महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-14
धृतराष्ट्र उवाच ।
शंतनुः पालयामास यथावत्पृथिवीमिमाम् ।
तथा विचित्रवीर्यश्च भीष्मेण परिपालितः ।
पालयामास वस्तातो विदितं वो नसंशयः ॥१॥
शंतनुः पालयामास यथावत्पृथिवीमिमाम् ।
तथा विचित्रवीर्यश्च भीष्मेण परिपालितः ।
पालयामास वस्तातो विदितं वो नसंशयः ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
śaṁtanuḥ pālayāmāsa yathāvatpṛthivīmimām ,
tathā vicitravīryaśca bhīṣmeṇa paripālitaḥ ,
pālayāmāsa vastāto viditaṁ vo nasaṁśayaḥ.
śaṁtanuḥ pālayāmāsa yathāvatpṛthivīmimām ,
tathā vicitravīryaśca bhīṣmeṇa paripālitaḥ ,
pālayāmāsa vastāto viditaṁ vo nasaṁśayaḥ.
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca śaṁtanuḥ pālayāmāsa
yathāvat pṛthivīm imām tathā
vicitravīryaḥ ca bhīṣmeṇa paripālitaḥ pālayāmāsa
vaḥ tātaḥ viditam vaḥ na saṃśayaḥ
yathāvat pṛthivīm imām tathā
vicitravīryaḥ ca bhīṣmeṇa paripālitaḥ pālayāmāsa
vaḥ tātaḥ viditam vaḥ na saṃśayaḥ
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca śaṁtanuḥ imām pṛthivīm
yathāvat pālayāmāsa tathā ca bhīṣmeṇa
paripālitaḥ vaḥ tātaḥ vicitravīryaḥ
pālayāmāsa etat vaḥ viditam saṃśayaḥ na
yathāvat pālayāmāsa tathā ca bhīṣmeṇa
paripālitaḥ vaḥ tātaḥ vicitravīryaḥ
pālayāmāsa etat vaḥ viditam saṃśayaḥ na
1.
Dhṛtarāṣṭra said: 'Śaṁtanu ruled this earth properly. Similarly, your father, Vicitravīrya, protected by Bhīṣma, also ruled. This is certainly known to you all; there is no doubt.'
यथा च पाण्डुर्भ्राता मे दयितो भवतामभूत् ।
स चापि पालयामास यथावत्तच्च वेत्थ ह ॥२॥
स चापि पालयामास यथावत्तच्च वेत्थ ह ॥२॥
2. yathā ca pāṇḍurbhrātā me dayito bhavatāmabhūt ,
sa cāpi pālayāmāsa yathāvattacca vettha ha.
sa cāpi pālayāmāsa yathāvattacca vettha ha.
2.
yathā ca pāṇḍuḥ bhrātā me dayitaḥ bhavatām abhūt
saḥ ca api pālayām āsa yathāvat tat ca vettha ha
saḥ ca api pālayām āsa yathāvat tat ca vettha ha
2.
ca yathā me bhrātā pāṇḍuḥ bhavatām dayitaḥ abhūt ca api saḥ yathāvat pālayām āsa,
ca tat ha vettha
ca tat ha vettha
2.
Just as my brother Pāṇḍu was dear to you, he also ruled properly, and you certainly know that.
मया च भवतां सम्यक्छुश्रूषा या कृतानघाः ।
असम्यग्वा महाभागास्तत्क्षन्तव्यमतन्द्रितैः ॥३॥
असम्यग्वा महाभागास्तत्क्षन्तव्यमतन्द्रितैः ॥३॥
3. mayā ca bhavatāṁ samyakchuśrūṣā yā kṛtānaghāḥ ,
asamyagvā mahābhāgāstatkṣantavyamatandritaiḥ.
asamyagvā mahābhāgāstatkṣantavyamatandritaiḥ.
3.
mayā ca bhavatām samyak śuśrūṣā yā kṛtā anaghāḥ
asamyak vā mahābhāgāḥ tat kṣantavyam atandritaiḥ
asamyak vā mahābhāgāḥ tat kṣantavyam atandritaiḥ
3.
ca anaghāḥ mahābhāgāḥ bhavatām mayā yā samyak
śuśrūṣā kṛtā vā asamyak tat atandritaiḥ kṣantavyam
śuśrūṣā kṛtā vā asamyak tat atandritaiḥ kṣantavyam
3.
O sinless and highly esteemed ones, whatever service was properly rendered by me to you, or whatever was not proper, that should be forgiven by you, who are ever vigilant.
यच्च दुर्योधनेनेदं राज्यं भुक्तमकण्टकम् ।
अपि तत्र न वो मन्दो दुर्बुद्धिरपराद्धवान् ॥४॥
अपि तत्र न वो मन्दो दुर्बुद्धिरपराद्धवान् ॥४॥
4. yacca duryodhanenedaṁ rājyaṁ bhuktamakaṇṭakam ,
api tatra na vo mando durbuddhiraparāddhavān.
api tatra na vo mando durbuddhiraparāddhavān.
4.
yat ca duryodhanena idam rājyam bhuktam akaṇṭakam
api tatra na vaḥ mandaḥ durbuddhiḥ aparāddhavān
api tatra na vaḥ mandaḥ durbuddhiḥ aparāddhavān
4.
ca yat idam rājyam duryodhanena akaṇṭakam bhuktam
api tatra mandaḥ durbuddhiḥ vaḥ na aparāddhavān
api tatra mandaḥ durbuddhiḥ vaḥ na aparāddhavān
4.
And as for this kingdom, which Duryodhana enjoyed without obstacles – perhaps that dull-witted and foolish one did not commit any offense against you there?
तस्यापराधाद्दुर्बुद्धेरभिमानान्महीक्षिताम् ।
विमर्दः सुमहानासीदनयान्मत्कृतादथ ॥५॥
विमर्दः सुमहानासीदनयान्मत्कृतादथ ॥५॥
5. tasyāparādhāddurbuddherabhimānānmahīkṣitām ,
vimardaḥ sumahānāsīdanayānmatkṛtādatha.
vimardaḥ sumahānāsīdanayānmatkṛtādatha.
5.
tasya aparādhāt durbuddheḥ abhimānāt mahīkṣitām
vimardaḥ su mahān āsīt anayāt matkṛtāt atha
vimardaḥ su mahān āsīt anayāt matkṛtāt atha
5.
atha tasya aparādhāt,
durbuddheḥ mahīkṣitām abhimānāt,
ca matkṛtāt anayāt,
su mahān vimardaḥ āsīt
durbuddheḥ mahīkṣitām abhimānāt,
ca matkṛtāt anayāt,
su mahān vimardaḥ āsīt
5.
Thus, from his offense, from the foolish pride he held towards the kings, and from the great impropriety caused by me, a massive conflict arose.
तन्मया साधु वापीदं यदि वासाधु वै कृतम् ।
तद्वो हृदि न कर्तव्यं मामनुज्ञातुमर्हथ ॥६॥
तद्वो हृदि न कर्तव्यं मामनुज्ञातुमर्हथ ॥६॥
6. tanmayā sādhu vāpīdaṁ yadi vāsādhu vai kṛtam ,
tadvo hṛdi na kartavyaṁ māmanujñātumarhatha.
tadvo hṛdi na kartavyaṁ māmanujñātumarhatha.
6.
tat mayā sādhu vā api idam yadi vā asādhu vai kṛtam
tat vaḥ hṛdi na kartavyaṃ mām anujñātum arhatha
tat vaḥ hṛdi na kartavyaṃ mām anujñātum arhatha
6.
mayā idam sādhu vā api yadi vā asādhu vai kṛtam
tat vaḥ hṛdi na kartavyaṃ mām anujñātum arhatha
tat vaḥ hṛdi na kartavyaṃ mām anujñātum arhatha
6.
Whether this deed was done well or badly by me, you should not hold it in your hearts. You ought to forgive me.
वृद्धोऽयं हतपुत्रोऽयं दुःखितोऽयं जनाधिपः ।
पूर्वराज्ञां च पुत्रोऽयमिति कृत्वानुजानत ॥७॥
पूर्वराज्ञां च पुत्रोऽयमिति कृत्वानुजानत ॥७॥
7. vṛddho'yaṁ hataputro'yaṁ duḥkhito'yaṁ janādhipaḥ ,
pūrvarājñāṁ ca putro'yamiti kṛtvānujānata.
pūrvarājñāṁ ca putro'yamiti kṛtvānujānata.
7.
vṛddhaḥ ayam hataputraḥ ayam duḥkhitaḥ ayam janādhipaḥ
pūrvarājñām ca putraḥ ayam iti kṛtvā anujānata
pūrvarājñām ca putraḥ ayam iti kṛtvā anujānata
7.
ayam janādhipaḥ vṛddhaḥ ayam hataputraḥ ayam duḥkhitaḥ
ca ayam pūrvarājñām putraḥ iti kṛtvā anujānata
ca ayam pūrvarājñām putraḥ iti kṛtvā anujānata
7.
This lord of people is old, he has lost his sons, and he is distressed. Moreover, he is the son of previous kings. Considering this, you should forgive him.
इयं च कृपणा वृद्धा हतपुत्रा तपस्विनी ।
गान्धारी पुत्रशोकार्ता तुल्यं याचति वो मया ॥८॥
गान्धारी पुत्रशोकार्ता तुल्यं याचति वो मया ॥८॥
8. iyaṁ ca kṛpaṇā vṛddhā hataputrā tapasvinī ,
gāndhārī putraśokārtā tulyaṁ yācati vo mayā.
gāndhārī putraśokārtā tulyaṁ yācati vo mayā.
8.
iyam ca kṛpaṇā vṛddhā hataputrā tapasvinī
gāndhārī putraśokārtā tulyaṃ yācati vaḥ mayā
gāndhārī putraśokārtā tulyaṃ yācati vaḥ mayā
8.
ca iyam kṛpaṇā vṛddhā hataputrā tapasvinī
gāndhārī putraśokārtā mayā tulyaṃ vaḥ yācati
gāndhārī putraśokārtā mayā tulyaṃ vaḥ yācati
8.
And this pitiable, old, son-less woman, the suffering Gandhari, afflicted by the grief for her sons, entreats you just as I do.
हतपुत्राविमौ वृद्धौ विदित्वा दुःखितौ तथा ।
अनुजानीत भद्रं वो व्रजावः शरणं च वः ॥९॥
अनुजानीत भद्रं वो व्रजावः शरणं च वः ॥९॥
9. hataputrāvimau vṛddhau viditvā duḥkhitau tathā ,
anujānīta bhadraṁ vo vrajāvaḥ śaraṇaṁ ca vaḥ.
anujānīta bhadraṁ vo vrajāvaḥ śaraṇaṁ ca vaḥ.
9.
hataputrau imau vṛddhau viditvā duḥkhitau tathā
anujānīta bhadraṃ vaḥ vrajāvaḥ śaraṇaṃ ca vaḥ
anujānīta bhadraṃ vaḥ vrajāvaḥ śaraṇaṃ ca vaḥ
9.
imau hataputrau vṛddhau tathā duḥkhitau viditvā
anujānīta vaḥ bhadraṃ ca vrajāvaḥ vaḥ śaraṇaṃ
anujānīta vaḥ bhadraṃ ca vrajāvaḥ vaḥ śaraṇaṃ
9.
Recognizing these two old individuals as having lost their sons and being greatly distressed, you should forgive them. May good fortune be upon you. We both seek refuge in you.
अयं च कौरवो राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः ।
सर्वैर्भवद्भिर्द्रष्टव्यः समेषु विषमेषु च ।
न जातु विषमं चैव गमिष्यति कदाचन ॥१०॥
सर्वैर्भवद्भिर्द्रष्टव्यः समेषु विषमेषु च ।
न जातु विषमं चैव गमिष्यति कदाचन ॥१०॥
10. ayaṁ ca kauravo rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ,
sarvairbhavadbhirdraṣṭavyaḥ sameṣu viṣameṣu ca ,
na jātu viṣamaṁ caiva gamiṣyati kadācana.
sarvairbhavadbhirdraṣṭavyaḥ sameṣu viṣameṣu ca ,
na jātu viṣamaṁ caiva gamiṣyati kadācana.
10.
ayam ca kauravaḥ rājā kuntīputraḥ
yudhiṣṭhiraḥ sarvaiḥ bhavadbhiḥ
draṣṭavyaḥ sameṣu viṣameṣu ca na jātu
viṣamam ca eva gamiṣyati kadācana
yudhiṣṭhiraḥ sarvaiḥ bhavadbhiḥ
draṣṭavyaḥ sameṣu viṣameṣu ca na jātu
viṣamam ca eva gamiṣyati kadācana
10.
And this Kuru king, Yudhishthira, son of Kunti, must be respected by all of you, both in favorable and adverse circumstances. He will never, indeed, go astray at any time.
चत्वारः सचिवा यस्य भ्रातरो विपुलौजसः ।
लोकपालोपमा ह्येते सर्वे धर्मार्थदर्शिनः ॥११॥
लोकपालोपमा ह्येते सर्वे धर्मार्थदर्शिनः ॥११॥
11. catvāraḥ sacivā yasya bhrātaro vipulaujasaḥ ,
lokapālopamā hyete sarve dharmārthadarśinaḥ.
lokapālopamā hyete sarve dharmārthadarśinaḥ.
11.
catvāraḥ sacivāḥ yasya bhrātaraḥ vipula-ojasaḥ
lokapāla-upamāḥ hi ete sarve dharma-artha-darśinaḥ
lokapāla-upamāḥ hi ete sarve dharma-artha-darśinaḥ
11.
yasya catvāraḥ vipula-ojasaḥ bhrātaraḥ sacivāḥ
ete sarve hi lokapāla-upamāḥ dharma-artha-darśinaḥ
ete sarve hi lokapāla-upamāḥ dharma-artha-darśinaḥ
11.
Whose four mighty brothers serve as his ministers - all these are indeed comparable to the protectors of the world, discerning both (natural law) and its practical purpose.
ब्रह्मेव भगवानेष सर्वभूतजगत्पतिः ।
युधिष्ठिरो महातेजा भवतः पालयिष्यति ॥१२॥
युधिष्ठिरो महातेजा भवतः पालयिष्यति ॥१२॥
12. brahmeva bhagavāneṣa sarvabhūtajagatpatiḥ ,
yudhiṣṭhiro mahātejā bhavataḥ pālayiṣyati.
yudhiṣṭhiro mahātejā bhavataḥ pālayiṣyati.
12.
brahma iva bhagavān eṣaḥ sarvabhūtajagatpatiḥ
yudhiṣṭhiraḥ mahātejāḥ bhavataḥ pālayiṣyati
yudhiṣṭhiraḥ mahātejāḥ bhavataḥ pālayiṣyati
12.
eṣaḥ bhagavān sarvabhūtajagatpatiḥ mahātejāḥ
brahma iva yudhiṣṭhiraḥ bhavataḥ pālayiṣyati
brahma iva yudhiṣṭhiraḥ bhavataḥ pālayiṣyati
12.
This illustrious Yudhishthira, who is like (brahman) itself and is the Lord of all beings and the world, and possesses great radiance, will protect you all.
अवश्यमेव वक्तव्यमिति कृत्वा ब्रवीमि वः ।
एष न्यासो मया दत्तः सर्वेषां वो युधिष्ठिरः ।
भवन्तोऽस्य च वीरस्य न्यासभूता मया कृताः ॥१३॥
एष न्यासो मया दत्तः सर्वेषां वो युधिष्ठिरः ।
भवन्तोऽस्य च वीरस्य न्यासभूता मया कृताः ॥१३॥
13. avaśyameva vaktavyamiti kṛtvā bravīmi vaḥ ,
eṣa nyāso mayā dattaḥ sarveṣāṁ vo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhavanto'sya ca vīrasya nyāsabhūtā mayā kṛtāḥ.
eṣa nyāso mayā dattaḥ sarveṣāṁ vo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhavanto'sya ca vīrasya nyāsabhūtā mayā kṛtāḥ.
13.
avaśyam eva vaktavyam iti kṛtvā
bravīmi vaḥ eṣaḥ nyāsaḥ mayā dattaḥ
sarveṣām vaḥ yudhiṣṭhiraḥ bhavantaḥ
asya ca vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
bravīmi vaḥ eṣaḥ nyāsaḥ mayā dattaḥ
sarveṣām vaḥ yudhiṣṭhiraḥ bhavantaḥ
asya ca vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
13.
iti avaśyam eva vaktavyam kṛtvā vaḥ
bravīmi eṣaḥ yudhiṣṭhiraḥ mayā
sarveṣām vaḥ nyāsaḥ dattaḥ ca bhavantaḥ
asya vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
bravīmi eṣaḥ yudhiṣṭhiraḥ mayā
sarveṣām vaḥ nyāsaḥ dattaḥ ca bhavantaḥ
asya vīrasya nyāsabhūtāḥ mayā kṛtāḥ
13.
Considering that this must certainly be said, I speak to you: this Yudhishthira has been given by me as a trust for all of you. And you (all) have been made by me as a trust for this hero.
यद्येव तैः कृतं किंचिद्व्यलीकं वा सुतैर्मम ।
यद्यन्येन मदीयेन तदनुज्ञातुमर्हथ ॥१४॥
यद्यन्येन मदीयेन तदनुज्ञातुमर्हथ ॥१४॥
14. yadyeva taiḥ kṛtaṁ kiṁcidvyalīkaṁ vā sutairmama ,
yadyanyena madīyena tadanujñātumarhatha.
yadyanyena madīyena tadanujñātumarhatha.
14.
yadi eva taiḥ kṛtam kiñcit vyalīkam vā sutaiḥ
mama yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
mama yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
14.
yadi eva kiñcit vyalīkam taiḥ kṛtam vā mama
sutaiḥ yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
sutaiḥ yadi anyena madīyena tat anujñātum arhatha
14.
If any offense has indeed been committed by them (the Kauravas), or by my sons, or by any other person belonging to me, you (all) ought to forgive that.
भवद्भिर्हि न मे मन्युः कृतपूर्वः कथंचन ।
अत्यन्तगुरुभक्तानामेषोऽञ्जलिरिदं नमः ॥१५॥
अत्यन्तगुरुभक्तानामेषोऽञ्जलिरिदं नमः ॥१५॥
15. bhavadbhirhi na me manyuḥ kṛtapūrvaḥ kathaṁcana ,
atyantagurubhaktānāmeṣo'ñjaliridaṁ namaḥ.
atyantagurubhaktānāmeṣo'ñjaliridaṁ namaḥ.
15.
bhavadbhiḥ hi na me manyuḥ kṛtapūrvaḥ kathañcana
atyantagurubhaktānām eṣaḥ añjaliḥ idam namaḥ
atyantagurubhaktānām eṣaḥ añjaliḥ idam namaḥ
15.
hi bhavadbhiḥ me manyuḥ kathañcana na kṛtapūrvaḥ
eṣaḥ añjaliḥ idam atyantagurubhaktānām namaḥ
eṣaḥ añjaliḥ idam atyantagurubhaktānām namaḥ
15.
For indeed, you (all) have never caused me any anger in any way. This is a gesture of folded hands and this is a salutation to those who are extremely devoted to their spiritual preceptors (guru).
तेषामस्थिरबुद्धीनां लुब्धानां कामचारिणाम् ।
कृते याचामि वः सर्वान्गान्धारीसहितोऽनघाः ॥१६॥
कृते याचामि वः सर्वान्गान्धारीसहितोऽनघाः ॥१६॥
16. teṣāmasthirabuddhīnāṁ lubdhānāṁ kāmacāriṇām ,
kṛte yācāmi vaḥ sarvāngāndhārīsahito'naghāḥ.
kṛte yācāmi vaḥ sarvāngāndhārīsahito'naghāḥ.
16.
teṣām asthirabuddhīnām lubdhānām kāmacāriṇām
kṛte yācāmi vaḥ sarvān gāndhārisahitaḥ anaghāḥ
kṛte yācāmi vaḥ sarvān gāndhārisahitaḥ anaghāḥ
16.
anaghāḥ gāndhārisahitaḥ teṣām asthirabuddhīnām
lubdhānām kāmacāriṇām kṛte vaḥ sarvān yācāmi
lubdhānām kāmacāriṇām kṛte vaḥ sarvān yācāmi
16.
O sinless ones, Gāndhārī and I implore all of you on behalf of those with unsteady intellects, the greedy, and those who act according to their own will.
इत्युक्तास्तेन ते राज्ञा पौरजानपदा जनाः ।
नोचुर्बाष्पकलाः किंचिद्वीक्षां चक्रुः परस्परम् ॥१७॥
नोचुर्बाष्पकलाः किंचिद्वीक्षां चक्रुः परस्परम् ॥१७॥
17. ityuktāstena te rājñā paurajānapadā janāḥ ,
nocurbāṣpakalāḥ kiṁcidvīkṣāṁ cakruḥ parasparam.
nocurbāṣpakalāḥ kiṁcidvīkṣāṁ cakruḥ parasparam.
17.
iti uktāḥ tena te rājñā paurajānapadāḥ janāḥ na
ūcuḥ bāṣpakalāḥ kiṃcit vīkṣām cakruḥ parasparam
ūcuḥ bāṣpakalāḥ kiṃcit vīkṣām cakruḥ parasparam
17.
tena rājñā iti uktāḥ te paurajānapadāḥ janāḥ
bāṣpakalāḥ kiṃcit na ūcuḥ parasparam vīkṣām cakruḥ
bāṣpakalāḥ kiṃcit na ūcuḥ parasparam vīkṣām cakruḥ
17.
Thus addressed by the king, those citizens and country folk, with their voices choked with tears, said nothing. They merely looked at each other.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14 (current chapter)
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47