महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-121
वैशंपायन उवाच ।
विशेषार्थी ततो भीष्मः पौत्राणां विनयेप्सया ।
इष्वस्त्रज्ञान्पर्यपृच्छदाचार्यान्वीर्यसंमतान् ॥१॥
विशेषार्थी ततो भीष्मः पौत्राणां विनयेप्सया ।
इष्वस्त्रज्ञान्पर्यपृच्छदाचार्यान्वीर्यसंमतान् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
viśeṣārthī tato bhīṣmaḥ pautrāṇāṁ vinayepsayā ,
iṣvastrajñānparyapṛcchadācāryānvīryasaṁmatān.
viśeṣārthī tato bhīṣmaḥ pautrāṇāṁ vinayepsayā ,
iṣvastrajñānparyapṛcchadācāryānvīryasaṁmatān.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca viśeṣārthī tataḥ bhīṣmaḥ pautrāṇām vinaya
īpsayā iṣu astra jñān paryapṛcchat ācāryān vīryasaṃmatān
īpsayā iṣu astra jñān paryapṛcchat ācāryān vīryasaṃmatān
1.
Vaiśampāyana said: Then, Bhishma, desiring exceptional skill for his grandsons and with the intention of their proper training, questioned the teachers who were renowned for their prowess in archery and weaponry.
नाल्पधीर्नामहाभागस्तथानानास्त्रकोविदः ।
नादेवसत्त्वो विनयेत्कुरूनस्त्रे महाबलान् ॥२॥
नादेवसत्त्वो विनयेत्कुरूनस्त्रे महाबलान् ॥२॥
2. nālpadhīrnāmahābhāgastathānānāstrakovidaḥ ,
nādevasattvo vinayetkurūnastre mahābalān.
nādevasattvo vinayetkurūnastre mahābalān.
2.
na alpadhīḥ na mahābhāgaḥ tathā na nānāstra-kovidaḥ
na adeva-sattvaḥ vinayet kurūn astre mahābalān
na adeva-sattvaḥ vinayet kurūn astre mahābalān
2.
Neither a person of insignificant intellect, nor one of meager fortune, nor one unskilled in various weapons, nor one devoid of divine essence, could instruct the exceedingly mighty Kurus in the art of weaponry.
महर्षिस्तु भरद्वाजो हविर्धाने चरन्पुरा ।
ददर्शाप्सरसं साक्षाद्घृताचीमाप्लुतामृषिः ॥३॥
ददर्शाप्सरसं साक्षाद्घृताचीमाप्लुतामृषिः ॥३॥
3. maharṣistu bharadvājo havirdhāne caranpurā ,
dadarśāpsarasaṁ sākṣādghṛtācīmāplutāmṛṣiḥ.
dadarśāpsarasaṁ sākṣādghṛtācīmāplutāmṛṣiḥ.
3.
maharṣiḥ tu bharadvājaḥ havirdhāne caran purā
dadarśa apsarasam sākṣāt ghṛtācīm āplutām ṛṣiḥ
dadarśa apsarasam sākṣāt ghṛtācīm āplutām ṛṣiḥ
3.
Indeed, the great sage (maharṣi) Bharadvaja, while moving about in the havirdhāna (the place where sacrificial offerings are kept) in ancient times, directly saw the Apsara Ghritachi, who was bathing.
तस्या वायुः समुद्धूतो वसनं व्यपकर्षत ।
ततोऽस्य रेतश्चस्कन्द तदृषिर्द्रोण आदधे ॥४॥
ततोऽस्य रेतश्चस्कन्द तदृषिर्द्रोण आदधे ॥४॥
4. tasyā vāyuḥ samuddhūto vasanaṁ vyapakarṣata ,
tato'sya retaścaskanda tadṛṣirdroṇa ādadhe.
tato'sya retaścaskanda tadṛṣirdroṇa ādadhe.
4.
tasyāḥ vāyuḥ samuddhūtaḥ vasanam vyapakarṣata
tataḥ asya retaḥ caskanda tat ṛṣiḥ droṇe ādadhe
tataḥ asya retaḥ caskanda tat ṛṣiḥ droṇe ādadhe
4.
A violently stirred wind blew away her garment. Then, his (Bharadvaja's) semen dropped. That (semen), the sage placed into a pot (droṇa).
तस्मिन्समभवद्द्रोणः कलशे तस्य धीमतः ।
अध्यगीष्ट स वेदांश्च वेदाङ्गानि च सर्वशः ॥५॥
अध्यगीष्ट स वेदांश्च वेदाङ्गानि च सर्वशः ॥५॥
5. tasminsamabhavaddroṇaḥ kalaśe tasya dhīmataḥ ,
adhyagīṣṭa sa vedāṁśca vedāṅgāni ca sarvaśaḥ.
adhyagīṣṭa sa vedāṁśca vedāṅgāni ca sarvaśaḥ.
5.
tasmin samabhavat droṇaḥ kalaśe tasya dhīmataḥ
adhyagīṣṭa sa vedān ca vedāṅgāni ca sarvaśaḥ
adhyagīṣṭa sa vedān ca vedāṅgāni ca sarvaśaḥ
5.
From that pot (kalaśa), Drona was born to that intelligent (dhīmat) sage. He (Drona) then completely mastered the Vedas and all the Vedangas.
अग्निवेश्यं महाभागं भरद्वाजः प्रतापवान् ।
प्रत्यपादयदाग्नेयमस्त्रं धर्मभृतां वरः ॥६॥
प्रत्यपादयदाग्नेयमस्त्रं धर्मभृतां वरः ॥६॥
6. agniveśyaṁ mahābhāgaṁ bharadvājaḥ pratāpavān ,
pratyapādayadāgneyamastraṁ dharmabhṛtāṁ varaḥ.
pratyapādayadāgneyamastraṁ dharmabhṛtāṁ varaḥ.
6.
agniveśyam mahābhāgam bharadvājaḥ pratāpavān
pratyapādayat āgneyam astram dharmabhṛtām varaḥ
pratyapādayat āgneyam astram dharmabhṛtām varaḥ
6.
Bharadvaja, the glorious (pratāpavān) one, who was the foremost (vara) among the upholders of dharma (natural law), imparted the Agneya weapon to the illustrious (mahābhāga) Agniveshya.
अग्निष्टुज्जातः स मुनिस्ततो भरतसत्तम ।
भारद्वाजं तदाग्नेयं महास्त्रं प्रत्यपादयत् ॥७॥
भारद्वाजं तदाग्नेयं महास्त्रं प्रत्यपादयत् ॥७॥
7. agniṣṭujjātaḥ sa munistato bharatasattama ,
bhāradvājaṁ tadāgneyaṁ mahāstraṁ pratyapādayat.
bhāradvājaṁ tadāgneyaṁ mahāstraṁ pratyapādayat.
7.
agniṣṭut-jātaḥ saḥ muniḥ tataḥ bharatasattama
bhāradvājaṃ tadāgneyaṃ mahā-astraṃ pratyapādayat
bhāradvājaṃ tadāgneyaṃ mahā-astraṃ pratyapādayat
7.
O best of Bharatas, that sage, born from the Agniṣṭut (yajña), then imparted to Bhāradvāja that great missile (astra), the Agneya.
भरद्वाजसखा चासीत्पृषतो नाम पार्थिवः ।
तस्यापि द्रुपदो नाम तदा समभवत्सुतः ॥८॥
तस्यापि द्रुपदो नाम तदा समभवत्सुतः ॥८॥
8. bharadvājasakhā cāsītpṛṣato nāma pārthivaḥ ,
tasyāpi drupado nāma tadā samabhavatsutaḥ.
tasyāpi drupado nāma tadā samabhavatsutaḥ.
8.
bhāradvāja-sakhā ca āsīt pṛṣataḥ nāma pārthivaḥ
tasya api drupadaḥ nāma tadā samabhavat sutaḥ
tasya api drupadaḥ nāma tadā samabhavat sutaḥ
8.
And there was a king named Pṛṣata, a friend of Bhāradvāja. His son, named Drupada, was also born at that time.
स नित्यमाश्रमं गत्वा द्रोणेन सह पार्षतः ।
चिक्रीडाध्ययनं चैव चकार क्षत्रियर्षभः ॥९॥
चिक्रीडाध्ययनं चैव चकार क्षत्रियर्षभः ॥९॥
9. sa nityamāśramaṁ gatvā droṇena saha pārṣataḥ ,
cikrīḍādhyayanaṁ caiva cakāra kṣatriyarṣabhaḥ.
cikrīḍādhyayanaṁ caiva cakāra kṣatriyarṣabhaḥ.
9.
saḥ nityam āśramaṃ gatvā droṇena saha pārṣataḥ
cikrīḍa adhyayanaṃ ca eva cakāra kṣatriya-ṛṣabhaḥ
cikrīḍa adhyayanaṃ ca eva cakāra kṣatriya-ṛṣabhaḥ
9.
That Pārṣata (Drupada), the best of Kṣatriyas, always went to the hermitage (āśrama) and played and studied with Droṇa.
ततो व्यतीते पृषते स राजा द्रुपदोऽभवत् ।
पाञ्चालेषु महाबाहुरुत्तरेषु नरेश्वरः ॥१०॥
पाञ्चालेषु महाबाहुरुत्तरेषु नरेश्वरः ॥१०॥
10. tato vyatīte pṛṣate sa rājā drupado'bhavat ,
pāñcāleṣu mahābāhuruttareṣu nareśvaraḥ.
pāñcāleṣu mahābāhuruttareṣu nareśvaraḥ.
10.
tataḥ vyatīte pṛṣate saḥ rājā drupadaḥ abhavat
pāñcāleṣu mahābāhuḥ uttareṣu nara-īśvaraḥ
pāñcāleṣu mahābāhuḥ uttareṣu nara-īśvaraḥ
10.
Then, after Pṛṣata had passed away, that mighty-armed Drupada became king, the lord of men in Northern Pañcāla.
भरद्वाजोऽपि भगवानारुरोह दिवं तदा ।
ततः पितृनियुक्तात्मा पुत्रलोभान्महायशाः ।
शारद्वतीं ततो द्रोणः कृपीं भार्यामविन्दत ॥११॥
ततः पितृनियुक्तात्मा पुत्रलोभान्महायशाः ।
शारद्वतीं ततो द्रोणः कृपीं भार्यामविन्दत ॥११॥
11. bharadvājo'pi bhagavānāruroha divaṁ tadā ,
tataḥ pitṛniyuktātmā putralobhānmahāyaśāḥ ,
śāradvatīṁ tato droṇaḥ kṛpīṁ bhāryāmavindata.
tataḥ pitṛniyuktātmā putralobhānmahāyaśāḥ ,
śāradvatīṁ tato droṇaḥ kṛpīṁ bhāryāmavindata.
11.
bhāradvājaḥ api bhagavān ārurūha
divam tadā tataḥ pitṛ-niyukta-ātmā
putra-lobhāt mahāyaśāḥ śāradvatīṃ
tataḥ droṇaḥ kṛpīṃ bhāryām avindata
divam tadā tataḥ pitṛ-niyukta-ātmā
putra-lobhāt mahāyaśāḥ śāradvatīṃ
tataḥ droṇaḥ kṛpīṃ bhāryām avindata
11.
Then the revered (bhagavān) Bhāradvāja also ascended to heaven. After that, the highly renowned Droṇa, whose mind (ātman) was directed by his father, out of a desire for a son, took Kṛpī, the daughter of Śaradvat, as his wife.
अग्निहोत्रे च धर्मे च दमे च सततं रता ।
अलभद्गौतमी पुत्रमश्वत्थामानमेव च ॥१२॥
अलभद्गौतमी पुत्रमश्वत्थामानमेव च ॥१२॥
12. agnihotre ca dharme ca dame ca satataṁ ratā ,
alabhadgautamī putramaśvatthāmānameva ca.
alabhadgautamī putramaśvatthāmānameva ca.
12.
agnihotre ca dharme ca dame ca satatam ratā
alabhāt gautamī putram aśvatthāmānam eva ca
alabhāt gautamī putram aśvatthāmānam eva ca
12.
Gautami, who was always devoted to the fire sacrifice (agnihotra), righteousness (dharma), and self-control, indeed bore a son, Ashvatthama.
स जातमात्रो व्यनदद्यथैवोच्चैःश्रवा हयः ।
तच्छ्रुत्वान्तर्हितं भूतमन्तरिक्षस्थमब्रवीत् ॥१३॥
तच्छ्रुत्वान्तर्हितं भूतमन्तरिक्षस्थमब्रवीत् ॥१३॥
13. sa jātamātro vyanadadyathaivoccaiḥśravā hayaḥ ,
tacchrutvāntarhitaṁ bhūtamantarikṣasthamabravīt.
tacchrutvāntarhitaṁ bhūtamantarikṣasthamabravīt.
13.
saḥ jātamātraḥ vyanadat yathā eva uccaiḥśravāḥ hayaḥ
tat śrutvā antarhitam bhūtam antarikṣastham abravīt
tat śrutvā antarhitam bhūtam antarikṣastham abravīt
13.
As soon as he was born, he roared just like Uccaiḥśravas, the celestial horse. Hearing that, an invisible being in the sky spoke.
अश्वस्येवास्य यत्स्थाम नदतः प्रदिशो गतम् ।
अश्वत्थामैव बालोऽयं तस्मान्नाम्ना भविष्यति ॥१४॥
अश्वत्थामैव बालोऽयं तस्मान्नाम्ना भविष्यति ॥१४॥
14. aśvasyevāsya yatsthāma nadataḥ pradiśo gatam ,
aśvatthāmaiva bālo'yaṁ tasmānnāmnā bhaviṣyati.
aśvatthāmaiva bālo'yaṁ tasmānnāmnā bhaviṣyati.
14.
aśvasya iva asya yat sthāma nadataḥ pradiśaḥ gatam
aśvatthāmā eva bālaḥ ayam tasmāt nāmnā bhaviṣyati
aśvatthāmā eva bālaḥ ayam tasmāt nāmnā bhaviṣyati
14.
Because this boy's roaring strength has spread in all directions just like that of a horse, he shall indeed be named Ashvatthama.
सुतेन तेन सुप्रीतो भारद्वाजस्ततोऽभवत् ।
तत्रैव च वसन्धीमान्धनुर्वेदपरोऽभवत् ॥१५॥
तत्रैव च वसन्धीमान्धनुर्वेदपरोऽभवत् ॥१५॥
15. sutena tena suprīto bhāradvājastato'bhavat ,
tatraiva ca vasandhīmāndhanurvedaparo'bhavat.
tatraiva ca vasandhīmāndhanurvedaparo'bhavat.
15.
sutena tena suprītaḥ bhāradvājaḥ tataḥ abhavat
tatra eva ca vasan dhīmān dhanurvedaparaḥ abhavat
tatra eva ca vasan dhīmān dhanurvedaparaḥ abhavat
15.
Bharadvaja (Droṇa) was then greatly pleased by that son. And, remaining there, the intelligent (Droṇa) became devoted to the science of archery.
स शुश्राव महात्मानं जामदग्न्यं परंतपम् ।
ब्राह्मणेभ्यस्तदा राजन्दित्सन्तं वसु सर्वशः ॥१६॥
ब्राह्मणेभ्यस्तदा राजन्दित्सन्तं वसु सर्वशः ॥१६॥
16. sa śuśrāva mahātmānaṁ jāmadagnyaṁ paraṁtapam ,
brāhmaṇebhyastadā rājanditsantaṁ vasu sarvaśaḥ.
brāhmaṇebhyastadā rājanditsantaṁ vasu sarvaśaḥ.
16.
saḥ śuśrāva mahātmānam jāmadagnyam paraṃtapam
brāhmaṇebhyaḥ tadā rājan ditsantam vasu sarvaśaḥ
brāhmaṇebhyaḥ tadā rājan ditsantam vasu sarvaśaḥ
16.
O King, he (Droṇa) then heard of the great-souled Jamadagnya (Parashurama), the tormentor of foes, who was then desirous of giving away all his wealth to the Brahmins.
वनं तु प्रस्थितं रामं भारद्वाजस्तदाब्रवीत् ।
आगतं वित्तकामं मां विद्धि द्रोणं द्विजर्षभम् ॥१७॥
आगतं वित्तकामं मां विद्धि द्रोणं द्विजर्षभम् ॥१७॥
17. vanaṁ tu prasthitaṁ rāmaṁ bhāradvājastadābravīt ,
āgataṁ vittakāmaṁ māṁ viddhi droṇaṁ dvijarṣabham.
āgataṁ vittakāmaṁ māṁ viddhi droṇaṁ dvijarṣabham.
17.
vanaṃ tu prasthitam rāmam bhāradvājaḥ tadā abravīt
āgatam vittakāmam mām viddhi droṇam dvijarṣabham
āgatam vittakāmam mām viddhi droṇam dvijarṣabham
17.
When Rama was heading to the forest, Bharadvaja then spoke: "Know me, who has arrived desiring wealth, as Drona, the foremost among brahmins (dvijarṣabha)."
राम उवाच ।
हिरण्यं मम यच्चान्यद्वसु किंचन विद्यते ।
ब्राह्मणेभ्यो मया दत्तं सर्वमेव तपोधन ॥१८॥
हिरण्यं मम यच्चान्यद्वसु किंचन विद्यते ।
ब्राह्मणेभ्यो मया दत्तं सर्वमेव तपोधन ॥१८॥
18. rāma uvāca ,
hiraṇyaṁ mama yaccānyadvasu kiṁcana vidyate ,
brāhmaṇebhyo mayā dattaṁ sarvameva tapodhana.
hiraṇyaṁ mama yaccānyadvasu kiṁcana vidyate ,
brāhmaṇebhyo mayā dattaṁ sarvameva tapodhana.
18.
rāmaḥ uvāca hiraṇyaṃ mama yat ca anyat vasu kiñcana
vidyate brāhmaṇebhyaḥ mayā dattam sarvam eva tapodhana
vidyate brāhmaṇebhyaḥ mayā dattam sarvam eva tapodhana
18.
Rama said: "Whatever gold and any other wealth that belongs to me, all of it has been given by me to the brahmins, O ascetic (tapodhana)."
तथैवेयं धरा देवी सागरान्ता सपत्तना ।
कश्यपाय मया दत्ता कृत्स्ना नगरमालिनी ॥१९॥
कश्यपाय मया दत्ता कृत्स्ना नगरमालिनी ॥१९॥
19. tathaiveyaṁ dharā devī sāgarāntā sapattanā ,
kaśyapāya mayā dattā kṛtsnā nagaramālinī.
kaśyapāya mayā dattā kṛtsnā nagaramālinī.
19.
tathā eva iyam dharā devī sāgarāntā sapattanā
kaśyapāya mayā dattā kṛtsnā nagaramālinī
kaśyapāya mayā dattā kṛtsnā nagaramālinī
19.
Likewise, this goddess Earth (dharā devī), which extends to the oceans and possesses cities, the entire land, garlanded with cities, has been given by me to Kashyapa.
शरीरमात्रमेवाद्य मयेदमवशेषितम् ।
अस्त्राणि च महार्हाणि शस्त्राणि विविधानि च ।
वृणीष्व किं प्रयच्छामि तुभ्यं द्रोण वदाशु तत् ॥२०॥
अस्त्राणि च महार्हाणि शस्त्राणि विविधानि च ।
वृणीष्व किं प्रयच्छामि तुभ्यं द्रोण वदाशु तत् ॥२०॥
20. śarīramātramevādya mayedamavaśeṣitam ,
astrāṇi ca mahārhāṇi śastrāṇi vividhāni ca ,
vṛṇīṣva kiṁ prayacchāmi tubhyaṁ droṇa vadāśu tat.
astrāṇi ca mahārhāṇi śastrāṇi vividhāni ca ,
vṛṇīṣva kiṁ prayacchāmi tubhyaṁ droṇa vadāśu tat.
20.
śarīramātram eva adya mayā idam
avaśeṣitam astrāṇi ca mahārhāṇi śastrāṇi
vividhāni ca vṛṇīṣva kim
prayacchāmi tubhyam droṇa vada āśu tat
avaśeṣitam astrāṇi ca mahārhāṇi śastrāṇi
vividhāni ca vṛṇīṣva kim
prayacchāmi tubhyam droṇa vada āśu tat
20.
Only this body (śarīra) is left to me today. And precious missile-weapons (astra) and various other weapons (śastra). Choose, Drona; what shall I give to you? Speak that quickly!
द्रोण उवाच ।
अस्त्राणि मे समग्राणि ससंहाराणि भार्गव ।
सप्रयोगरहस्यानि दातुमर्हस्यशेषतः ॥२१॥
अस्त्राणि मे समग्राणि ससंहाराणि भार्गव ।
सप्रयोगरहस्यानि दातुमर्हस्यशेषतः ॥२१॥
21. droṇa uvāca ,
astrāṇi me samagrāṇi sasaṁhārāṇi bhārgava ,
saprayogarahasyāni dātumarhasyaśeṣataḥ.
astrāṇi me samagrāṇi sasaṁhārāṇi bhārgava ,
saprayogarahasyāni dātumarhasyaśeṣataḥ.
21.
droṇaḥ uvāca astrāṇi me samagrāṇi sasaṃhārāṇi
bhārgava saprayogarahasyāni dātum arhasi aśeṣataḥ
bhārgava saprayogarahasyāni dātum arhasi aśeṣataḥ
21.
Drona said: "O Bhargava, you ought to give me all the missile-weapons (astra), complete with their methods of withdrawal (saṃhāra) and the secrets of their deployment (prayogarahasya), completely (aśeṣataḥ)."
वैशंपायन उवाच ।
तथेत्युक्त्वा ततस्तस्मै प्रादादस्त्राणि भार्गवः ।
सरहस्यव्रतं चैव धनुर्वेदमशेषतः ॥२२॥
तथेत्युक्त्वा ततस्तस्मै प्रादादस्त्राणि भार्गवः ।
सरहस्यव्रतं चैव धनुर्वेदमशेषतः ॥२२॥
22. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tathetyuktvā tatastasmai prādādastrāṇi bhārgavaḥ ,
sarahasyavrataṁ caiva dhanurvedamaśeṣataḥ.
tathetyuktvā tatastasmai prādādastrāṇi bhārgavaḥ ,
sarahasyavrataṁ caiva dhanurvedamaśeṣataḥ.
22.
vaiśampāyanaḥ uvāca | tathā iti
uktvā tataḥ tasmai prādāt
astrāṇi bhārgavaḥ | sa-rahasya-vratam
ca eva dhanurvedam aśeṣataḥ
uktvā tataḥ tasmai prādāt
astrāṇi bhārgavaḥ | sa-rahasya-vratam
ca eva dhanurvedam aśeṣataḥ
22.
Vaiśampāyana said: "Having agreed, Bhārgava (Paraśurāma) then imparted to him (Droṇa) the complete science of archery (Dhanurveda), along with its secret vows and weapons."
प्रतिगृह्य तु तत्सर्वं कृतास्त्रो द्विजसत्तमः ।
प्रियं सखायं सुप्रीतो जगाम द्रुपदं प्रति ॥२३॥
प्रियं सखायं सुप्रीतो जगाम द्रुपदं प्रति ॥२३॥
23. pratigṛhya tu tatsarvaṁ kṛtāstro dvijasattamaḥ ,
priyaṁ sakhāyaṁ suprīto jagāma drupadaṁ prati.
priyaṁ sakhāyaṁ suprīto jagāma drupadaṁ prati.
23.
pratigṛhya tu tat sarvam kṛta-astraḥ dvija-sattamaḥ
| priyam sakhāyam su-prītaḥ jagāma drupadam prati
| priyam sakhāyam su-prītaḥ jagāma drupadam prati
23.
But having received all of that, the foremost of brahmins, now skilled in weapons, was greatly pleased and went to his dear friend Drupada.
Links to all chapters:
ādi parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121 (current chapter)
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47