महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-131
भीष्म उवाच ।
स्वराष्ट्रात्परराष्ट्राच्च कोशं संजनयेन्नृपः ।
कोशाद्धि धर्मः कौन्तेय राज्यमूलः प्रवर्तते ॥१॥
स्वराष्ट्रात्परराष्ट्राच्च कोशं संजनयेन्नृपः ।
कोशाद्धि धर्मः कौन्तेय राज्यमूलः प्रवर्तते ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
svarāṣṭrātpararāṣṭrācca kośaṁ saṁjanayennṛpaḥ ,
kośāddhi dharmaḥ kaunteya rājyamūlaḥ pravartate.
svarāṣṭrātpararāṣṭrācca kośaṁ saṁjanayennṛpaḥ ,
kośāddhi dharmaḥ kaunteya rājyamūlaḥ pravartate.
1.
bhīṣmaḥ uvāca | svarāṣṭrāt pararāṣṭrāt ca kośaṃ saṃjanayet
nṛpaḥ | kośāt hi dharmaḥ kaunteya rājyamūlaḥ pravartate
nṛpaḥ | kośāt hi dharmaḥ kaunteya rājyamūlaḥ pravartate
1.
bhīṣmaḥ uvāca kaunteya nṛpaḥ svarāṣṭrāt pararāṣṭrāt ca
kośaṃ saṃjanayet hi kośāt rājyamūlaḥ dharmaḥ pravartate
kośaṃ saṃjanayet hi kośāt rājyamūlaḥ dharmaḥ pravartate
1.
Bhishma said: A king should amass a treasury (kośa) from his own kingdom and from other kingdoms. Indeed, O Kaunteya, it is from the treasury that the intrinsic nature (dharma) of kingship, which is the very foundation of the state, proceeds and is sustained.
तस्मात्संजनयेत्कोशं संहृत्य परिपालयेत् ।
परिपाल्यानुगृह्णीयादेष धर्मः सनातनः ॥२॥
परिपाल्यानुगृह्णीयादेष धर्मः सनातनः ॥२॥
2. tasmātsaṁjanayetkośaṁ saṁhṛtya paripālayet ,
paripālyānugṛhṇīyādeṣa dharmaḥ sanātanaḥ.
paripālyānugṛhṇīyādeṣa dharmaḥ sanātanaḥ.
2.
tasmāt saṃjanayet kośaṃ saṃhṛtya paripālayet
| paripālya anugṛhṇīyāt eṣaḥ dharmaḥ sanātanaḥ
| paripālya anugṛhṇīyāt eṣaḥ dharmaḥ sanātanaḥ
2.
tasmāt kośaṃ saṃjanayet saṃhṛtya (taṃ) paripālayet
paripālya anugṛhṇīyāt eṣaḥ sanātanaḥ dharmaḥ (asti)
paripālya anugṛhṇīyāt eṣaḥ sanātanaḥ dharmaḥ (asti)
2.
Therefore, one should amass a treasury (kośa) and, having gathered it, should carefully preserve it. After preserving it, one should use it to grant favors and support the people. This indeed is the eternal (sanātana) natural law (dharma).
न कोशः शुद्धशौचेन न नृशंसेन जायते ।
पदं मध्यममास्थाय कोशसंग्रहणं चरेत् ॥३॥
पदं मध्यममास्थाय कोशसंग्रहणं चरेत् ॥३॥
3. na kośaḥ śuddhaśaucena na nṛśaṁsena jāyate ,
padaṁ madhyamamāsthāya kośasaṁgrahaṇaṁ caret.
padaṁ madhyamamāsthāya kośasaṁgrahaṇaṁ caret.
3.
na kośaḥ śuddhaśaucena na nṛśaṃsena jāyate |
padaṃ madhyamam āsthāya kośasaṃgrahaṇaṃ caret
padaṃ madhyamam āsthāya kośasaṃgrahaṇaṃ caret
3.
kośaḥ śuddhaśaucena na jāyate na nṛśaṃsena (jāyate)
madhyamam padaṃ āsthāya kośasaṃgrahaṇaṃ caret
madhyamam padaṃ āsthāya kośasaṃgrahaṇaṃ caret
3.
A treasury (kośa) is not generated through excessive scrupulousness or purity (śauca), nor through ruthlessness and cruelty. One should maintain a middle path when collecting the treasury.
अबलस्य कुतः कोशो ह्यकोशस्य कुतो बलम् ।
अबलस्य कुतो राज्यमराज्ञः श्रीः कुतो भवेत् ॥४॥
अबलस्य कुतो राज्यमराज्ञः श्रीः कुतो भवेत् ॥४॥
4. abalasya kutaḥ kośo hyakośasya kuto balam ,
abalasya kuto rājyamarājñaḥ śrīḥ kuto bhavet.
abalasya kuto rājyamarājñaḥ śrīḥ kuto bhavet.
4.
abalasya kutaḥ kośaḥ hi akośasya kutaḥ balam |
abalasya kutaḥ rājyam arājñaḥ śrīḥ kutaḥ bhavet
abalasya kutaḥ rājyam arājñaḥ śrīḥ kutaḥ bhavet
4.
abalasya kutaḥ kośaḥ (syāt)? hi akośasya kutaḥ balam (syāt)?
abalasya kutaḥ rājyam (syāt)? arājñaḥ kutaḥ śrīḥ bhavet?
abalasya kutaḥ rājyam (syāt)? arājñaḥ kutaḥ śrīḥ bhavet?
4.
How can the weak possess a treasury (kośa)? And how can one without a treasury (kośa) have strength? How can the weak have a kingdom? And how can prosperity (śrī) exist for one who is not truly a king?
उच्चैर्वृत्तेः श्रियो हानिर्यथैव मरणं तथा ।
तस्मात्कोशं बलं मित्राण्यथ राजा विवर्धयेत् ॥५॥
तस्मात्कोशं बलं मित्राण्यथ राजा विवर्धयेत् ॥५॥
5. uccairvṛtteḥ śriyo hāniryathaiva maraṇaṁ tathā ,
tasmātkośaṁ balaṁ mitrāṇyatha rājā vivardhayet.
tasmātkośaṁ balaṁ mitrāṇyatha rājā vivardhayet.
5.
uccairvṛtteḥ śriyaḥ hāniḥ yathā eva maraṇam tathā
tasmāt kośam balam mitrāṇi atha rājā vivardhayet
tasmāt kośam balam mitrāṇi atha rājā vivardhayet
5.
uccairvṛtteḥ śriyaḥ hāniḥ maraṇam yathā eva tathā
tasmāt rājā kośam balam atha mitrāṇi vivardhayet
tasmāt rājā kośam balam atha mitrāṇi vivardhayet
5.
Just as death itself, the loss of prosperity (śrī) for one of high standing is a great detriment. Therefore, a king should always augment his treasury, military strength, and allies.
हीनकोशं हि राजानमवजानन्ति मानवाः ।
न चास्याल्पेन तुष्यन्ति कार्यमभ्युत्सहन्ति च ॥६॥
न चास्याल्पेन तुष्यन्ति कार्यमभ्युत्सहन्ति च ॥६॥
6. hīnakośaṁ hi rājānamavajānanti mānavāḥ ,
na cāsyālpena tuṣyanti kāryamabhyutsahanti ca.
na cāsyālpena tuṣyanti kāryamabhyutsahanti ca.
6.
hīnakośam hi rājānam avajānanti mānavāḥ na ca
asya alpena tuṣyanti kāryam abhyutsahanti ca
asya alpena tuṣyanti kāryam abhyutsahanti ca
6.
hi mānavāḥ hīnakośam rājānam avajānanti ca asya
alpena na tuṣyanti ca kāryam abhyutsahanti
alpena na tuṣyanti ca kāryam abhyutsahanti
6.
Indeed, people disrespect a king who has a depleted treasury. They are not satisfied with little from him, and they strive to take control of his affairs.
श्रियो हि कारणाद्राजा सत्क्रियां लभते पराम् ।
सास्य गूहति पापानि वासो गुह्यमिव स्त्रियाः ॥७॥
सास्य गूहति पापानि वासो गुह्यमिव स्त्रियाः ॥७॥
7. śriyo hi kāraṇādrājā satkriyāṁ labhate parām ,
sāsya gūhati pāpāni vāso guhyamiva striyāḥ.
sāsya gūhati pāpāni vāso guhyamiva striyāḥ.
7.
śriyaḥ hi kāraṇāt rājā satkriyām labhate parām
sā asya gūhati pāpāni vāsaḥ guhyam iva striyāḥ
sā asya gūhati pāpāni vāsaḥ guhyam iva striyāḥ
7.
hi śriyaḥ kāraṇāt rājā parām satkriyām labhate
sā asya pāpāni striyāḥ guhyam vāsaḥ iva gūhati
sā asya pāpāni striyāḥ guhyam vāsaḥ iva gūhati
7.
Indeed, for the sake of prosperity (śrī), a king receives the highest honor and respect. That prosperity conceals his misdeeds, just as a garment hides a woman's private parts.
ऋद्धिमस्यानुवर्तन्ते पुरा विप्रकृता जनाः ।
शालावृका इवाजस्रं जिघांसूनिव विन्दति ।
ईदृशस्य कुतो राज्ञः सुखं भरतसत्तम ॥८॥
शालावृका इवाजस्रं जिघांसूनिव विन्दति ।
ईदृशस्य कुतो राज्ञः सुखं भरतसत्तम ॥८॥
8. ṛddhimasyānuvartante purā viprakṛtā janāḥ ,
śālāvṛkā ivājasraṁ jighāṁsūniva vindati ,
īdṛśasya kuto rājñaḥ sukhaṁ bharatasattama.
śālāvṛkā ivājasraṁ jighāṁsūniva vindati ,
īdṛśasya kuto rājñaḥ sukhaṁ bharatasattama.
8.
ṛddhim asya anuvar tante purā
viprakṛtāḥ janāḥ śālāvṛkāḥ iva ajasram
jighāṃsūn iva vindati īdṛśasya
kutaḥ rājñaḥ sukham bharatasattama
viprakṛtāḥ janāḥ śālāvṛkāḥ iva ajasram
jighāṃsūn iva vindati īdṛśasya
kutaḥ rājñaḥ sukham bharatasattama
8.
purā viprakṛtāḥ janāḥ asya ṛddhim
anuvar tante śālāvṛkāḥ iva ajasram
jighāṃsūn iva vindati bharatasattama
kutaḥ īdṛśasya rājñaḥ sukham
anuvar tante śālāvṛkāḥ iva ajasram
jighāṃsūn iva vindati bharatasattama
kutaḥ īdṛśasya rājñaḥ sukham
8.
Formerly offended people now flock to his prosperity (ṛddhi). But like wild dogs, he constantly finds individuals who are eager to kill him. O best among the Bharatas, where is happiness for such a king?
उद्यच्छेदेव न ग्लायेदुद्यमो ह्येव पौरुषम् ।
अप्यपर्वणि भज्येत न नमेतेह कस्यचित् ॥९॥
अप्यपर्वणि भज्येत न नमेतेह कस्यचित् ॥९॥
9. udyacchedeva na glāyedudyamo hyeva pauruṣam ,
apyaparvaṇi bhajyeta na nameteha kasyacit.
apyaparvaṇi bhajyeta na nameteha kasyacit.
9.
udyacchet eva na glāyet udyamaḥ hi eva pauruṣam
api aparvaṇi bhajyeta na nameta iha kasyacit
api aparvaṇi bhajyeta na nameta iha kasyacit
9.
udyacchet eva na glāyet hi eva udyamaḥ pauruṣam
api aparvaṇi bhajyeta iha kasyacit na nameta
api aparvaṇi bhajyeta iha kasyacit na nameta
9.
One should always exert oneself and never become disheartened, for indeed, effort (udyamḥ) is true valor. Even if one were to be defeated at an inopportune moment, one should not bow down to anyone here.
अप्यरण्यं समाश्रित्य चरेद्दस्युगणैः सह ।
न त्वेवोद्धृतमर्यादैर्दस्युभिः सहितश्चरेत् ।
दस्यूनां सुलभा सेना रौद्रकर्मसु भारत ॥१०॥
न त्वेवोद्धृतमर्यादैर्दस्युभिः सहितश्चरेत् ।
दस्यूनां सुलभा सेना रौद्रकर्मसु भारत ॥१०॥
10. apyaraṇyaṁ samāśritya careddasyugaṇaiḥ saha ,
na tvevoddhṛtamaryādairdasyubhiḥ sahitaścaret ,
dasyūnāṁ sulabhā senā raudrakarmasu bhārata.
na tvevoddhṛtamaryādairdasyubhiḥ sahitaścaret ,
dasyūnāṁ sulabhā senā raudrakarmasu bhārata.
10.
api araṇyam samāśritya caret dasyugaṇaiḥ
saha na tu eva uddhṛtamaryādaiḥ
dasyubhiḥ sahitaḥ caret dasyūnām
sulabhā senā raudrakarmasu bhārata
saha na tu eva uddhṛtamaryādaiḥ
dasyubhiḥ sahitaḥ caret dasyūnām
sulabhā senā raudrakarmasu bhārata
10.
api araṇyam samāśritya dasyugaṇaiḥ
saha caret tu na eva uddhṛtamaryādaiḥ
dasyubhiḥ sahitaḥ caret bhārata
dasyūnām raudrakarmasu senā sulabhā
saha caret tu na eva uddhṛtamaryādaiḥ
dasyubhiḥ sahitaḥ caret bhārata
dasyūnām raudrakarmasu senā sulabhā
10.
Even if one takes refuge in a forest and wanders with groups of bandits, one should certainly not wander with bandits who have entirely abandoned moral limits. O Bhārata, an army is easily available to robbers for cruel deeds.
एकान्तेन ह्यमर्यादात्सर्वोऽप्युद्विजते जनः ।
दस्यवोऽप्युपशङ्कन्ते निरनुक्रोशकारिणः ॥११॥
दस्यवोऽप्युपशङ्कन्ते निरनुक्रोशकारिणः ॥११॥
11. ekāntena hyamaryādātsarvo'pyudvijate janaḥ ,
dasyavo'pyupaśaṅkante niranukrośakāriṇaḥ.
dasyavo'pyupaśaṅkante niranukrośakāriṇaḥ.
11.
ekāntena hi amaryādāt sarvaḥ api udvijate janaḥ
dasyavaḥ api upaśaṅkante niranukrośakāriṇaḥ
dasyavaḥ api upaśaṅkante niranukrośakāriṇaḥ
11.
hi ekāntena amaryādāt sarvaḥ api janaḥ udvijate
dasyavaḥ api niranukrośakāriṇaḥ upaśaṅkante
dasyavaḥ api niranukrośakāriṇaḥ upaśaṅkante
11.
Indeed, everyone is utterly terrified of one who is entirely without moral limits. Even robbers fear those who act without compassion.
स्थापयेदेव मर्यादां जनचित्तप्रसादिनीम् ।
अल्पाप्यथेह मर्यादा लोके भवति पूजिता ॥१२॥
अल्पाप्यथेह मर्यादा लोके भवति पूजिता ॥१२॥
12. sthāpayedeva maryādāṁ janacittaprasādinīm ,
alpāpyatheha maryādā loke bhavati pūjitā.
alpāpyatheha maryādā loke bhavati pūjitā.
12.
sthāpayet eva maryādām janacittaprasādinīm
alpā api atha iha maryādā loke bhavati pūjitā
alpā api atha iha maryādā loke bhavati pūjitā
12.
janacittaprasādinīm maryādām eva sthāpayet
atha iha loke alpā api maryādā pūjitā bhavati
atha iha loke alpā api maryādā pūjitā bhavati
12.
One should indeed establish a moral code (maryādā) that gladdens the hearts of the people. For even a small moral code, then, is honored in this world.
नायं लोकोऽस्ति न पर इति व्यवसितो जनः ।
नालं गन्तुं च विश्वासं नास्तिके भयशङ्किनि ॥१३॥
नालं गन्तुं च विश्वासं नास्तिके भयशङ्किनि ॥१३॥
13. nāyaṁ loko'sti na para iti vyavasito janaḥ ,
nālaṁ gantuṁ ca viśvāsaṁ nāstike bhayaśaṅkini.
nālaṁ gantuṁ ca viśvāsaṁ nāstike bhayaśaṅkini.
13.
न अयम् लोकः अस्ति न परः इति व्यवसितः जनः | न
अलम् गन्तुम् च विश्वासम् नास्तिके भयशङ्किनि
अलम् गन्तुम् च विश्वासम् नास्तिके भयशङ्किनि
13.
जनः यः न अयम् लोकः अस्ति न परः इति व्यवसितः,
(तस्मिन्) भयशङ्किनि नास्तिके च विश्वासम् गन्तुम् न अलम् (अस्ति)।
(तस्मिन्) भयशङ्किनि नास्तिके च विश्वासम् गन्तुम् न अलम् (अस्ति)।
13.
A person who is convinced that 'neither this world nor the next exists' cannot be fully trusted. It is not possible to place faith in such an atheist (nāstika) who is apprehensive and suspicious due to fear.
यथा सद्भिः परादानमहिंसा दस्युभिस्तथा ।
अनुरज्यन्ति भूतानि समर्यादेषु दस्युषु ॥१४॥
अनुरज्यन्ति भूतानि समर्यादेषु दस्युषु ॥१४॥
14. yathā sadbhiḥ parādānamahiṁsā dasyubhistathā ,
anurajyanti bhūtāni samaryādeṣu dasyuṣu.
anurajyanti bhūtāni samaryādeṣu dasyuṣu.
14.
यथा सद्भिः परादानम् अहिंसा दस्युभिः तथा
| अनुरज्यन्ति भूतानि स-मर्यादेषु दस्युषु
| अनुरज्यन्ति भूतानि स-मर्यादेषु दस्युषु
14.
यथा सद्भिः परादानम् अहिंसा (च क्रियते),
तथा दस्युभिः (एतत् क्रियते)समर्यादेषु दस्युषु भूतानि अनुरज्यन्ति।
तथा दस्युभिः (एतत् क्रियते)समर्यादेषु दस्युषु भूतानि अनुरज्यन्ति।
14.
Just as virtuous individuals are known for generosity (dāna) towards others and non-violence (ahiṃsā), so too do some robbers (dasyu) practice these. Living beings (people) become fond of those robbers who observe proper limits (maryādā).
अयुध्यमानस्य वधो दारामर्शः कृतघ्नता ।
ब्रह्मवित्तस्य चादानं निःशेषकरणं तथा ।
स्त्रिया मोषः परिस्थानं दस्युष्वेतद्विगर्हितम् ॥१५॥
ब्रह्मवित्तस्य चादानं निःशेषकरणं तथा ।
स्त्रिया मोषः परिस्थानं दस्युष्वेतद्विगर्हितम् ॥१५॥
15. ayudhyamānasya vadho dārāmarśaḥ kṛtaghnatā ,
brahmavittasya cādānaṁ niḥśeṣakaraṇaṁ tathā ,
striyā moṣaḥ paristhānaṁ dasyuṣvetadvigarhitam.
brahmavittasya cādānaṁ niḥśeṣakaraṇaṁ tathā ,
striyā moṣaḥ paristhānaṁ dasyuṣvetadvigarhitam.
15.
अयुध्यमानस्य वधः दारा-अमर्शः
कृतघ्नता ब्रह्म-वित्तस्य च आदानम्
निःशेष-करणम् तथा स्त्रियाः मोषः
परिस्थानम् दस्युषु एतत् विगर्हितम्
कृतघ्नता ब्रह्म-वित्तस्य च आदानम्
निःशेष-करणम् तथा स्त्रियाः मोषः
परिस्थानम् दस्युषु एतत् विगर्हितम्
15.
दस्युषु अयुध्यमानस्य वधः,
दारामर्शः,
कृतघ्नता,
ब्रह्मवित्तस्य च आदानम्,
तथा निःशेषकरणम्,
स्त्रियाः मोषः,
परिस्थानम्,
एतत् (सर्वम्) विगर्हितम् (अस्ति)।
दारामर्शः,
कृतघ्नता,
ब्रह्मवित्तस्य च आदानम्,
तथा निःशेषकरणम्,
स्त्रियाः मोषः,
परिस्थानम्,
एतत् (सर्वम्) विगर्हितम् (अस्ति)।
15.
Among robbers (dasyu), the following are condemned: the killing of one who is not fighting, the molestation of wives, ingratitude, and taking the wealth of a brahmin (brahmavitta), as well as utter destruction, the abduction of a woman, and besieging (a place).
स एष एव भवति दस्युरेतानि वर्जयन् ।
अभिसंदधते ये न विनाशायास्य भारत ।
नशेषमेवोपालभ्य न कुर्वन्तीति निश्चयः ॥१६॥
अभिसंदधते ये न विनाशायास्य भारत ।
नशेषमेवोपालभ्य न कुर्वन्तीति निश्चयः ॥१६॥
16. sa eṣa eva bhavati dasyuretāni varjayan ,
abhisaṁdadhate ye na vināśāyāsya bhārata ,
naśeṣamevopālabhya na kurvantīti niścayaḥ.
abhisaṁdadhate ye na vināśāyāsya bhārata ,
naśeṣamevopālabhya na kurvantīti niścayaḥ.
16.
स एषः एव भवति दस्युः एतानि वर्जयन् | अभिसंदधते ये न विनाशाय
अस्य भारत | न अशेषम् एव उपलभ्य न कुर्वन्ति इति निश्चयः
अस्य भारत | न अशेषम् एव उपलभ्य न कुर्वन्ति इति निश्चयः
16.
स एषः एव दस्युः एतानि वर्जयन् भवतिभारत,
ये अस्य विनाशाय न अभिसंदधते,
(ते) उपलभ्य अशेषम् एव न कुर्वन्ति इति निश्चयः।
ये अस्य विनाशाय न अभिसंदधते,
(ते) उपलभ्य अशेषम् एव न कुर्वन्ति इति निश्चयः।
16.
Indeed, a person who avoids these (condemned acts) becomes a [regulated] robber (dasyu). O Bhārata, those who do not conspire for his destruction, having apprehended him, certainly do not utterly destroy (him). This is the established rule.
तस्मात्सशेषं कर्तव्यं स्वाधीनमपि दस्युभिः ।
न बलस्थोऽहमस्मीति नृशंसानि समाचरेत् ॥१७॥
न बलस्थोऽहमस्मीति नृशंसानि समाचरेत् ॥१७॥
17. tasmātsaśeṣaṁ kartavyaṁ svādhīnamapi dasyubhiḥ ,
na balastho'hamasmīti nṛśaṁsāni samācaret.
na balastho'hamasmīti nṛśaṁsāni samācaret.
17.
tasmāt saśeṣam kartavyam svādhīnam api dasyubhiḥ
na balasthaḥ aham asmi iti nṛśaṃsāni samācaret
na balasthaḥ aham asmi iti nṛśaṃsāni samācaret
17.
tasmāt svādhīnam api dasyubhiḥ saśeṣam kartavyam.
"aham balasthaḥ asmi" iti nṛśaṃsāni na samācaret
"aham balasthaḥ asmi" iti nṛśaṃsāni na samācaret
17.
Therefore, even when enemies (dasyu) are under one's control, one should act such that something is left over, not annihilating them completely. One should not commit cruel acts thinking, "I am powerful."
सशेषकारिणस्तात शेषं पश्यन्ति सर्वतः ।
निःशेषकारिणो नित्यमशेषकरणाद्भयम् ॥१८॥
निःशेषकारिणो नित्यमशेषकरणाद्भयम् ॥१८॥
18. saśeṣakāriṇastāta śeṣaṁ paśyanti sarvataḥ ,
niḥśeṣakāriṇo nityamaśeṣakaraṇādbhayam.
niḥśeṣakāriṇo nityamaśeṣakaraṇādbhayam.
18.
saśeṣakāriṇaḥ tāta śeṣam paśyanti sarvataḥ
niḥśeṣakāriṇaḥ nityam aśeṣakaraṇāt bhayam
niḥśeṣakāriṇaḥ nityam aśeṣakaraṇāt bhayam
18.
tāta saśeṣakāriṇaḥ sarvataḥ śeṣam paśyanti.
niḥśeṣakāriṇaḥ nityam aśeṣakaraṇāt bhayam [labhante].
niḥśeṣakāriṇaḥ nityam aśeṣakaraṇāt bhayam [labhante].
18.
O dear one (tāta), those who act with a remainder (saśeṣakāriṇaḥ) [meaning, they show restraint and do not utterly destroy] find themselves with a remainder everywhere [i.e., they are safe, something is always left for them]. On the other hand, those who act without remainder (niḥśeṣakāriṇaḥ) [who destroy completely] constantly face fear due to their acts of total annihilation (aśeṣakaraṇāt).
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131 (current chapter)
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47