महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-194
संजय उवाच ।
प्रभातायां तु शर्वर्यां पुनरेव सुतस्तव ।
मध्ये सर्वस्य सैन्यस्य पितामहमपृच्छत ॥१॥
प्रभातायां तु शर्वर्यां पुनरेव सुतस्तव ।
मध्ये सर्वस्य सैन्यस्य पितामहमपृच्छत ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
prabhātāyāṁ tu śarvaryāṁ punareva sutastava ,
madhye sarvasya sainyasya pitāmahamapṛcchata.
prabhātāyāṁ tu śarvaryāṁ punareva sutastava ,
madhye sarvasya sainyasya pitāmahamapṛcchata.
1.
sañjayaḥ uvāca | prabhātāyām tu śarvaryām punar eva
sutaḥ tava | madhye sarvasya sainyasya pitāmaham apṛcchat
sutaḥ tava | madhye sarvasya sainyasya pitāmaham apṛcchat
1.
sañjayaḥ uvāca tu śarvaryām prabhātāyām [satyām] tava sutaḥ
punar eva sarvasya sainyasya madhye pitāmaham apṛcchat
punar eva sarvasya sainyasya madhye pitāmaham apṛcchat
1.
Sanjaya said: But when the night dawned, your son again, amidst the entire army, questioned the grandsire (Bhishma).
पाण्डवेयस्य गाङ्गेय यदेतत्सैन्यमुत्तमम् ।
प्रभूतनरनागाश्वं महारथसमाकुलम् ॥२॥
प्रभूतनरनागाश्वं महारथसमाकुलम् ॥२॥
2. pāṇḍaveyasya gāṅgeya yadetatsainyamuttamam ,
prabhūtanaranāgāśvaṁ mahārathasamākulam.
prabhūtanaranāgāśvaṁ mahārathasamākulam.
2.
pāṇḍaveyasya gāṅgeya yat etat sainyam uttamam
| prabhūta-nara-nāga-aśvam mahāratha-samākulam
| prabhūta-nara-nāga-aśvam mahāratha-samākulam
2.
gāṅgeya yat etat pāṇḍaveyasya uttamam sainyam
prabhūta-nara-nāga-aśvam mahāratha-samākulam
prabhūta-nara-nāga-aśvam mahāratha-samākulam
2.
O Gāṅgeya, this excellent army of the Pāṇḍava sons, which is rich in men, elephants, and horses, and crowded with great charioteers.
भीमार्जुनप्रभृतिभिर्महेष्वासैर्महाबलैः ।
लोकपालोपमैर्गुप्तं धृष्टद्युम्नपुरोगमैः ॥३॥
लोकपालोपमैर्गुप्तं धृष्टद्युम्नपुरोगमैः ॥३॥
3. bhīmārjunaprabhṛtibhirmaheṣvāsairmahābalaiḥ ,
lokapālopamairguptaṁ dhṛṣṭadyumnapurogamaiḥ.
lokapālopamairguptaṁ dhṛṣṭadyumnapurogamaiḥ.
3.
bhīma-arjuna-prabhṛtibhiḥ mahā-iṣvāsaiḥ mahā-balaiḥ
| lokapāla-upamaiḥ guptam dhṛṣṭadyumna-purogamaiḥ
| lokapāla-upamaiḥ guptam dhṛṣṭadyumna-purogamaiḥ
3.
bhīma-arjuna-prabhṛtibhiḥ mahā-iṣvāsaiḥ mahā-balaiḥ
lokapāla-upamaiḥ dhṛṣṭadyumna-purogamaiḥ guptam
lokapāla-upamaiḥ dhṛṣṭadyumna-purogamaiḥ guptam
3.
Guarded by Bhima, Arjuna, and other mighty warriors who are great archers, resembling the world's protectors, and led by Dhṛṣṭadyumna.
अप्रधृष्यमनावार्यमुद्वृत्तमिव सागरम् ।
सेनासागरमक्षोभ्यमपि देवैर्महाहवे ॥४॥
सेनासागरमक्षोभ्यमपि देवैर्महाहवे ॥४॥
4. apradhṛṣyamanāvāryamudvṛttamiva sāgaram ,
senāsāgaramakṣobhyamapi devairmahāhave.
senāsāgaramakṣobhyamapi devairmahāhave.
4.
apradhṛṣyam anāvāryam udvṛttam iva sāgaram
senāsāgaram akṣobhyam api devaiḥ mahāhave
senāsāgaram akṣobhyam api devaiḥ mahāhave
4.
senāsāgaram apradhṛṣyam anāvāryam udvṛttam
sāgaram iva mahāhave devaiḥ api akṣobhyam
sāgaram iva mahāhave devaiḥ api akṣobhyam
4.
This ocean-like army (senāsāgaram) is irresistible, unstoppable, and unshakable even by the gods in a great battle, just like an overflowing ocean.
केन कालेन गाङ्गेय क्षपयेथा महाद्युते ।
आचार्यो वा महेष्वासः कृपो वा सुमहाबलः ॥५॥
आचार्यो वा महेष्वासः कृपो वा सुमहाबलः ॥५॥
5. kena kālena gāṅgeya kṣapayethā mahādyute ,
ācāryo vā maheṣvāsaḥ kṛpo vā sumahābalaḥ.
ācāryo vā maheṣvāsaḥ kṛpo vā sumahābalaḥ.
5.
kena kālena gāṅgeya kṣapayethāḥ mahādyute
ācāryaḥ vā maheṣvāsaḥ kṛpaḥ vā sumahābalaḥ
ācāryaḥ vā maheṣvāsaḥ kṛpaḥ vā sumahābalaḥ
5.
gāṅgeya mahādyute,
kena kālena (tvam) kṣapayethāḥ? vā ācāryaḥ maheṣvāsaḥ,
vā kṛpaḥ sumahābalaḥ (kṣapayethāḥ)?
kena kālena (tvam) kṣapayethāḥ? vā ācāryaḥ maheṣvāsaḥ,
vā kṛpaḥ sumahābalaḥ (kṣapayethāḥ)?
5.
O son of Gaṅgā (gāṅgeya), O greatly effulgent one, in how much time would you destroy (our enemies)? Or would the preceptor (ācārya) (Droṇa), the great archer, or Kṛpa, the very mighty one (destroy them)?
कर्णो वा समरश्लाघी द्रौणिर्वा द्विजसत्तमः ।
दिव्यास्त्रविदुषः सर्वे भवन्तो हि बले मम ॥६॥
दिव्यास्त्रविदुषः सर्वे भवन्तो हि बले मम ॥६॥
6. karṇo vā samaraślāghī drauṇirvā dvijasattamaḥ ,
divyāstraviduṣaḥ sarve bhavanto hi bale mama.
divyāstraviduṣaḥ sarve bhavanto hi bale mama.
6.
karṇaḥ vā samaraślāghī drauṇiḥ vā dvijasattamaḥ
divyāstraviduṣaḥ sarve bhavantaḥ hi bale mama
divyāstraviduṣaḥ sarve bhavantaḥ hi bale mama
6.
vā karṇaḥ samaraślāghī,
vā drauṇiḥ dvijasattamaḥ (kṣapayethāḥ)? hi sarve bhavantaḥ mama bale divyāstraviduṣaḥ (sthāḥ).
vā drauṇiḥ dvijasattamaḥ (kṣapayethāḥ)? hi sarve bhavantaḥ mama bale divyāstraviduṣaḥ (sthāḥ).
6.
Or Karṇa, who glories in battle, or Droṇi (Aśvatthāmā), the best among the twice-born (dvijasattama)? Indeed, all of you are knowers of divine weapons in my army.
एतदिच्छाम्यहं ज्ञातुं परं कौतूहलं हि मे ।
हृदि नित्यं महाबाहो वक्तुमर्हसि तन्मम ॥७॥
हृदि नित्यं महाबाहो वक्तुमर्हसि तन्मम ॥७॥
7. etadicchāmyahaṁ jñātuṁ paraṁ kautūhalaṁ hi me ,
hṛdi nityaṁ mahābāho vaktumarhasi tanmama.
hṛdi nityaṁ mahābāho vaktumarhasi tanmama.
7.
etat icchāmi aham jñātum param kautūhalam hi
me hṛdi nityam mahābāho vaktum arhasi tat mama
me hṛdi nityam mahābāho vaktum arhasi tat mama
7.
mahābāho,
aham etat jñātum icchāmi.
hi me hṛdi nityam param kautūhalam (asti).
tvam tat mama vaktum arhasi.
aham etat jñātum icchāmi.
hi me hṛdi nityam param kautūhalam (asti).
tvam tat mama vaktum arhasi.
7.
O mighty-armed one (mahābāho), I wish to know this, for indeed I constantly have great curiosity in my heart. You should therefore tell me that.
भीष्म उवाच ।
अनुरूपं कुरुश्रेष्ठ त्वय्येतत्पृथिवीपते ।
बलाबलममित्राणां स्वेषां च यदि पृच्छसि ॥८॥
अनुरूपं कुरुश्रेष्ठ त्वय्येतत्पृथिवीपते ।
बलाबलममित्राणां स्वेषां च यदि पृच्छसि ॥८॥
8. bhīṣma uvāca ,
anurūpaṁ kuruśreṣṭha tvayyetatpṛthivīpate ,
balābalamamitrāṇāṁ sveṣāṁ ca yadi pṛcchasi.
anurūpaṁ kuruśreṣṭha tvayyetatpṛthivīpate ,
balābalamamitrāṇāṁ sveṣāṁ ca yadi pṛcchasi.
8.
bhīṣmaḥ uvāca anurūpam kuruśreṣṭha tvayi etat
pṛthivīpate balābalam amitrāṇām sveṣām ca yadi pṛcchasi
pṛthivīpate balābalam amitrāṇām sveṣām ca yadi pṛcchasi
8.
bhīṣmaḥ uvāca he kuruśreṣṭha he pṛthivīpate yadi
amitrāṇām sveṣām ca balābalam pṛcchasi etat tvayi anurūpam
amitrāṇām sveṣām ca balābalam pṛcchasi etat tvayi anurūpam
8.
Bhishma said, "O best of the Kurus, O lord of the earth, this is indeed fitting for you, if you are asking about the relative strength and weakness of both your enemies and your own forces."
शृणु राजन्मम रणे या शक्तिः परमा भवेत् ।
अस्त्रवीर्यं रणे यच्च भुजयोश्च महाभुज ॥९॥
अस्त्रवीर्यं रणे यच्च भुजयोश्च महाभुज ॥९॥
9. śṛṇu rājanmama raṇe yā śaktiḥ paramā bhavet ,
astravīryaṁ raṇe yacca bhujayośca mahābhuja.
astravīryaṁ raṇe yacca bhujayośca mahābhuja.
9.
śṛṇu rājan mama raṇe yā śaktiḥ paramā bhavet
astravīryam raṇe yat ca bhujayoḥ ca mahābhuja
astravīryam raṇe yat ca bhujayoḥ ca mahābhuja
9.
he rājan he mahābhuja mama raṇe yā paramā śaktiḥ
bhavet yat ca astravīryam bhujayoḥ ca raṇe śṛṇu
bhavet yat ca astravīryam bhujayoḥ ca raṇe śṛṇu
9.
Listen, O King, to what supreme power (śakti) I possess in battle, and what strength of weapons and of my arms I wield in combat, O mighty-armed one.
आर्जवेनैव युद्धेन योद्धव्य इतरो जनः ।
मायायुद्धेन मायावी इत्येतद्धर्मनिश्चयः ॥१०॥
मायायुद्धेन मायावी इत्येतद्धर्मनिश्चयः ॥१०॥
10. ārjavenaiva yuddhena yoddhavya itaro janaḥ ,
māyāyuddhena māyāvī ityetaddharmaniścayaḥ.
māyāyuddhena māyāvī ityetaddharmaniścayaḥ.
10.
ārjavena eva yuddhena yoddhavyaḥ itaraḥ janaḥ
māyāyuddhena māyāvī iti etat dharmaniścayaḥ
māyāyuddhena māyāvī iti etat dharmaniścayaḥ
10.
itaraḥ janaḥ ārjavena eva yuddhena yoddhavyaḥ māyāvī
māyāyuddhena (yoḍḍhavyaḥ) iti etat dharmaniścayaḥ
māyāyuddhena (yoḍḍhavyaḥ) iti etat dharmaniścayaḥ
10.
Other people should be fought with straightforward warfare. However, a deceitful person (māyāvī) should be engaged with deceptive (māyā) warfare. This is the established principle (dharma) of right conduct.
हन्यामहं महाबाहो पाण्डवानामनीकिनीम् ।
दिवसे दिवसे कृत्वा भागं प्रागाह्निकं मम ॥११॥
दिवसे दिवसे कृत्वा भागं प्रागाह्निकं मम ॥११॥
11. hanyāmahaṁ mahābāho pāṇḍavānāmanīkinīm ,
divase divase kṛtvā bhāgaṁ prāgāhnikaṁ mama.
divase divase kṛtvā bhāgaṁ prāgāhnikaṁ mama.
11.
hanyām aham mahābāho pāṇḍavānām anīkinīm
divase divase kṛtvā bhāgam prāgāhnikam mama
divase divase kṛtvā bhāgam prāgāhnikam mama
11.
he mahābāho aham pāṇḍavānām anīkinīm divase
divase mama prāgāhnikam bhāgam kṛtvā hanyām
divase mama prāgāhnikam bhāgam kṛtvā hanyām
11.
O mighty-armed one, I could indeed slay the army (anīkinī) of the Pāṇḍavas, day after day, after completing my allotted daily portion (of fighting).
योधानां दशसाहस्रं कृत्वा भागं महाद्युते ।
सहस्रं रथिनामेकमेष भागो मतो मम ॥१२॥
सहस्रं रथिनामेकमेष भागो मतो मम ॥१२॥
12. yodhānāṁ daśasāhasraṁ kṛtvā bhāgaṁ mahādyute ,
sahasraṁ rathināmekameṣa bhāgo mato mama.
sahasraṁ rathināmekameṣa bhāgo mato mama.
12.
yodhānām daśasāhasram kṛtvā bhāgam mahādyute |
sāhasram rathinām ekam eṣaḥ bhāgaḥ mataḥ mama
sāhasram rathinām ekam eṣaḥ bhāgaḥ mataḥ mama
12.
mahādyute,
yodhānām daśasāhasram rathinām ekam sāhasram bhāgam kṛtvā,
eṣaḥ bhāgaḥ mama mataḥ.
yodhānām daśasāhasram rathinām ekam sāhasram bhāgam kṛtvā,
eṣaḥ bhāgaḥ mama mataḥ.
12.
O greatly radiant one, I consider this my strategic division (bhāga): ten thousand warriors and one thousand charioteers.
अनेनाहं विधानेन संनद्धः सततोत्थितः ।
क्षपयेयं महत्सैन्यं कालेनानेन भारत ॥१३॥
क्षपयेयं महत्सैन्यं कालेनानेन भारत ॥१३॥
13. anenāhaṁ vidhānena saṁnaddhaḥ satatotthitaḥ ,
kṣapayeyaṁ mahatsainyaṁ kālenānena bhārata.
kṣapayeyaṁ mahatsainyaṁ kālenānena bhārata.
13.
anena aham vidhānena saṃnaddhaḥ satatotthitaḥ
| kṣapayeyam mahat sainyam kālena anena bhārata
| kṣapayeyam mahat sainyam kālena anena bhārata
13.
bhārata,
anena vidhānena,
aham saṃnaddhaḥ satatotthitaḥ,
anena kālena mahat sainyam kṣapayeyam.
anena vidhānena,
aham saṃnaddhaḥ satatotthitaḥ,
anena kālena mahat sainyam kṣapayeyam.
13.
O Bhārata, by this method, I, fully armed and always ready, could destroy a great army within this timeframe.
यदि त्वस्त्राणि मुञ्चेयं महान्ति समरे स्थितः ।
शतसाहस्रघातीनि हन्यां मासेन भारत ॥१४॥
शतसाहस्रघातीनि हन्यां मासेन भारत ॥१४॥
14. yadi tvastrāṇi muñceyaṁ mahānti samare sthitaḥ ,
śatasāhasraghātīni hanyāṁ māsena bhārata.
śatasāhasraghātīni hanyāṁ māsena bhārata.
14.
yadi tu astrāṇi muñceyam mahānti samare sthitaḥ
| śatasāhasraghātīni hanyām māsena bhārata
| śatasāhasraghātīni hanyām māsena bhārata
14.
bhārata,
yadi tu samare sthitaḥ,
mahānti śatasāhasraghātīni astrāṇi muñceyam,
(tadā) māsena hanyām.
yadi tu samare sthitaḥ,
mahānti śatasāhasraghātīni astrāṇi muñceyam,
(tadā) māsena hanyām.
14.
But, O Bhārata, if I, standing firm in battle, were to unleash powerful weapons, those capable of slaying a hundred thousand, I could destroy (the enemy) within a month.
संजय उवाच ।
श्रुत्वा भीष्मस्य तद्वाक्यं राजा दुर्योधनस्तदा ।
पर्यपृच्छत राजेन्द्र द्रोणमङ्गिरसां वरम् ॥१५॥
श्रुत्वा भीष्मस्य तद्वाक्यं राजा दुर्योधनस्तदा ।
पर्यपृच्छत राजेन्द्र द्रोणमङ्गिरसां वरम् ॥१५॥
15. saṁjaya uvāca ,
śrutvā bhīṣmasya tadvākyaṁ rājā duryodhanastadā ,
paryapṛcchata rājendra droṇamaṅgirasāṁ varam.
śrutvā bhīṣmasya tadvākyaṁ rājā duryodhanastadā ,
paryapṛcchata rājendra droṇamaṅgirasāṁ varam.
15.
saṃjayaḥ uvāca | śrutvā bhīṣmasya tat vākyam rājā duryodhanaḥ
tadā | paryapṛcchat rājendra droṇam aṅgirasām varam
tadā | paryapṛcchat rājendra droṇam aṅgirasām varam
15.
saṃjayaḥ uvāca: rājendra,
tadā rājā duryodhanaḥ bhīṣmasya tat vākyam śrutvā,
aṅgirasām varam droṇam paryapṛcchat.
tadā rājā duryodhanaḥ bhīṣmasya tat vākyam śrutvā,
aṅgirasām varam droṇam paryapṛcchat.
15.
Saṃjaya said: O king, at that time, King Duryodhana, having heard those words of Bhīṣma, questioned Droṇa, the best among the Aṅgirases.
आचार्य केन कालेन पाण्डुपुत्रस्य सैनिकान् ।
निहन्या इति तं द्रोणः प्रत्युवाच हसन्निव ॥१६॥
निहन्या इति तं द्रोणः प्रत्युवाच हसन्निव ॥१६॥
16. ācārya kena kālena pāṇḍuputrasya sainikān ,
nihanyā iti taṁ droṇaḥ pratyuvāca hasanniva.
nihanyā iti taṁ droṇaḥ pratyuvāca hasanniva.
16.
ācārya kena kālena pāṇḍuputrasya sainikān
nihanyāḥ iti tam droṇaḥ pratyuvāca hasan iva
nihanyāḥ iti tam droṇaḥ pratyuvāca hasan iva
16.
ācārya,
kena kālena pāṇḍuputrasya sainikān nihanyāḥ iti tam droṇaḥ hasan iva pratyuvāca.
kena kālena pāṇḍuputrasya sainikān nihanyāḥ iti tam droṇaḥ hasan iva pratyuvāca.
16.
Duryodhana asked, "O preceptor (ācārya), in how much time could you destroy the soldiers of Pāṇḍu's son?" To this, Droṇa replied as if laughing.
स्थविरोऽस्मि कुरुश्रेष्ठ मन्दप्राणविचेष्टितः ।
अस्त्राग्निना निर्दहेयं पाण्डवानामनीकिनीम् ॥१७॥
अस्त्राग्निना निर्दहेयं पाण्डवानामनीकिनीम् ॥१७॥
17. sthaviro'smi kuruśreṣṭha mandaprāṇaviceṣṭitaḥ ,
astrāgninā nirdaheyaṁ pāṇḍavānāmanīkinīm.
astrāgninā nirdaheyaṁ pāṇḍavānāmanīkinīm.
17.
sthaviraḥ asmi kurūśreṣṭha mandaprāṇaviceṣṭitaḥ
astrāgninā nirdaheyam pāṇḍavānām anīkinīm
astrāgninā nirdaheyam pāṇḍavānām anīkinīm
17.
kurūśreṣṭha,
aham sthaviraḥ asmi,
mandaprāṇaviceṣṭitaḥ api.
astrāgninā pāṇḍavānām anīkinīm nirdaheyam.
aham sthaviraḥ asmi,
mandaprāṇaviceṣṭitaḥ api.
astrāgninā pāṇḍavānām anīkinīm nirdaheyam.
17.
O best of Kurus, I am old, and my vital activities are diminished. Yet, I could consume the army of the Pāṇḍavas with the fire of my weapons.
यथा भीष्मः शांतनवो मासेनेति मतिर्मम ।
एषा मे परमा शक्तिरेतन्मे परमं बलम् ॥१८॥
एषा मे परमा शक्तिरेतन्मे परमं बलम् ॥१८॥
18. yathā bhīṣmaḥ śāṁtanavo māseneti matirmama ,
eṣā me paramā śaktiretanme paramaṁ balam.
eṣā me paramā śaktiretanme paramaṁ balam.
18.
yathā bhīṣmaḥ śāntanavaḥ māsena iti matiḥ mama
eṣā me paramā śaktiḥ etat me paramam balam
eṣā me paramā śaktiḥ etat me paramam balam
18.
mama matiḥ,
yathā śāntanavaḥ bhīṣmaḥ (karoti),
(tathā) māsena (aham karomi) iti.
eṣā me paramā śaktiḥ,
etat me paramam balam.
yathā śāntanavaḥ bhīṣmaḥ (karoti),
(tathā) māsena (aham karomi) iti.
eṣā me paramā śaktiḥ,
etat me paramam balam.
18.
My opinion is that I (could destroy the army) in a month, just as Bhīṣma, the son of Śāntanu, (could). This is my supreme power (śakti), this is my supreme strength.
द्वाभ्यामेव तु मासाभ्यां कृपः शारद्वतोऽब्रवीत् ।
द्रौणिस्तु दशरात्रेण प्रतिजज्ञे बलक्षयम् ।
कर्णस्तु पञ्चरात्रेण प्रतिजज्ञे महास्त्रवित् ॥१९॥
द्रौणिस्तु दशरात्रेण प्रतिजज्ञे बलक्षयम् ।
कर्णस्तु पञ्चरात्रेण प्रतिजज्ञे महास्त्रवित् ॥१९॥
19. dvābhyāmeva tu māsābhyāṁ kṛpaḥ śāradvato'bravīt ,
drauṇistu daśarātreṇa pratijajñe balakṣayam ,
karṇastu pañcarātreṇa pratijajñe mahāstravit.
drauṇistu daśarātreṇa pratijajñe balakṣayam ,
karṇastu pañcarātreṇa pratijajñe mahāstravit.
19.
dvābhyām eva tu māsābhyām kṛpaḥ
śāradvataḥ abravīt drauṇiḥ tu daśarātreṇa
pratijajñe balakṣayam karṇaḥ tu
pañcarātreṇa pratijajñe mahāstravit
śāradvataḥ abravīt drauṇiḥ tu daśarātreṇa
pratijajñe balakṣayam karṇaḥ tu
pañcarātreṇa pratijajñe mahāstravit
19.
tu śāradvataḥ kṛpaḥ dvābhyām eva māsābhyām abravīt.
drauṇiḥ tu daśarātreṇa balakṣayam pratijajñe.
mahāstravit karṇaḥ tu pañcarātreṇa pratijajñe.
drauṇiḥ tu daśarātreṇa balakṣayam pratijajñe.
mahāstravit karṇaḥ tu pañcarātreṇa pratijajñe.
19.
But Kṛpa, the son of Śaradvan, said (it would take) two months. Drauṇi, however, promised the destruction of the forces in ten nights. And Karṇa, the expert in great weapons, promised it in five nights.
तच्छ्रुत्वा सूतपुत्रस्य वाक्यं सागरगासुतः ।
जहास सस्वनं हासं वाक्यं चेदमुवाच ह ॥२०॥
जहास सस्वनं हासं वाक्यं चेदमुवाच ह ॥२०॥
20. tacchrutvā sūtaputrasya vākyaṁ sāgaragāsutaḥ ,
jahāsa sasvanaṁ hāsaṁ vākyaṁ cedamuvāca ha.
jahāsa sasvanaṁ hāsaṁ vākyaṁ cedamuvāca ha.
20.
tat śrutvā sūtaputrasya vākyam sāgaragāsutaḥ
jahāsa sasvanam hāsam vākyam ca idam uvāca ha
jahāsa sasvanam hāsam vākyam ca idam uvāca ha
20.
sāgaragāsutaḥ tat sūtaputrasya vākyam śrutvā
sasvanam hāsam jahāsa ca idam vākyam uvāca ha
sasvanam hāsam jahāsa ca idam vākyam uvāca ha
20.
Having heard those words of the son of Sūta (Karṇa), the son of Gaṅgā (Bhīṣma) laughed a resounding laugh and indeed spoke these words.
न हि तावद्रणे पार्थं बाणखड्गधनुर्धरम् ।
वासुदेवसमायुक्तं रथेनोद्यन्तमच्युतम् ॥२१॥
वासुदेवसमायुक्तं रथेनोद्यन्तमच्युतम् ॥२१॥
21. na hi tāvadraṇe pārthaṁ bāṇakhaḍgadhanurdharam ,
vāsudevasamāyuktaṁ rathenodyantamacyutam.
vāsudevasamāyuktaṁ rathenodyantamacyutam.
21.
na hi tāvat raṇe pārtham bāṇakhaḍgadhanurdharam
vāsudevasamāyuktam rathena udyantam acyutam
vāsudevasamāyuktam rathena udyantam acyutam
21.
raṇe na hi tāvat bāṇakhaḍgadhanurdharam
vāsudevasamāyuktam rathena udyantam acyutam pārtham
vāsudevasamāyuktam rathena udyantam acyutam pārtham
21.
Indeed, for now you will not encounter Pārtha in battle—who bears arrows, a sword, and a bow, who is accompanied by Vāsudeva (Kṛṣṇa), and who is unswerving as he advances in his chariot.
समागच्छसि राधेय तेनैवमभिमन्यसे ।
शक्यमेवं च भूयश्च त्वया वक्तुं यथेष्टतः ॥२२॥
शक्यमेवं च भूयश्च त्वया वक्तुं यथेष्टतः ॥२२॥
22. samāgacchasi rādheya tenaivamabhimanyase ,
śakyamevaṁ ca bhūyaśca tvayā vaktuṁ yatheṣṭataḥ.
śakyamevaṁ ca bhūyaśca tvayā vaktuṁ yatheṣṭataḥ.
22.
samāgacchasi rādheya tena evam abhimanyase śakyam
evam ca bhūyaḥ ca tvayā vaktum yathā iṣṭataḥ
evam ca bhūyaḥ ca tvayā vaktum yathā iṣṭataḥ
22.
rādheya tvam samāgacchasi tena evam abhimanyase ca
tvayā evam ca bhūyaḥ yathā iṣṭataḥ vaktum śakyam
tvayā evam ca bhūyaḥ yathā iṣṭataḥ vaktum śakyam
22.
O son of Rādhā (Karṇa), you will not encounter (such a Pārtha), therefore you hold such an opinion (about him). It is possible for you to speak thus, and even more, as you please.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194 (current chapter)
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47