महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-52
ऋषय ऊचुः ।
प्रजापतेरुत्तरवेदिरुच्यते सनातना राम समन्तपञ्चकम् ।
समीजिरे यत्र पुरा दिवौकसो वरेण सत्रेण महावरप्रदाः ॥१॥
प्रजापतेरुत्तरवेदिरुच्यते सनातना राम समन्तपञ्चकम् ।
समीजिरे यत्र पुरा दिवौकसो वरेण सत्रेण महावरप्रदाः ॥१॥
1. ṛṣaya ūcuḥ ,
prajāpateruttaravedirucyate; sanātanā rāma samantapañcakam ,
samījire yatra purā divaukaso; vareṇa satreṇa mahāvarapradāḥ.
prajāpateruttaravedirucyate; sanātanā rāma samantapañcakam ,
samījire yatra purā divaukaso; vareṇa satreṇa mahāvarapradāḥ.
1.
ṛṣayaḥ ūcuḥ prajāpateḥ uttaravediḥ
ucyate sanātanā rāma samantapañcakam
samījire yatra purā divaukasaḥ
vareṇa satreṇa mahāvarapradāḥ
ucyate sanātanā rāma samantapañcakam
samījire yatra purā divaukasaḥ
vareṇa satreṇa mahāvarapradāḥ
1.
ṛṣayaḥ ūcuḥ rāma sanātanā
samantapañcakam prajāpateḥ uttaravediḥ
ucyate yatra mahāvarapradāḥ divaukasaḥ
purā vareṇa satreṇa samījire
samantapañcakam prajāpateḥ uttaravediḥ
ucyate yatra mahāvarapradāḥ divaukasaḥ
purā vareṇa satreṇa samījire
1.
The sages said: "O eternal Rāma, Samantapañcaka is known as the northern altar of Prajāpati, where, in ancient times, the gods (divaukasaḥ), who are givers of great boons, performed worship with an excellent sacrifice."
पुरा च राजर्षिवरेण धीमता बहूनि वर्षाण्यमितेन तेजसा ।
प्रकृष्टमेतत्कुरुणा महात्मना ततः कुरुक्षेत्रमितीह पप्रथे ॥२॥
प्रकृष्टमेतत्कुरुणा महात्मना ततः कुरुक्षेत्रमितीह पप्रथे ॥२॥
2. purā ca rājarṣivareṇa dhīmatā; bahūni varṣāṇyamitena tejasā ,
prakṛṣṭametatkuruṇā mahātmanā; tataḥ kurukṣetramitīha paprathe.
prakṛṣṭametatkuruṇā mahātmanā; tataḥ kurukṣetramitīha paprathe.
2.
purā ca rājarṣivareṇa dhīmatā
bahūni varṣāṇi amitena tejasā |
prakṛṣṭam etat kuruṇā mahātmanā
tataḥ kurukṣetram iti iha paprathe
bahūni varṣāṇi amitena tejasā |
prakṛṣṭam etat kuruṇā mahātmanā
tataḥ kurukṣetram iti iha paprathe
2.
purā ca dhīmatā rājarṣivareṇa
mahātmanā kuruṇā amitena tejasā
bahūni varṣāṇi etat prakṛṣṭam
tataḥ iha kurukṣetram iti paprathe
mahātmanā kuruṇā amitena tejasā
bahūni varṣāṇi etat prakṛṣṭam
tataḥ iha kurukṣetram iti paprathe
2.
And formerly, for many years, this land was ploughed by the wise, most excellent royal sage, the great-souled Kuru, with immense splendor. Therefore, it became known here as Kurukṣetra.
राम उवाच ।
किमर्थं कुरुणा कृष्टं क्षेत्रमेतन्महात्मना ।
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं कथ्यमानं तपोधनाः ॥३॥
किमर्थं कुरुणा कृष्टं क्षेत्रमेतन्महात्मना ।
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं कथ्यमानं तपोधनाः ॥३॥
3. rāma uvāca ,
kimarthaṁ kuruṇā kṛṣṭaṁ kṣetrametanmahātmanā ,
etadicchāmyahaṁ śrotuṁ kathyamānaṁ tapodhanāḥ.
kimarthaṁ kuruṇā kṛṣṭaṁ kṣetrametanmahātmanā ,
etadicchāmyahaṁ śrotuṁ kathyamānaṁ tapodhanāḥ.
3.
rāma uvāca | kimartham kuruṇā kṛṣṭam kṣetram etat
mahātmanā | etat icchāmi aham śrotum kathyamanam tapodhanaḥ
mahātmanā | etat icchāmi aham śrotum kathyamanam tapodhanaḥ
3.
rāma uvāca he tapodhanaḥ,
mahātmanā kuruṇā etat kṣetram kimartham kṛṣṭam etat kathyamanam aham śrotum icchāmi
mahātmanā kuruṇā etat kṣetram kimartham kṛṣṭam etat kathyamanam aham śrotum icchāmi
3.
Rama said: "For what purpose was this field ploughed by the great-souled Kuru? O ascetics, I wish to hear this story being narrated."
ऋषय ऊचुः ।
पुरा किल कुरुं राम कृषन्तं सततोत्थितम् ।
अभ्येत्य शक्रस्त्रिदिवात्पर्यपृच्छत कारणम् ॥४॥
पुरा किल कुरुं राम कृषन्तं सततोत्थितम् ।
अभ्येत्य शक्रस्त्रिदिवात्पर्यपृच्छत कारणम् ॥४॥
4. ṛṣaya ūcuḥ ,
purā kila kuruṁ rāma kṛṣantaṁ satatotthitam ,
abhyetya śakrastridivātparyapṛcchata kāraṇam.
purā kila kuruṁ rāma kṛṣantaṁ satatotthitam ,
abhyetya śakrastridivātparyapṛcchata kāraṇam.
4.
ṛṣayaḥ ūcuḥ | purā kila kurum rāma kṛṣantam satata
utthitam | abhyetya śakraḥ tridivāt paryapṛcchat kāraṇam
utthitam | abhyetya śakraḥ tridivāt paryapṛcchat kāraṇam
4.
ṛṣayaḥ ūcuḥ he rāma,
kila purā śakraḥ tridivāt abhyetya satata utthitam kṛṣantam kurum kāraṇam paryapṛcchat
kila purā śakraḥ tridivāt abhyetya satata utthitam kṛṣantam kurum kāraṇam paryapṛcchat
4.
The sages said: "O Rama, indeed, formerly, Indra (Śakra), having descended from heaven, approached Kuru, who was constantly striving and ploughing, and asked him the reason (for his actions)."
किमिदं वर्तते राजन्प्रयत्नेन परेण च ।
राजर्षे किमभिप्रेतं येनेयं कृष्यते क्षितिः ॥५॥
राजर्षे किमभिप्रेतं येनेयं कृष्यते क्षितिः ॥५॥
5. kimidaṁ vartate rājanprayatnena pareṇa ca ,
rājarṣe kimabhipretaṁ yeneyaṁ kṛṣyate kṣitiḥ.
rājarṣe kimabhipretaṁ yeneyaṁ kṛṣyate kṣitiḥ.
5.
kim idam vartate rājan prayatnena pareṇa ca |
rājarṣe kim abhipretam yena iyam kṛṣyate kṣitiḥ
rājarṣe kim abhipretam yena iyam kṛṣyate kṣitiḥ
5.
he rājan he rājarṣe,
pareṇa prayatnena ca idam kim vartate iyam kṣitiḥ yena kṛṣyate,
kim abhipretam
pareṇa prayatnena ca idam kim vartate iyam kṣitiḥ yena kṛṣyate,
kim abhipretam
5.
"O King, O royal sage, what is this that you are doing with such extreme effort? What is your intention, by which this land is being ploughed?"
कुरुरुवाच ।
इह ये पुरुषाः क्षेत्रे मरिष्यन्ति शतक्रतो ।
ते गमिष्यन्ति सुकृताँल्लोकान्पापविवर्जितान् ॥६॥
इह ये पुरुषाः क्षेत्रे मरिष्यन्ति शतक्रतो ।
ते गमिष्यन्ति सुकृताँल्लोकान्पापविवर्जितान् ॥६॥
6. kururuvāca ,
iha ye puruṣāḥ kṣetre mariṣyanti śatakrato ,
te gamiṣyanti sukṛtāँllokānpāpavivarjitān.
iha ye puruṣāḥ kṣetre mariṣyanti śatakrato ,
te gamiṣyanti sukṛtāँllokānpāpavivarjitān.
6.
kuruḥ uvāca iha ye puruṣāḥ kṣetre mariṣyanti
śatakrato te gamiṣyanti sukṛtān lokān pāpa-vivarjitān
śatakrato te gamiṣyanti sukṛtān lokān pāpa-vivarjitān
6.
kuruḥ uvāca śatakrato iha kṣetre ye puruṣāḥ mariṣyanti
te pāpa-vivarjitān sukṛtān lokān gamiṣyanti
te pāpa-vivarjitān sukṛtān lokān gamiṣyanti
6.
Kuru said: "O Indra (Śatakratu), those men (puruṣa) who will die here in this field will go to the meritorious realms, free from sin."
अवहस्य ततः शक्रो जगाम त्रिदिवं प्रभुः ।
राजर्षिरप्यनिर्विण्णः कर्षत्येव वसुंधराम् ॥७॥
राजर्षिरप्यनिर्विण्णः कर्षत्येव वसुंधराम् ॥७॥
7. avahasya tataḥ śakro jagāma tridivaṁ prabhuḥ ,
rājarṣirapyanirviṇṇaḥ karṣatyeva vasuṁdharām.
rājarṣirapyanirviṇṇaḥ karṣatyeva vasuṁdharām.
7.
avahasya tataḥ śakraḥ jagāma tri-divam prabhuḥ
rājarṣiḥ api anirviṇṇaḥ karṣati eva vasundharām
rājarṣiḥ api anirviṇṇaḥ karṣati eva vasundharām
7.
avahasya tataḥ prabhuḥ śakraḥ tri-divam jagāma
api rājarṣiḥ anirviṇṇaḥ eva vasundharām karṣati
api rājarṣiḥ anirviṇṇaḥ eva vasundharām karṣati
7.
After laughing, Indra (Śakra), the lord, then returned to heaven. Yet, the royal sage (rājarṣi), undeterred, continued to cultivate the earth.
आगम्यागम्य चैवैनं भूयो भूयोऽवहस्य च ।
शतक्रतुरनिर्विण्णं पृष्ट्वा पृष्ट्वा जगाम ह ॥८॥
शतक्रतुरनिर्विण्णं पृष्ट्वा पृष्ट्वा जगाम ह ॥८॥
8. āgamyāgamya caivainaṁ bhūyo bhūyo'vahasya ca ,
śatakraturanirviṇṇaṁ pṛṣṭvā pṛṣṭvā jagāma ha.
śatakraturanirviṇṇaṁ pṛṣṭvā pṛṣṭvā jagāma ha.
8.
āgamya āgamya ca eva enam bhūyaḥ bhūyaḥ avahasya
ca śatakratuḥ anirviṇṇam pṛṣṭvā pṛṣṭvā jagāma ha
ca śatakratuḥ anirviṇṇam pṛṣṭvā pṛṣṭvā jagāma ha
8.
śatakratuḥ enam āgamya āgamya ca bhūyaḥ bhūyaḥ
avahasya ca anirviṇṇam pṛṣṭvā pṛṣṭvā eva ha jagāma
avahasya ca anirviṇṇam pṛṣṭvā pṛṣṭvā eva ha jagāma
8.
Indra (Śatakratu), repeatedly approaching him, repeatedly mocking him, and repeatedly questioning the undeterred (anirviṇṇa) king, finally departed.
यदा तु तपसोग्रेण चकर्ष वसुधां नृपः ।
ततः शक्रोऽब्रवीद्देवान्राजर्षेर्यच्चिकीर्षितम् ॥९॥
ततः शक्रोऽब्रवीद्देवान्राजर्षेर्यच्चिकीर्षितम् ॥९॥
9. yadā tu tapasogreṇa cakarṣa vasudhāṁ nṛpaḥ ,
tataḥ śakro'bravīddevānrājarṣeryaccikīrṣitam.
tataḥ śakro'bravīddevānrājarṣeryaccikīrṣitam.
9.
yadā tu tapasa ugreṇa cakarṣa vasudhām nṛpaḥ
tataḥ śakraḥ abravīt devān rājarṣeḥ yat cikirṣitam
tataḥ śakraḥ abravīt devān rājarṣeḥ yat cikirṣitam
9.
yadā tu nṛpaḥ ugreṇa tapasā vasudhām cakarṣa
tataḥ śakraḥ devān rājarṣeḥ yat cikirṣitam abravīt
tataḥ śakraḥ devān rājarṣeḥ yat cikirṣitam abravīt
9.
But when the king cultivated the earth through severe ascetic practice (tapas), then Indra (Śakra) informed the gods of the royal sage's (rājarṣi) intention.
तच्छ्रुत्वा चाब्रुवन्देवाः सहस्राक्षमिदं वचः ।
वरेण च्छन्द्यतां शक्र राजर्षिर्यदि शक्यते ॥१०॥
वरेण च्छन्द्यतां शक्र राजर्षिर्यदि शक्यते ॥१०॥
10. tacchrutvā cābruvandevāḥ sahasrākṣamidaṁ vacaḥ ,
vareṇa cchandyatāṁ śakra rājarṣiryadi śakyate.
vareṇa cchandyatāṁ śakra rājarṣiryadi śakyate.
10.
tat śrutvā ca abruvan devāḥ sahasrākṣam idam vacaḥ
vareṇa chandyatām śakra rājarṣiḥ yadi śakyate
vareṇa chandyatām śakra rājarṣiḥ yadi śakyate
10.
devāḥ tat śrutvā ca sahasrākṣam idam vacaḥ abruvan
śakra yadi śakyate rājarṣiḥ vareṇa chandyatām
śakra yadi śakyate rājarṣiḥ vareṇa chandyatām
10.
Hearing that, the gods then said this to the thousand-eyed one (Indra): "O Indra, if it is possible, let the royal sage (rājarṣi) be gratified with a boon."
यदि ह्यत्र प्रमीता वै स्वर्गं गच्छन्ति मानवाः ।
अस्माननिष्ट्वा क्रतुभिर्भागो नो न भविष्यति ॥११॥
अस्माननिष्ट्वा क्रतुभिर्भागो नो न भविष्यति ॥११॥
11. yadi hyatra pramītā vai svargaṁ gacchanti mānavāḥ ,
asmānaniṣṭvā kratubhirbhāgo no na bhaviṣyati.
asmānaniṣṭvā kratubhirbhāgo no na bhaviṣyati.
11.
yadi hi atra pramītā vai svargam gacchanti mānavāḥ
asmān aniṣṭvā kratubhiḥ bhāgaḥ naḥ na bhaviṣyati
asmān aniṣṭvā kratubhiḥ bhāgaḥ naḥ na bhaviṣyati
11.
yadi hi atra pramītā mānavāḥ svargam gacchanti vai,
(tarhi) asmān kratubhiḥ aniṣṭvā naḥ bhāgaḥ na bhaviṣyati
(tarhi) asmān kratubhiḥ aniṣṭvā naḥ bhāgaḥ na bhaviṣyati
11.
Indeed, if people who die in this world (atra) attain heaven, then our share (the portion due to us) will not exist if they do not perform Vedic rituals (kratu) for us.
आगम्य च ततः शक्रस्तदा राजर्षिमब्रवीत् ।
अलं खेदेन भवतः क्रियतां वचनं मम ॥१२॥
अलं खेदेन भवतः क्रियतां वचनं मम ॥१२॥
12. āgamya ca tataḥ śakrastadā rājarṣimabravīt ,
alaṁ khedena bhavataḥ kriyatāṁ vacanaṁ mama.
alaṁ khedena bhavataḥ kriyatāṁ vacanaṁ mama.
12.
āgamya ca tataḥ śakraḥ tadā rājarṣim abravīt
alam kheden bhavataḥ kriyatām vacanam mama
alam kheden bhavataḥ kriyatām vacanam mama
12.
ca tataḥ śakraḥ āgamya tadā rājarṣim abravīt
bhavataḥ kheden alam mama vacanam kriyatām
bhavataḥ kheden alam mama vacanam kriyatām
12.
And then Indra, having arrived, said to the royal sage (rājarṣi): "Enough with your sorrow. Let my words be done."
मानवा ये निराहारा देहं त्यक्ष्यन्त्यतन्द्रिताः ।
युधि वा निहताः सम्यगपि तिर्यग्गता नृप ॥१३॥
युधि वा निहताः सम्यगपि तिर्यग्गता नृप ॥१३॥
13. mānavā ye nirāhārā dehaṁ tyakṣyantyatandritāḥ ,
yudhi vā nihatāḥ samyagapi tiryaggatā nṛpa.
yudhi vā nihatāḥ samyagapi tiryaggatā nṛpa.
13.
mānavāḥ ye nirāhārāḥ deham tyakṣyanti atandritāḥ
yudhi vā nihatāḥ samyak api tiryaggatāḥ nṛpa
yudhi vā nihatāḥ samyak api tiryaggatāḥ nṛpa
13.
nṛpa ye mānavāḥ nirāhārāḥ atandritāḥ deham
tyakṣyanti vā yudhi samyak nihatāḥ api tiryaggatāḥ
tyakṣyanti vā yudhi samyak nihatāḥ api tiryaggatāḥ
13.
O king, those mortals who, fasting and diligently, abandon their bodies, or those who are properly slain in battle, and even those who have attained animal births (tiryaggatāḥ) [will go to heaven].
ते स्वर्गभाजो राजेन्द्र भवन्त्विति महामते ।
तथास्त्विति ततो राजा कुरुः शक्रमुवाच ह ॥१४॥
तथास्त्विति ततो राजा कुरुः शक्रमुवाच ह ॥१४॥
14. te svargabhājo rājendra bhavantviti mahāmate ,
tathāstviti tato rājā kuruḥ śakramuvāca ha.
tathāstviti tato rājā kuruḥ śakramuvāca ha.
14.
te svargabhājaḥ rājendra bhavantu iti mahāmate
tathā astu iti tataḥ rājā kuruḥ śakram uvāca ha
tathā astu iti tataḥ rājā kuruḥ śakram uvāca ha
14.
rājā kuruḥ tataḥ śakram ha uvāca mahāmate rājendra
te svargabhājaḥ bhavantu iti tathā astu iti
te svargabhājaḥ bhavantu iti tathā astu iti
14.
King Kuru spoke to Indra: "O great-minded one, O best of kings, let those people become partakers of heaven!" Then (Indra replied), "So be it."
ततस्तमभ्यनुज्ञाप्य प्रहृष्टेनान्तरात्मना ।
जगाम त्रिदिवं भूयः क्षिप्रं बलनिषूदनः ॥१५॥
जगाम त्रिदिवं भूयः क्षिप्रं बलनिषूदनः ॥१५॥
15. tatastamabhyanujñāpya prahṛṣṭenāntarātmanā ,
jagāma tridivaṁ bhūyaḥ kṣipraṁ balaniṣūdanaḥ.
jagāma tridivaṁ bhūyaḥ kṣipraṁ balaniṣūdanaḥ.
15.
tataḥ tam abhyanujñāpya prahṛṣṭena antarātmanā
jagāma tridivam bhūyaḥ kṣipram balaniṣūdanaḥ
jagāma tridivam bhūyaḥ kṣipram balaniṣūdanaḥ
15.
tataḥ balaniṣūdanaḥ prahṛṣṭena antarātmanā tam
abhyanujñāpya kṣipram bhūyaḥ tridivam jagāma
abhyanujñāpya kṣipram bhūyaḥ tridivam jagāma
15.
Then, the destroyer of Bala (Indra), having taken leave of him (Kuru) with a delighted inner self (ātman), quickly went back to heaven.
एवमेतद्यदुश्रेष्ठ कृष्टं राजर्षिणा पुरा ।
शक्रेण चाप्यनुज्ञातं पुण्यं प्राणान्विमुञ्चताम् ॥१६॥
शक्रेण चाप्यनुज्ञातं पुण्यं प्राणान्विमुञ्चताम् ॥१६॥
16. evametadyaduśreṣṭha kṛṣṭaṁ rājarṣiṇā purā ,
śakreṇa cāpyanujñātaṁ puṇyaṁ prāṇānvimuñcatām.
śakreṇa cāpyanujñātaṁ puṇyaṁ prāṇānvimuñcatām.
16.
evam etat yaduśreṣṭha kṛṣṭam rājarṣiṇā purā
śakreṇa ca api anujñātam puṇyam prāṇān vimuñcatām
śakreṇa ca api anujñātam puṇyam prāṇān vimuñcatām
16.
yaduśreṣṭha evam etat puṇyam purā rājarṣiṇā
kṛṣṭam ca api śakreṇa prāṇān vimuñcatām anujñātam
kṛṣṭam ca api śakreṇa prāṇān vimuñcatām anujñātam
16.
O best of Yadus, this sacred field was thus cultivated by the royal sage long ago, and it was also approved by Indra as a meritorious deed for those who relinquish their lives.
अपि चात्र स्वयं शक्रो जगौ गाथां सुराधिपः ।
कुरुक्षेत्रे निबद्धां वै तां शृणुष्व हलायुध ॥१७॥
कुरुक्षेत्रे निबद्धां वै तां शृणुष्व हलायुध ॥१७॥
17. api cātra svayaṁ śakro jagau gāthāṁ surādhipaḥ ,
kurukṣetre nibaddhāṁ vai tāṁ śṛṇuṣva halāyudha.
kurukṣetre nibaddhāṁ vai tāṁ śṛṇuṣva halāyudha.
17.
api ca atra svayam śakraḥ jagau gāthām surādhipaḥ
kurukṣetre nibaddhām vai tām śṛṇuṣva halāyudha
kurukṣetre nibaddhām vai tām śṛṇuṣva halāyudha
17.
halāyudha api ca atra svayam surādhipaḥ śakraḥ
kurukṣetre nibaddhām gāthām jagau vai tām śṛṇuṣva
kurukṣetre nibaddhām gāthām jagau vai tām śṛṇuṣva
17.
And moreover, here (regarding this matter), Indra himself, the lord of gods, sang a verse that was composed about Kurukṣetra. O wielder of the plough (Halayudha), indeed listen to that (verse).
पांसवोऽपि कुरुक्षेत्राद्वायुना समुदीरिताः ।
अपि दुष्कृतकर्माणं नयन्ति परमां गतिम् ॥१८॥
अपि दुष्कृतकर्माणं नयन्ति परमां गतिम् ॥१८॥
18. pāṁsavo'pi kurukṣetrādvāyunā samudīritāḥ ,
api duṣkṛtakarmāṇaṁ nayanti paramāṁ gatim.
api duṣkṛtakarmāṇaṁ nayanti paramāṁ gatim.
18.
pāṃsavaḥ api kurukṣetrāt vāyunā samudīritāḥ
api duṣkṛtakarmāṇam nayanti paramām gatim
api duṣkṛtakarmāṇam nayanti paramām gatim
18.
kurukṣetrāt vāyunā samudīritāḥ pāṃsavaḥ api
duṣkṛtakarmāṇam api paramām gatim nayanti
duṣkṛtakarmāṇam api paramām gatim nayanti
18.
Even dust particles, when stirred up by the wind from Kurukshetra, lead those who have performed evil deeds to the supreme state.
सुरर्षभा ब्राह्मणसत्तमाश्च तथा नृगाद्या नरदेवमुख्याः ।
इष्ट्वा महार्हैः क्रतुभिर्नृसिंह संन्यस्य देहान्सुगतिं प्रपन्नाः ॥१९॥
इष्ट्वा महार्हैः क्रतुभिर्नृसिंह संन्यस्य देहान्सुगतिं प्रपन्नाः ॥१९॥
19. surarṣabhā brāhmaṇasattamāśca; tathā nṛgādyā naradevamukhyāḥ ,
iṣṭvā mahārhaiḥ kratubhirnṛsiṁha; saṁnyasya dehānsugatiṁ prapannāḥ.
iṣṭvā mahārhaiḥ kratubhirnṛsiṁha; saṁnyasya dehānsugatiṁ prapannāḥ.
19.
surarṣabhāḥ brāhmaṇasattamāḥ ca
tathā nṛga-ādyāḥ naradevamukhyāḥ
iṣṭvā mahārhaiḥ kratubhiḥ nṛsiṃha
saṃnyasya dehān sugatim prapannāḥ
tathā nṛga-ādyāḥ naradevamukhyāḥ
iṣṭvā mahārhaiḥ kratubhiḥ nṛsiṃha
saṃnyasya dehān sugatim prapannāḥ
19.
nṛsiṃha surarṣabhāḥ brāhmaṇasattamāḥ
ca tathā nṛgādyāḥ naradevamukhyāḥ
mahārhaiḥ kratubhiḥ iṣṭvā
dehān saṃnyasya sugatim prapannāḥ
ca tathā nṛgādyāḥ naradevamukhyāḥ
mahārhaiḥ kratubhiḥ iṣṭvā
dehān saṃnyasya sugatim prapannāḥ
19.
O Nṛsiṃha, the foremost among the gods, the best among Brahmins, and similarly prominent human kings like Nṛga and others, having performed great sacrifices (yajñas), attained a good destination after renouncing their bodies.
तरन्तुकारन्तुकयोर्यदन्तरं रामह्रदानां च मचक्रुकस्य ।
एतत्कुरुक्षेत्रसमन्तपञ्चकं प्रजापतेरुत्तरवेदिरुच्यते ॥२०॥
एतत्कुरुक्षेत्रसमन्तपञ्चकं प्रजापतेरुत्तरवेदिरुच्यते ॥२०॥
20. tarantukārantukayoryadantaraṁ; rāmahradānāṁ ca macakrukasya ,
etatkurukṣetrasamantapañcakaṁ; prajāpateruttaravedirucyate.
etatkurukṣetrasamantapañcakaṁ; prajāpateruttaravedirucyate.
20.
taraṇtuka-araṇtukayoḥ yat antaram
rāmahṛdānām ca macakrukasya
etat kurukṣetra-samantapañcakam
prajāpateḥ uttaravediḥ ucyate
rāmahṛdānām ca macakrukasya
etat kurukṣetra-samantapañcakam
prajāpateḥ uttaravediḥ ucyate
20.
yat taraṇtukāraṇtukayoḥ rāmahṛdānām
ca macakrukasya antaram
etat kurukṣetra-samantapañcakam
prajāpateḥ uttaravediḥ ucyate
ca macakrukasya antaram
etat kurukṣetra-samantapañcakam
prajāpateḥ uttaravediḥ ucyate
20.
The region which lies between Taraṇtuka and Araṇtuka, including Rāma's lakes and the area of Macakruka, this circuit of five yojanas around Kurukshetra (Kurukṣetra-Samantapañcaka) is called the northern altar of Prajāpati.
शिवं महत्पुण्यमिदं दिवौकसां सुसंमतं स्वर्गगुणैः समन्वितम् ।
अतश्च सर्वेऽपि वसुंधराधिपा हता गमिष्यन्ति महात्मनां गतिम् ॥२१॥
अतश्च सर्वेऽपि वसुंधराधिपा हता गमिष्यन्ति महात्मनां गतिम् ॥२१॥
21. śivaṁ mahatpuṇyamidaṁ divaukasāṁ; susaṁmataṁ svargaguṇaiḥ samanvitam ,
ataśca sarve'pi vasuṁdharādhipā; hatā gamiṣyanti mahātmanāṁ gatim.
ataśca sarve'pi vasuṁdharādhipā; hatā gamiṣyanti mahātmanāṁ gatim.
21.
śivam mahat puṇyam idam divaukasām
susaṃmatam svargaguṇaiḥ samanvitam
ataḥ ca sarve api vasundharādhipāḥ
hatāḥ gamiṣyanti mahātmanām gatim
susaṃmatam svargaguṇaiḥ samanvitam
ataḥ ca sarve api vasundharādhipāḥ
hatāḥ gamiṣyanti mahātmanām gatim
21.
idam śivam mahat puṇyam divaukasām
susaṃmatam svargaguṇaiḥ samanvitam
[asti] ataḥ ca sarve api vasundharādhipāḥ
hatāḥ mahātmanām gatim gamiṣyanti
susaṃmatam svargaguṇaiḥ samanvitam
[asti] ataḥ ca sarve api vasundharādhipāḥ
hatāḥ mahātmanām gatim gamiṣyanti
21.
This place (Kurukshetra) is auspicious, greatly meritorious, and highly esteemed by the gods, being endowed with heavenly qualities. Therefore, all kings of the earth who are slain here will attain the destination (gati) of great souls.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52 (current chapter)
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47