse saṁgrāme bhairave sati ,
vīrāḥ samāsadanvīrānagacchanbhīravaḥ parān.
vīrāḥ samāsadanvīrānagacchanbhīravaḥ parān.
9.
yathābhāgaviparyāse saṃgrāme bhairave sati
vīrāḥ samāsadan vīrān agacchan bhīravaḥ parān
vīrāḥ samāsadan vīrān agacchan bhīravaḥ parān
9.
yathābhāgaviparyāse bhairave saṃgrāme sati,
vīrāḥ vīrān samāsadan,
bhīravaḥ parān agacchan
vīrāḥ vīrān samāsadan,
bhīravaḥ parān agacchan
9.
As the terrifying battle continued, with positions and divisions constantly shifting, heroes confronted other heroes, while cowards fled from their opponents.
अकम्पनीयाः शत्रूणां बभूवुस्तत्र पाण्डवाः ।
अकम्पयंस्त्वनीकानि स्मरन्तः क्लेशमात्मनः ॥१०॥
अकम्पयंस्त्वनीकानि स्मरन्तः क्लेशमात्मनः ॥१०॥
10. akampanīyāḥ śatrūṇāṁ babhūvustatra pāṇḍavāḥ ,
akampayaṁstvanīkāni smarantaḥ kleśamātmanaḥ.
akampayaṁstvanīkāni smarantaḥ kleśamātmanaḥ.
10.
akampanīyāḥ śatrūṇām babhūvuḥ tatra pāṇḍavāḥ
akampayan tu anīkāni smarantaḥ kleśam ātmanaḥ
akampayan tu anīkāni smarantaḥ kleśam ātmanaḥ
10.
tatra pāṇḍavāḥ śatrūṇām akampanīyāḥ babhūvuḥ,
tu smarantaḥ ātmanaḥ kleśam anīkāni akampayan
tu smarantaḥ ātmanaḥ kleśam anīkāni akampayan
10.
The Pandavas, remembering their own suffering (kleśa), became unshakable to their enemies; instead, they made the enemy armies tremble.
ते त्वमर्षवशं प्राप्ता ह्रीमन्तः सत्त्वचोदिताः ।
त्यक्त्वा प्राणान्न्यवर्तन्त घ्नन्तो द्रोणं महाहवे ॥११॥
त्यक्त्वा प्राणान्न्यवर्तन्त घ्नन्तो द्रोणं महाहवे ॥११॥
11. te tvamarṣavaśaṁ prāptā hrīmantaḥ sattvacoditāḥ ,
tyaktvā prāṇānnyavartanta ghnanto droṇaṁ mahāhave.
tyaktvā prāṇānnyavartanta ghnanto droṇaṁ mahāhave.
11.
te tu amarṣa-vaśam prāptāḥ hrīmantaḥ sattva-coditāḥ
tyaktvā prāṇān ni-avartanta ghnantaḥ droṇam mahā-have
tyaktvā prāṇān ni-avartanta ghnantaḥ droṇam mahā-have
11.
te hrīmantaḥ sattva-coditāḥ amarṣa-vaśam prāptāḥ (tu)
prāṇān tyaktvā mahā-have droṇam ghnantaḥ ni-avartanta
prāṇān tyaktvā mahā-have droṇam ghnantaḥ ni-avartanta
11.
Indeed, those warriors, overcome by indignation and filled with shame, driven by their inner strength, sacrificed their lives and returned to the fray, striking Drona in the great battle.
अयसामिव संपातः शिलानामिव चाभवत् ।
दीव्यतां तुमुले युद्धे प्राणैरमिततेजसाम् ॥१२॥
दीव्यतां तुमुले युद्धे प्राणैरमिततेजसाम् ॥१२॥
12. ayasāmiva saṁpātaḥ śilānāmiva cābhavat ,
dīvyatāṁ tumule yuddhe prāṇairamitatejasām.
dīvyatāṁ tumule yuddhe prāṇairamitatejasām.
12.
ayasām iva sampātaḥ śilānām iva ca abhavat
dīvyatām tumule yuddhe prāṇaiḥ amita-tejasām
dīvyatām tumule yuddhe prāṇaiḥ amita-tejasām
12.
amita-tejasām dīvyatām tumule yuddhe prāṇaiḥ
(yuddham) ayasām iva śilānām iva ca sampātaḥ abhavat
(yuddham) ayasām iva śilānām iva ca sampātaḥ abhavat
12.
In that tumultuous battle, where warriors of immeasurable splendor were gambling with their lives, there was a clash like that of iron [weapons] and crashing rocks.
न तु स्मरन्ति संग्राममपि वृद्धास्तथाविधम् ।
दृष्टपूर्वं महाराज श्रुतपूर्वमथापि वा ॥१३॥
दृष्टपूर्वं महाराज श्रुतपूर्वमथापि वा ॥१३॥
13. na tu smaranti saṁgrāmamapi vṛddhāstathāvidham ,
dṛṣṭapūrvaṁ mahārāja śrutapūrvamathāpi vā.
dṛṣṭapūrvaṁ mahārāja śrutapūrvamathāpi vā.
13.
na tu smaranti saṅgrāmam api vṛddhāḥ tathāvidham
dṛṣṭa-pūrvam mahārāja śruta-pūrvam atha api vā
dṛṣṭa-pūrvam mahārāja śruta-pūrvam atha api vā
13.
mahārāja,
vṛddhāḥ api (tu) dṛṣṭa-pūrvam vā śruta-pūrvam atha api vā tathāvidham saṅgrāmam na smaranti
vṛddhāḥ api (tu) dṛṣṭa-pūrvam vā śruta-pūrvam atha api vā tathāvidham saṅgrāmam na smaranti
13.
O great king, even the elders do not recall ever having seen or even heard of a battle quite like this.
प्राकम्पतेव पृथिवी तस्मिन्वीरावसादने ।
प्रवर्तता बलौघेन महता भारपीडिता ॥१४॥
प्रवर्तता बलौघेन महता भारपीडिता ॥१४॥
14. prākampateva pṛthivī tasminvīrāvasādane ,
pravartatā balaughena mahatā bhārapīḍitā.
pravartatā balaughena mahatā bhārapīḍitā.
14.
pra-akampata iva pṛthivī tasmin vīra-avasādane
pravartatā bala-oghena mahatā bhāra-pīḍitā
pravartatā bala-oghena mahatā bhāra-pīḍitā
14.
mahatā pravartatā bala-oghena bhāra-pīḍitā
pṛthivī tasmin vīra-avasādane iva pra-akampata
pṛthivī tasmin vīra-avasādane iva pra-akampata
14.
The earth, burdened by the immense and advancing mass of troops, seemed to tremble during that destruction of warriors.
घूर्णतो हि बलौघस्य दिवं स्तब्ध्वेव निस्वनः ।
अजातशत्रोः क्रुद्धस्य पुत्रस्य तव चाभवत् ॥१५॥
अजातशत्रोः क्रुद्धस्य पुत्रस्य तव चाभवत् ॥१५॥
15. ghūrṇato hi balaughasya divaṁ stabdhveva nisvanaḥ ,
ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya tava cābhavat.
ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya tava cābhavat.
15.
ghūrṇataḥ hi balaughasya divam stabdhvā iva nisvanaḥ
ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya tava ca abhavat
ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya tava ca abhavat
15.
hi tava putrasya ghūrṇataḥ balaughasya nisvanaḥ divam
stabdhvā iva ca ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya abhavat
stabdhvā iva ca ajātaśatroḥ kruddhasya putrasya abhavat
15.
Indeed, a roar, as if paralyzing the sky, arose from your son's whirling mass of forces, and from the angry son of Ajatashatru (Yudhishthira).
समासाद्य तु पाण्डूनामनीकानि सहस्रशः ।
द्रोणेन चरता संख्ये प्रभग्नानि शितैः शरैः ॥१६॥
द्रोणेन चरता संख्ये प्रभग्नानि शितैः शरैः ॥१६॥
16. samāsādya tu pāṇḍūnāmanīkāni sahasraśaḥ ,
droṇena caratā saṁkhye prabhagnāni śitaiḥ śaraiḥ.
droṇena caratā saṁkhye prabhagnāni śitaiḥ śaraiḥ.
16.
samāsādya tu pāṇḍūnām anīkāni sahasraśaḥ
droṇena caratā saṃkhye prabhagnāni śitaiḥ śaraiḥ
droṇena caratā saṃkhye prabhagnāni śitaiḥ śaraiḥ
16.
tu droṇena saṃkhye caratā samāsādya pāṇḍūnām
sahasraśaḥ anīkāni śitaiḥ śaraiḥ prabhagnāni
sahasraśaḥ anīkāni śitaiḥ śaraiḥ prabhagnāni
16.
But indeed, after encountering thousands of the Pandavas' armies, they were shattered by Drona, who was fighting in battle, with sharp arrows.
तेषु प्रमथ्यमानेषु द्रोणेनाद्भुतकर्मणा ।
पर्यवारयदासाद्य द्रोणं सेनापतिः स्वयम् ॥१७॥
पर्यवारयदासाद्य द्रोणं सेनापतिः स्वयम् ॥१७॥
17. teṣu pramathyamāneṣu droṇenādbhutakarmaṇā ,
paryavārayadāsādya droṇaṁ senāpatiḥ svayam.
paryavārayadāsādya droṇaṁ senāpatiḥ svayam.
17.
teṣu pramathyamāneṣu droṇena adbhutakarmaṇā
paryavārayat āsādya droṇam senāpatiḥ svayam
paryavārayat āsādya droṇam senāpatiḥ svayam
17.
teṣu pramathyamāneṣu adbhutakarmaṇā droṇena,
senāpatiḥ svayam droṇam āsādya paryavārayat
senāpatiḥ svayam droṇam āsādya paryavārayat
17.
While those [armies] were being crushed by Drona, who performed wonderful deeds, the commander of the army himself, having approached Drona, surrounded him.
तदद्भुतमभूद्युद्धं द्रोणपाञ्चाल्ययोस्तदा ।
नैव तस्योपमा काचित्संभवेदिति मे मतिः ॥१८॥
नैव तस्योपमा काचित्संभवेदिति मे मतिः ॥१८॥
18. tadadbhutamabhūdyuddhaṁ droṇapāñcālyayostadā ,
naiva tasyopamā kācitsaṁbhavediti me matiḥ.
naiva tasyopamā kācitsaṁbhavediti me matiḥ.
18.
tat adbhutam abhūt yuddham droṇapāñcālyayoḥ tadā
na eva tasya upamā kācit saṃbhavet iti me matiḥ
na eva tasya upamā kācit saṃbhavet iti me matiḥ
18.
tadā droṇapāñcālyayoḥ tat adbhutam yuddham abhūt.
tasya kācit upamā na eva saṃbhavet iti me matiḥ.
tasya kācit upamā na eva saṃbhavet iti me matiḥ.
18.
That battle between Drona and Drupada's son (Dhrishtadyumna) was amazing at that time. Indeed, no comparison to it could possibly exist – that is my thought.
ततो नीलोऽनलप्रख्यो ददाह कुरुवाहिनीम् ।
शरस्फुलिङ्गश्चापार्चिर्दहन्कक्षमिवानलः ॥१९॥
शरस्फुलिङ्गश्चापार्चिर्दहन्कक्षमिवानलः ॥१९॥
19. tato nīlo'nalaprakhyo dadāha kuruvāhinīm ,
śarasphuliṅgaścāpārcirdahankakṣamivānalaḥ.
śarasphuliṅgaścāpārcirdahankakṣamivānalaḥ.
19.
tataḥ nīlaḥ analaprakhyaḥ dadāha kuruvāhinīm
śarasphuliṅgaḥ cāpārciḥ dahan kakṣam iva analaḥ
śarasphuliṅgaḥ cāpārciḥ dahan kakṣam iva analaḥ
19.
tataḥ analaprakhyaḥ nīlaḥ śarasphuliṅgaḥ cāpārciḥ
dahan analaḥ kakṣam iva kuruvāhinīm dadāha
dahan analaḥ kakṣam iva kuruvāhinīm dadāha
19.
Then Nila, who resembled fire, consumed the Kaurava army. He was like a fire burning dry grass, with his arrows acting as sparks and his bow as a flame.
तं दहन्तमनीकानि द्रोणपुत्रः प्रतापवान् ।
पूर्वाभिभाषी सुश्लक्ष्णं स्मयमानोऽभ्यभाषत ॥२०॥
पूर्वाभिभाषी सुश्लक्ष्णं स्मयमानोऽभ्यभाषत ॥२०॥
20. taṁ dahantamanīkāni droṇaputraḥ pratāpavān ,
pūrvābhibhāṣī suślakṣṇaṁ smayamāno'bhyabhāṣata.
pūrvābhibhāṣī suślakṣṇaṁ smayamāno'bhyabhāṣata.
20.
tam dahantam anīkāni droṇaputraḥ pratāpavān
pūrvābhibhāṣī suślakṣṇam smayamānaḥ abhyabhāṣata
pūrvābhibhāṣī suślakṣṇam smayamānaḥ abhyabhāṣata
20.
pratāpavān droṇaputraḥ pūrvābhibhāṣī suślakṣṇam
smayamānaḥ anīkāni dahantam tam abhyabhāṣata
smayamānaḥ anīkāni dahantam tam abhyabhāṣata
20.
Drona's mighty son, Ashvatthama, always one to speak first, then addressed Nila, who was consuming the enemy armies, speaking very courteously and with a smile.
नील किं बहुभिर्दग्धैस्तव योधैः शरार्चिषा ।
मयैकेन हि युध्यस्व क्रुद्धः प्रहर चाशुगैः ॥२१॥
मयैकेन हि युध्यस्व क्रुद्धः प्रहर चाशुगैः ॥२१॥
21. nīla kiṁ bahubhirdagdhaistava yodhaiḥ śarārciṣā ,
mayaikena hi yudhyasva kruddhaḥ prahara cāśugaiḥ.
mayaikena hi yudhyasva kruddhaḥ prahara cāśugaiḥ.
21.
nīla kim bahubhiḥ dagdhaiḥ tava yodhaiḥ śarārciṣā
mayā ekena hi yudhyasva kruddhaḥ prahara ca āśugaiḥ
mayā ekena hi yudhyasva kruddhaḥ prahara ca āśugaiḥ
21.
nīla! tava śarārciṣā bahubhiḥ yodhaiḥ dagdhaiḥ kim? ekena mayā hi yudhyasva,
kruddhaḥ ca āśugaiḥ prahara!
kruddhaḥ ca āśugaiḥ prahara!
21.
O Nila, what is the use of so many warriors being burned by the flame of your arrows? Instead, fight with me alone, and in your anger, strike with your swift arrows!
तं पद्मनिकराकारं पद्मपत्रनिभेक्षणम् ।
व्याकोशपद्माभमुखं नीलो विव्याध सायकैः ॥२२॥
व्याकोशपद्माभमुखं नीलो विव्याध सायकैः ॥२२॥
22. taṁ padmanikarākāraṁ padmapatranibhekṣaṇam ,
vyākośapadmābhamukhaṁ nīlo vivyādha sāyakaiḥ.
vyākośapadmābhamukhaṁ nīlo vivyādha sāyakaiḥ.
22.
tam padmanikarākāram padmapatranibhekṣaṇam
vyākośapadmābhamukham nīlaḥ vivyādha sāyakaiḥ
vyākośapadmābhamukham nīlaḥ vivyādha sāyakaiḥ
22.
nīlaḥ padmanikarākāram padmapatranibhekṣaṇam
vyākośapadmābhamukham tam sāyakaiḥ vivyādha
vyākośapadmābhamukham tam sāyakaiḥ vivyādha
22.
Nila then pierced him, whose form resembled a multitude of lotuses, whose eyes were like lotus petals, and whose face shone like a fully blossomed lotus, with his arrows.
तेनातिविद्धः सहसा द्रौणिर्भल्लैः शितैस्त्रिभिः ।
धनुर्ध्वजं च छत्रं च द्विषतः स न्यकृन्तत ॥२३॥
धनुर्ध्वजं च छत्रं च द्विषतः स न्यकृन्तत ॥२३॥
23. tenātividdhaḥ sahasā drauṇirbhallaiḥ śitaistribhiḥ ,
dhanurdhvajaṁ ca chatraṁ ca dviṣataḥ sa nyakṛntata.
dhanurdhvajaṁ ca chatraṁ ca dviṣataḥ sa nyakṛntata.
23.
tena atividdhaḥ sahasā drauṇiḥ bhallaiḥ śitaiḥ tribhiḥ
dhanuḥ dhvajaṃ ca chatraṃ ca dviṣataḥ saḥ nyakṛntata
dhanuḥ dhvajaṃ ca chatraṃ ca dviṣataḥ saḥ nyakṛntata
23.
saḥ drauṇiḥ tena atividdhaḥ sahasā tribhiḥ śitaiḥ
bhallaiḥ dviṣataḥ dhanuḥ dhvajaṃ ca chatraṃ ca nyakṛntata
bhallaiḥ dviṣataḥ dhanuḥ dhvajaṃ ca chatraṃ ca nyakṛntata
23.
Deeply pierced by him instantly with three sharp broad-headed arrows, Drauni cut down his enemy's bow-banner and umbrella.
सोत्प्लुत्य स्यन्दनात्तस्मान्नीलश्चर्मवरासिधृक् ।
द्रोणायनेः शिरः कायाद्धर्तुमैच्छत्पतत्रिवत् ॥२४॥
द्रोणायनेः शिरः कायाद्धर्तुमैच्छत्पतत्रिवत् ॥२४॥
24. sotplutya syandanāttasmānnīlaścarmavarāsidhṛk ,
droṇāyaneḥ śiraḥ kāyāddhartumaicchatpatatrivat.
droṇāyaneḥ śiraḥ kāyāddhartumaicchatpatatrivat.
24.
saḥ utplutya syandanāt tasmāt nīlaḥ carmavarāsidhṛk
droṇāyaneḥ śiraḥ kāyāt hartum aicchat patatrivat
droṇāyaneḥ śiraḥ kāyāt hartum aicchat patatrivat
24.
nīlaḥ carmavarāsidhṛk saḥ tasmāt syandanāt utplutya
droṇāyaneḥ kāyāt śiraḥ patatrivat hartum aicchat
droṇāyaneḥ kāyāt śiraḥ patatrivat hartum aicchat
24.
Nila, holding a shield and an excellent sword, jumped from that chariot and, like a bird, wished to sever Dronayana's (Ashvatthama's) head from his body.
तस्योद्यतासेः सुनसं शिरः कायात्सकुण्डलम् ।
भल्लेनापाहरद्द्रौणिः स्मयमान इवानघ ॥२५॥
भल्लेनापाहरद्द्रौणिः स्मयमान इवानघ ॥२५॥
25. tasyodyatāseḥ sunasaṁ śiraḥ kāyātsakuṇḍalam ,
bhallenāpāharaddrauṇiḥ smayamāna ivānagha.
bhallenāpāharaddrauṇiḥ smayamāna ivānagha.
25.
tasya udyatāseḥ sunasaṃ śiraḥ kāyāt sakuṇḍalam
bhallena apāharat drauṇiḥ smayamānaḥ iva anagha
bhallena apāharat drauṇiḥ smayamānaḥ iva anagha
25.
anagha drauṇiḥ smayamānaḥ iva tasya udyatāseḥ
sunasaṃ sakuṇḍalam śiraḥ kāyāt bhallena apāharat
sunasaṃ sakuṇḍalam śiraḥ kāyāt bhallena apāharat
25.
O sinless one, Drauni, as if smiling, struck with an arrow and severed his head, which had a beautiful nose and earrings, from his body, even as he (Nila) had his sword raised.
संपूर्णचन्द्राभमुखः पद्मपत्रनिभेक्षणः ।
प्रांशुरुत्पलगर्भाभो निहतो न्यपतत्क्षितौ ॥२६॥
प्रांशुरुत्पलगर्भाभो निहतो न्यपतत्क्षितौ ॥२६॥
26. saṁpūrṇacandrābhamukhaḥ padmapatranibhekṣaṇaḥ ,
prāṁśurutpalagarbhābho nihato nyapatatkṣitau.
prāṁśurutpalagarbhābho nihato nyapatatkṣitau.
26.
sampūrṇacandrābhamukhaḥ padmapatranibhekṣaṇaḥ
prāṃśuḥ utpalagarbhābhaḥ nihataḥ nyapatat kṣitau
prāṃśuḥ utpalagarbhābhaḥ nihataḥ nyapatat kṣitau
26.
sampūrṇacandrābhamukhaḥ padmapatranibhekṣaṇaḥ
prāṃśuḥ utpalagarbhābhaḥ nihataḥ kṣitau nyapatat
prāṃśuḥ utpalagarbhābhaḥ nihataḥ kṣitau nyapatat
26.
With a face resembling a full moon, eyes like lotus petals, and a tall physique with a complexion like the core of a blue lotus, he, thus slain, fell to the ground.
ततः प्रविव्यथे सेना पाण्डवी भृशमाकुला ।
आचार्यपुत्रेण हते नीले ज्वलिततेजसि ॥२७॥
आचार्यपुत्रेण हते नीले ज्वलिततेजसि ॥२७॥
27. tataḥ pravivyathe senā pāṇḍavī bhṛśamākulā ,
ācāryaputreṇa hate nīle jvalitatejasi.
ācāryaputreṇa hate nīle jvalitatejasi.
27.
tataḥ pravivyathe senā pāṇḍavī bhṛśam
ākulā ācāryaputreṇa hate nīle jvalitatejasi
ākulā ācāryaputreṇa hate nīle jvalitatejasi
27.
tataḥ ācāryaputreṇa jvalitatejasi nīle
hate pāṇḍavī senā bhṛśam ākulā pravivyathe
hate pāṇḍavī senā bhṛśam ākulā pravivyathe
27.
Then the Pandava army became exceedingly agitated and deeply distressed, as Nila, whose valor blazed, had been killed by the son of the teacher (ācāryaputra).
अचिन्तयंश्च ते सर्वे पाण्डवानां महारथाः ।
कथं नो वासविस्त्रायाच्छत्रुभ्य इति मारिष ॥२८॥
कथं नो वासविस्त्रायाच्छत्रुभ्य इति मारिष ॥२८॥
28. acintayaṁśca te sarve pāṇḍavānāṁ mahārathāḥ ,
kathaṁ no vāsavistrāyācchatrubhya iti māriṣa.
kathaṁ no vāsavistrāyācchatrubhya iti māriṣa.
28.
acintayan ca te sarve pāṇḍavānām mahārathāḥ
katham naḥ vāsaviḥ trāyāt śatrubhyaḥ iti māriṣa
katham naḥ vāsaviḥ trāyāt śatrubhyaḥ iti māriṣa
28.
māriṣa te sarve pāṇḍavānām mahārathāḥ ca
acintayan katham naḥ vāsaviḥ śatrubhyaḥ trāyāt iti
acintayan katham naḥ vāsaviḥ śatrubhyaḥ trāyāt iti
28.
And all those great chariot-warriors of the Pandavas pondered, 'How will Vasavi (Arjuna) protect us from our enemies?' O venerable one.
दक्षिणेन तु सेनायाः कुरुते कदनं बली ।
संशप्तकावशेषस्य नारायणबलस्य च ॥२९॥
संशप्तकावशेषस्य नारायणबलस्य च ॥२९॥
29. dakṣiṇena tu senāyāḥ kurute kadanaṁ balī ,
saṁśaptakāvaśeṣasya nārāyaṇabalasya ca.
saṁśaptakāvaśeṣasya nārāyaṇabalasya ca.
29.
dakṣiṇena tu senāyāḥ kurute kadanam balī
saṃśaptakāvaśeṣasya nārāyaṇaabalasya ca
saṃśaptakāvaśeṣasya nārāyaṇaabalasya ca
29.
tu balī senāyāḥ dakṣiṇena saṃśaptakāvaśeṣasya
nārāyaṇaabalasya ca kadanam kurute
nārāyaṇaabalasya ca kadanam kurute
29.
But on the right flank of the army, the mighty one (Arjuna) wreaks destruction upon the remnants of the Saṃśaptaka (oath-bound) forces and the Nārāyaṇa army.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30 (current chapter)
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47