महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-41
धृतराष्ट्र उवाच ।
बालमत्यन्तसुखिनमवार्यबलदर्पितम् ।
युद्धेषु कुशलं वीरं कुलपुत्रं तनुत्यजम् ॥१॥
बालमत्यन्तसुखिनमवार्यबलदर्पितम् ।
युद्धेषु कुशलं वीरं कुलपुत्रं तनुत्यजम् ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
bālamatyantasukhinamavāryabaladarpitam ,
yuddheṣu kuśalaṁ vīraṁ kulaputraṁ tanutyajam.
bālamatyantasukhinamavāryabaladarpitam ,
yuddheṣu kuśalaṁ vīraṁ kulaputraṁ tanutyajam.
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca bālam atyantasukhinam avāryabaladarpitam
yuddheṣu kuśalam vīram kulaputram tanutyajam
yuddheṣu kuśalam vīram kulaputram tanutyajam
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca bālam atyantasukhinam avāryabaladarpitam
yuddheṣu kuśalam vīram kulaputram tanutyajam
yuddheṣu kuśalam vīram kulaputram tanutyajam
1.
Dhṛtarāṣṭra said: The child, extremely fortunate, proud of his irresistible strength, skilled in battles, the hero, the noble son, abandoning his body...
गाहमानमनीकानि सदश्वैस्तं त्रिहायनैः ।
अपि यौधिष्ठिरात्सैन्यात्कश्चिदन्वपतद्रथी ॥२॥
अपि यौधिष्ठिरात्सैन्यात्कश्चिदन्वपतद्रथी ॥२॥
2. gāhamānamanīkāni sadaśvaistaṁ trihāyanaiḥ ,
api yaudhiṣṭhirātsainyātkaścidanvapatadrathī.
api yaudhiṣṭhirātsainyātkaścidanvapatadrathī.
2.
gāhamānam anīkāni sadaśvaiḥ tam trihāyanaiḥ api
yaudhiṣṭhirāt sainyāt kaścit anu apatat rathī
yaudhiṣṭhirāt sainyāt kaścit anu apatat rathī
2.
api yaudhiṣṭhirāt sainyāt kaścit rathī trihāyanaiḥ
sadaśvaiḥ tam anīkāni gāhamānam anu apatat
sadaśvaiḥ tam anīkāni gāhamānam anu apatat
2.
Even from Yudhishthira's army, a certain charioteer, with good three-year-old horses, pursued him as he plunged into the ranks.
संजय उवाच ।
युधिष्ठिरो भीमसेनः शिखण्डी सात्यकिर्यमौ ।
धृष्टद्युम्नो विराटश्च द्रुपदश्च सकेकयः ।
धृष्टकेतुश्च संरब्धो मत्स्याश्चान्वपतन्रणे ॥३॥
युधिष्ठिरो भीमसेनः शिखण्डी सात्यकिर्यमौ ।
धृष्टद्युम्नो विराटश्च द्रुपदश्च सकेकयः ।
धृष्टकेतुश्च संरब्धो मत्स्याश्चान्वपतन्रणे ॥३॥
3. saṁjaya uvāca ,
yudhiṣṭhiro bhīmasenaḥ śikhaṇḍī sātyakiryamau ,
dhṛṣṭadyumno virāṭaśca drupadaśca sakekayaḥ ,
dhṛṣṭaketuśca saṁrabdho matsyāścānvapatanraṇe.
yudhiṣṭhiro bhīmasenaḥ śikhaṇḍī sātyakiryamau ,
dhṛṣṭadyumno virāṭaśca drupadaśca sakekayaḥ ,
dhṛṣṭaketuśca saṁrabdho matsyāścānvapatanraṇe.
3.
sañjayaḥ uvāca yudhiṣṭhiraḥ bhīmasenaḥ
śikhaṇḍī sātyakiḥ yamau dhṛṣṭadyumnaḥ
virāṭaḥ ca drupadaḥ ca sa-kekayaḥ dhṛṣṭaketuḥ
ca saṃrabdhaḥ matsyāḥ ca anu apatan raṇe
śikhaṇḍī sātyakiḥ yamau dhṛṣṭadyumnaḥ
virāṭaḥ ca drupadaḥ ca sa-kekayaḥ dhṛṣṭaketuḥ
ca saṃrabdhaḥ matsyāḥ ca anu apatan raṇe
3.
sañjayaḥ uvāca yudhiṣṭhiraḥ bhīmasenaḥ
śikhaṇḍī sātyakiḥ yamau dhṛṣṭadyumnaḥ
virāṭaḥ ca drupadaḥ ca sa-kekayaḥ dhṛṣṭaketuḥ
ca saṃrabdhaḥ matsyāḥ ca raṇe anu apatan
śikhaṇḍī sātyakiḥ yamau dhṛṣṭadyumnaḥ
virāṭaḥ ca drupadaḥ ca sa-kekayaḥ dhṛṣṭaketuḥ
ca saṃrabdhaḥ matsyāḥ ca raṇe anu apatan
3.
Sanjaya said: Yudhishthira, Bhimasena, Shikhandi, Satyaki, the twin brothers (Nakula and Sahadeva), Dhrishtadyumna, Virata, Drupada with the Kekayas, and the enraged Dhrishtaketu, along with the Matsyas, rushed into the battle.
अभ्यद्रवन्परीप्सन्तो व्यूढानीकाः प्रहारिणः ।
तान्दृष्ट्वा द्रवतः शूरांस्त्वदीया विमुखाभवन् ॥४॥
तान्दृष्ट्वा द्रवतः शूरांस्त्वदीया विमुखाभवन् ॥४॥
4. abhyadravanparīpsanto vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ ,
tāndṛṣṭvā dravataḥ śūrāṁstvadīyā vimukhābhavan.
tāndṛṣṭvā dravataḥ śūrāṁstvadīyā vimukhābhavan.
4.
abhi adravan parīpsantaḥ vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ
tān dṛṣṭvā dravataḥ śūrān tvadīyāḥ vimukhāḥ abhavan
tān dṛṣṭvā dravataḥ śūrān tvadīyāḥ vimukhāḥ abhavan
4.
parīpsantaḥ vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ abhi adravan
tvadīyāḥ tān dravataḥ śūrān dṛṣṭvā vimukhāḥ abhavan
tvadīyāḥ tān dravataḥ śūrān dṛṣṭvā vimukhāḥ abhavan
4.
The attackers, their ranks arrayed and intent on protecting (their own), rushed forth. Seeing those brave warriors in flight, your men turned away (i.e., retreated).
ततस्तद्विमुखं दृष्ट्वा तव सूनोर्महद्बलम् ।
जामाता तव तेजस्वी विष्टम्भयिषुराद्रवत् ॥५॥
जामाता तव तेजस्वी विष्टम्भयिषुराद्रवत् ॥५॥
5. tatastadvimukhaṁ dṛṣṭvā tava sūnormahadbalam ,
jāmātā tava tejasvī viṣṭambhayiṣurādravat.
jāmātā tava tejasvī viṣṭambhayiṣurādravat.
5.
tataḥ tat vimukham dṛṣṭvā tava sūnoḥ mahat balam
jāmātā tava tejasvī viṣṭambhayiṣuḥ ā adravat
jāmātā tava tejasvī viṣṭambhayiṣuḥ ā adravat
5.
tataḥ tava sūnoḥ tat mahat vimukham balam dṛṣṭvā
tava jāmātā tejasvī viṣṭambhayiṣuḥ ā adravat
tava jāmātā tejasvī viṣṭambhayiṣuḥ ā adravat
5.
Thereupon, seeing that great army of your son turning away, your spirited son-in-law rushed forth, desiring to check (the retreat).
सैन्धवस्य महाराज पुत्रो राजा जयद्रथः ।
स पुत्रगृद्धिनः पार्थान्सहसैन्यानवारयत् ॥६॥
स पुत्रगृद्धिनः पार्थान्सहसैन्यानवारयत् ॥६॥
6. saindhavasya mahārāja putro rājā jayadrathaḥ ,
sa putragṛddhinaḥ pārthānsahasainyānavārayat.
sa putragṛddhinaḥ pārthānsahasainyānavārayat.
6.
saindhavasya mahārāja putraḥ rājā jayadrathaḥ
saḥ putragṛddhinaḥ pārthān sahasainyān avārayat
saḥ putragṛddhinaḥ pārthān sahasainyān avārayat
6.
mahārāja saindhavasya putraḥ rājā jayadrathaḥ
saḥ putragṛddhinaḥ sahasainyān pārthān avārayat
saḥ putragṛddhinaḥ sahasainyān pārthān avārayat
6.
O great King, Jayadratha, the son of Saindhava and a king himself, he obstructed the Pārthas (Pāṇḍavas), who were eager to protect their son, along with their armies.
उग्रधन्वा महेष्वासो दिव्यमस्त्रमुदीरयन् ।
वार्धक्षत्रिरुपासेधत्प्रवणादिव कुञ्जरान् ॥७॥
वार्धक्षत्रिरुपासेधत्प्रवणादिव कुञ्जरान् ॥७॥
7. ugradhanvā maheṣvāso divyamastramudīrayan ,
vārdhakṣatrirupāsedhatpravaṇādiva kuñjarān.
vārdhakṣatrirupāsedhatpravaṇādiva kuñjarān.
7.
ugradhanvā maheṣvāsaḥ divyam astram udīrayan
vārdhakṣatriḥ upāsedhat pravaṇāt iva kuñjarān
vārdhakṣatriḥ upāsedhat pravaṇāt iva kuñjarān
7.
ugradhanvā maheṣvāsaḥ divyam astram udīrayan
vārdhakṣatriḥ pravaṇāt iva kuñjarān upāsedhat
vārdhakṣatriḥ pravaṇāt iva kuñjarān upāsedhat
7.
Wielding a formidable bow, a great archer who discharged divine weapons, Jayadratha, the son of Vṛddhakṣatra, repelled (them) just as (one would repel) elephants from a steep bank.
धृतराष्ट्र उवाच ।
अतिभारमहं मन्ये सैन्धवे संजयाहितम् ।
यदेकः पाण्डवान्क्रुद्धान्पुत्रगृद्धीनवारयत् ॥८॥
अतिभारमहं मन्ये सैन्धवे संजयाहितम् ।
यदेकः पाण्डवान्क्रुद्धान्पुत्रगृद्धीनवारयत् ॥८॥
8. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
atibhāramahaṁ manye saindhave saṁjayāhitam ,
yadekaḥ pāṇḍavānkruddhānputragṛddhīnavārayat.
atibhāramahaṁ manye saindhave saṁjayāhitam ,
yadekaḥ pāṇḍavānkruddhānputragṛddhīnavārayat.
8.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca atibhāram aham manye saindhave sañjayāhitam
yat ekaḥ pāṇḍavān kruddhān putragṛddhinaḥ avārayat
yat ekaḥ pāṇḍavān kruddhān putragṛddhinaḥ avārayat
8.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca aham manye saindhave sañjayāhitam
atibhāram yat ekaḥ kruddhān putragṛddhinaḥ pāṇḍavān avārayat
atibhāram yat ekaḥ kruddhān putragṛddhinaḥ pāṇḍavān avārayat
8.
Dhṛtarāṣṭra said: "I consider it an extraordinary feat, one leading to victory, accomplished by Jayadratha, that he alone obstructed the enraged Pāṇḍavas, who were eager for their son."
अत्यद्भुतमिदं मन्ये बलं शौर्यं च सैन्धवे ।
तदस्य ब्रूहि मे वीर्यं कर्म चाग्र्यं महात्मनः ॥९॥
तदस्य ब्रूहि मे वीर्यं कर्म चाग्र्यं महात्मनः ॥९॥
9. atyadbhutamidaṁ manye balaṁ śauryaṁ ca saindhave ,
tadasya brūhi me vīryaṁ karma cāgryaṁ mahātmanaḥ.
tadasya brūhi me vīryaṁ karma cāgryaṁ mahātmanaḥ.
9.
atyadbhutam idam manye balam śauryam ca saindhave
tat asya brūhi me vīryam karma ca agryam mahātmanaḥ
tat asya brūhi me vīryam karma ca agryam mahātmanaḥ
9.
aham idam saindhave balam ca śauryam atyadbhutam manye
tat me asya mahātmanaḥ vīryam ca agryam karma brūhi
tat me asya mahātmanaḥ vīryam ca agryam karma brūhi
9.
I consider this strength and valor present in Jayadratha to be most wonderful. Therefore, tell me about the prowess and supreme deeds of that great soul.
किं दत्तं हुतमिष्टं वा सुतप्तमथ वा तपः ।
सिन्धुराजेन येनैकः क्रुद्धान्पार्थानवारयत् ॥१०॥
सिन्धुराजेन येनैकः क्रुद्धान्पार्थानवारयत् ॥१०॥
10. kiṁ dattaṁ hutamiṣṭaṁ vā sutaptamatha vā tapaḥ ,
sindhurājena yenaikaḥ kruddhānpārthānavārayat.
sindhurājena yenaikaḥ kruddhānpārthānavārayat.
10.
kim dattam hutam iṣṭam vā sutaptam atha vā tapaḥ
sindhurājena yena ekaḥ kruddhān pārthān avārayat
sindhurājena yena ekaḥ kruddhān pārthān avārayat
10.
sindhurājena yena ekaḥ kruddhān pārthān avārayat
kim dattam hutam iṣṭam vā atha vā sutaptam tapaḥ
kim dattam hutam iṣṭam vā atha vā sutaptam tapaḥ
10.
What charity (dāna) was given, what oblation offered, what Vedic ritual (yajña) performed, or what severe asceticism (tapas) was undertaken by the king of Sindhu, Jayadratha, by whom alone the enraged Pārthas were held back?
संजय उवाच ।
द्रौपदीहरणे यत्तद्भीमसेनेन निर्जितः ।
मानात्स तप्तवान्राजा वरार्थी सुमहत्तपः ॥११॥
द्रौपदीहरणे यत्तद्भीमसेनेन निर्जितः ।
मानात्स तप्तवान्राजा वरार्थी सुमहत्तपः ॥११॥
11. saṁjaya uvāca ,
draupadīharaṇe yattadbhīmasenena nirjitaḥ ,
mānātsa taptavānrājā varārthī sumahattapaḥ.
draupadīharaṇe yattadbhīmasenena nirjitaḥ ,
mānātsa taptavānrājā varārthī sumahattapaḥ.
11.
saṃjayaḥ uvāca draupadīharaṇe yat tat bhīmasenena
nirjitaḥ mānāt saḥ taptavān rājā varārthī sumahat tapaḥ
nirjitaḥ mānāt saḥ taptavān rājā varārthī sumahat tapaḥ
11.
saṃjayaḥ uvāca draupadīharaṇe bhīmasenena yat tat
nirjitaḥ saḥ rājā mānāt varārthī sumahat tapaḥ taptavān
nirjitaḥ saḥ rājā mānāt varārthī sumahat tapaḥ taptavān
11.
Saṃjaya said: The king, having been defeated by Bhīmasena during the abduction of Draupadī, performed very great asceticism (tapas) out of injured pride and desiring a boon.
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यः प्रियेभ्यः संनिवर्त्य सः ।
क्षुत्पिपासातपसहः कृशो धमनिसंततः ।
देवमाराधयच्छर्वं गृणन्ब्रह्म सनातनम् ॥१२॥
क्षुत्पिपासातपसहः कृशो धमनिसंततः ।
देवमाराधयच्छर्वं गृणन्ब्रह्म सनातनम् ॥१२॥
12. indriyāṇīndriyārthebhyaḥ priyebhyaḥ saṁnivartya saḥ ,
kṣutpipāsātapasahaḥ kṛśo dhamanisaṁtataḥ ,
devamārādhayaccharvaṁ gṛṇanbrahma sanātanam.
kṣutpipāsātapasahaḥ kṛśo dhamanisaṁtataḥ ,
devamārādhayaccharvaṁ gṛṇanbrahma sanātanam.
12.
indriyāṇi indriyārthebhyaḥ priyebhyaḥ
saṃnivartya saḥ kṣutpipāsātapasahaḥ
kṛśaḥ dhamanisaṃtataḥ devam
ārādhayat śarvam gṛṇan brahma sanātanam
saṃnivartya saḥ kṣutpipāsātapasahaḥ
kṛśaḥ dhamanisaṃtataḥ devam
ārādhayat śarvam gṛṇan brahma sanātanam
12.
saḥ indriyāṇi priyebhyaḥ indriyārthebhyaḥ
saṃnivartya kṣutpipāsātapasahaḥ
kṛśaḥ dhamanisaṃtataḥ sanātanam
brahma gṛṇan devam śarvam ārādhayat
saṃnivartya kṣutpipāsātapasahaḥ
kṛśaḥ dhamanisaṃtataḥ sanātanam
brahma gṛṇan devam śarvam ārādhayat
12.
Having completely withdrawn his senses from their pleasing objects, he, enduring hunger, thirst, and heat, became emaciated, with his veins protruding. He worshipped the deity Śarva (Śiva), chanting the eternal Brahman.
भक्तानुकम्पी भगवांस्तस्य चक्रे ततो दयाम् ।
स्वप्नान्तेऽप्यथ चैवाह हरः सिन्धुपतेः सुतम् ।
वरं वृणीष्व प्रीतोऽस्मि जयद्रथ किमिच्छसि ॥१३॥
स्वप्नान्तेऽप्यथ चैवाह हरः सिन्धुपतेः सुतम् ।
वरं वृणीष्व प्रीतोऽस्मि जयद्रथ किमिच्छसि ॥१३॥
13. bhaktānukampī bhagavāṁstasya cakre tato dayām ,
svapnānte'pyatha caivāha haraḥ sindhupateḥ sutam ,
varaṁ vṛṇīṣva prīto'smi jayadratha kimicchasi.
svapnānte'pyatha caivāha haraḥ sindhupateḥ sutam ,
varaṁ vṛṇīṣva prīto'smi jayadratha kimicchasi.
13.
bhaktānukampī bhagavān tasya cakre
tataḥ dayām svapnānte api atha ca eva
āha haraḥ sindhupateḥ sutam varam vṛṇīṣva
prītaḥ asmi jayadratha kim icchasi
tataḥ dayām svapnānte api atha ca eva
āha haraḥ sindhupateḥ sutam varam vṛṇīṣva
prītaḥ asmi jayadratha kim icchasi
13.
bhaktānukampī bhagavān tataḥ tasya
dayām cakre atha ca svapnānte api haraḥ
sindhupateḥ sutam āha jayadratha
prītaḥ asmi varam vṛṇīṣva kim icchasi
dayām cakre atha ca svapnānte api haraḥ
sindhupateḥ sutam āha jayadratha
prītaḥ asmi varam vṛṇīṣva kim icchasi
13.
The Lord (Bhagavān), compassionate to his devotees, then showed him mercy. At the end of his dream, Hara (Śiva) spoke to Jayadratha, the son of the lord of Sindhu: 'O Jayadratha, I am pleased; choose a boon, what do you desire?'
एवमुक्तस्तु शर्वेण सिन्धुराजो जयद्रथः ।
उवाच प्रणतो रुद्रं प्राञ्जलिर्नियतात्मवान् ॥१४॥
उवाच प्रणतो रुद्रं प्राञ्जलिर्नियतात्मवान् ॥१४॥
14. evamuktastu śarveṇa sindhurājo jayadrathaḥ ,
uvāca praṇato rudraṁ prāñjalirniyatātmavān.
uvāca praṇato rudraṁ prāñjalirniyatātmavān.
14.
evam uktaḥ tu śarveṇa sindhurājaḥ jayadrathaḥ
uvāca praṇataḥ rudram prāñjaliḥ niyatātmavān
uvāca praṇataḥ rudram prāñjaliḥ niyatātmavān
14.
śarveṇa evam uktaḥ tu sindhurājaḥ jayadrathaḥ
praṇataḥ prāñjaliḥ niyatātmavān rudram uvāca
praṇataḥ prāñjaliḥ niyatātmavān rudram uvāca
14.
Thus addressed by Sharva, Jayadratha, the king of Sindhu, bowed and, with folded hands and self-control (ātman), spoke to Rudra.
पाण्डवेयानहं संख्ये भीमवीर्यपराक्रमान् ।
एको रणे धारयेयं समस्तानिति भारत ॥१५॥
एको रणे धारयेयं समस्तानिति भारत ॥१५॥
15. pāṇḍaveyānahaṁ saṁkhye bhīmavīryaparākramān ,
eko raṇe dhārayeyaṁ samastāniti bhārata.
eko raṇe dhārayeyaṁ samastāniti bhārata.
15.
pāṇḍaveyān aham saṅkhye bhīmavīryaparākramān
ekaḥ raṇe dhārayeyam samastān iti bhārata
ekaḥ raṇe dhārayeyam samastān iti bhārata
15.
bhārata aham ekaḥ saṅkhye raṇe bhīmavīryaparākramān
samastān pāṇḍaveyān dhārayeyam iti
samastān pāṇḍaveyān dhārayeyam iti
15.
O Bharata, I alone would hold back all the sons of Pandu, who possess terrible strength and prowess, in battle.
एवमुक्तस्तु देवेशो जयद्रथमथाब्रवीत् ।
ददामि ते वरं सौम्य विना पार्थं धनंजयम् ॥१६॥
ददामि ते वरं सौम्य विना पार्थं धनंजयम् ॥१६॥
16. evamuktastu deveśo jayadrathamathābravīt ,
dadāmi te varaṁ saumya vinā pārthaṁ dhanaṁjayam.
dadāmi te varaṁ saumya vinā pārthaṁ dhanaṁjayam.
16.
evam uktaḥ tu deveśaḥ jayadratham atha abravīt
dadāmi te varam saumya vinā pārtham dhanaṃjayam
dadāmi te varam saumya vinā pārtham dhanaṃjayam
16.
evam uktaḥ tu deveśaḥ atha jayadratham abravīt
saumya te varam dadāmi vinā pārtham dhanaṃjayam
saumya te varam dadāmi vinā pārtham dhanaṃjayam
16.
Thus addressed, the Lord of gods (deveśa) then said to Jayadratha, 'O gentle one, I grant you a boon, but without Partha (Arjuna) Dhananjaya.'
धारयिष्यसि संग्रामे चतुरः पाण्डुनन्दनान् ।
एवमस्त्विति देवेशमुक्त्वाबुध्यत पार्थिवः ॥१७॥
एवमस्त्विति देवेशमुक्त्वाबुध्यत पार्थिवः ॥१७॥
17. dhārayiṣyasi saṁgrāme caturaḥ pāṇḍunandanān ,
evamastviti deveśamuktvābudhyata pārthivaḥ.
evamastviti deveśamuktvābudhyata pārthivaḥ.
17.
dhārayiṣyasi saṅgrāme caturaḥ pāṇḍunandanān
evam astu iti deveśam uktvā abudhyata pārthivaḥ
evam astu iti deveśam uktvā abudhyata pārthivaḥ
17.
saṅgrāme caturaḥ pāṇḍunandanān dhārayiṣyasi
evam astu iti deveśam uktvā pārthivaḥ abudhyata
evam astu iti deveśam uktvā pārthivaḥ abudhyata
17.
'You will hold back four of the Pandavas in battle.' Having said 'So be it' to the Lord of gods (deveśa), the king (pārthiva) then became aware.
स तेन वरदानेन दिव्येनास्त्रबलेन च ।
एकः संधारयामास पाण्डवानामनीकिनीम् ॥१८॥
एकः संधारयामास पाण्डवानामनीकिनीम् ॥१८॥
18. sa tena varadānena divyenāstrabalena ca ,
ekaḥ saṁdhārayāmāsa pāṇḍavānāmanīkinīm.
ekaḥ saṁdhārayāmāsa pāṇḍavānāmanīkinīm.
18.
sa tena varadānena divyena astrabalena ca
ekaḥ saṃdhārayāmāsa pāṇḍavānām anīkinīm
ekaḥ saṃdhārayāmāsa pāṇḍavānām anīkinīm
18.
ekaḥ sa tena varadānena divyena astrabalena
ca pāṇḍavānām anīkinīm saṃdhārayāmāsa
ca pāṇḍavānām anīkinīm saṃdhārayāmāsa
18.
He alone, by means of that boon and the power of his divine weapons, held back the army of the Pandavas.
तस्य ज्यातलघोषेण क्षत्रियान्भयमाविशत् ।
परांस्तु तव सैन्यस्य हर्षः परमकोऽभवत् ॥१९॥
परांस्तु तव सैन्यस्य हर्षः परमकोऽभवत् ॥१९॥
19. tasya jyātalaghoṣeṇa kṣatriyānbhayamāviśat ,
parāṁstu tava sainyasya harṣaḥ paramako'bhavat.
parāṁstu tava sainyasya harṣaḥ paramako'bhavat.
19.
tasya jyātalaghoṣeṇa kṣatriyān bhayam āviśat
parān tu tava sainyasya harṣaḥ paramakaḥ abhavat
parān tu tava sainyasya harṣaḥ paramakaḥ abhavat
19.
tasya jyātalaghoṣeṇa kṣatriyān bhayam āviśat,
tu tava sainyasya parān paramakaḥ harṣaḥ abhavat
tu tava sainyasya parān paramakaḥ harṣaḥ abhavat
19.
Fear overcame the Kṣatriyas at the sound of his bowstring and hand-guard, but supreme joy arose for your army.
दृष्ट्वा तु क्षत्रिया भारं सैन्धवे सर्वमर्पितम् ।
उत्क्रुश्याभ्यद्रवन्राजन्येन यौधिष्ठिरं बलम् ॥२०॥
उत्क्रुश्याभ्यद्रवन्राजन्येन यौधिष्ठिरं बलम् ॥२०॥
20. dṛṣṭvā tu kṣatriyā bhāraṁ saindhave sarvamarpitam ,
utkruśyābhyadravanrājanyena yaudhiṣṭhiraṁ balam.
utkruśyābhyadravanrājanyena yaudhiṣṭhiraṁ balam.
20.
dṛṣṭvā tu kṣatriyāḥ bhāram saindhave sarvam arpitam
utkruśya abhyadravan rājanyena yauhiṣṭhiram balam
utkruśya abhyadravan rājanyena yauhiṣṭhiram balam
20.
kṣatriyāḥ tu sarvam bhāram saindhave arpitam dṛṣṭvā,
utkruśya rājanyena yauhiṣṭhiram balam abhyadravan
utkruśya rājanyena yauhiṣṭhiram balam abhyadravan
20.
Seeing that the entire burden (of defense) was indeed placed upon the King of Sindhu, the Kṣatriyas, shouting, rushed towards Yudhiṣṭhira's army, led by the king (Jayadratha).
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41 (current chapter)
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47