महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-120
भीष्म उवाच ।
क्षत्रधर्ममनुप्राप्तः स्मरन्नेव स वीर्यवान् ।
त्यक्त्वा स कीटतां राजंश्चचार विपुलं तपः ॥१॥
क्षत्रधर्ममनुप्राप्तः स्मरन्नेव स वीर्यवान् ।
त्यक्त्वा स कीटतां राजंश्चचार विपुलं तपः ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
kṣatradharmamanuprāptaḥ smaranneva sa vīryavān ,
tyaktvā sa kīṭatāṁ rājaṁścacāra vipulaṁ tapaḥ.
kṣatradharmamanuprāptaḥ smaranneva sa vīryavān ,
tyaktvā sa kīṭatāṁ rājaṁścacāra vipulaṁ tapaḥ.
1.
bhīṣmaḥ uvāca kṣatradharmam anuprāptaḥ smaran eva saḥ
vīryavān tyaktvā saḥ kīṭatām rājan cacāra vipulam tapaḥ
vīryavān tyaktvā saḥ kīṭatām rājan cacāra vipulam tapaḥ
1.
bhīṣmaḥ uvāca rājan,
saḥ vīryavān kṣatradharmam anuprāptaḥ eva smaran saḥ kīṭatām tyaktvā vipulam tapaḥ cacāra
saḥ vīryavān kṣatradharmam anuprāptaḥ eva smaran saḥ kīṭatām tyaktvā vipulam tapaḥ cacāra
1.
Bhishma said: "Having attained the constitution (dharma) of a kṣatriya and remembering it, that powerful one, O king, abandoned the state of an insect and performed great austerity (tapas)."
तस्य धर्मार्थविदुषो दृष्ट्वा तद्विपुलं तपः ।
आजगाम द्विजश्रेष्ठः कृष्णद्वैपायनस्तदा ॥२॥
आजगाम द्विजश्रेष्ठः कृष्णद्वैपायनस्तदा ॥२॥
2. tasya dharmārthaviduṣo dṛṣṭvā tadvipulaṁ tapaḥ ,
ājagāma dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanastadā.
ājagāma dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanastadā.
2.
tasya dharmārthaviduṣaḥ dṛṣṭvā tat vipulam tapaḥ
ājagāma dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ tadā
ājagāma dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ tadā
2.
dharmārthaviduṣaḥ tasya tat vipulam tapaḥ dṛṣṭvā
tadā dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ ājagāma
tadā dvijaśreṣṭhaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ ājagāma
2.
Having seen that great austerity (tapas) of his, who understood the meaning of natural law (dharma), then Krishnadvaipayana, the best of the twice-born (dvijaśreṣṭhaḥ), arrived.
व्यास उवाच ।
क्षात्रं चैव व्रतं कीट भूतानां परिपालनम् ।
क्षात्रं चैव व्रतं ध्यायंस्ततो विप्रत्वमेष्यसि ॥३॥
क्षात्रं चैव व्रतं कीट भूतानां परिपालनम् ।
क्षात्रं चैव व्रतं ध्यायंस्ततो विप्रत्वमेष्यसि ॥३॥
3. vyāsa uvāca ,
kṣātraṁ caiva vrataṁ kīṭa bhūtānāṁ paripālanam ,
kṣātraṁ caiva vrataṁ dhyāyaṁstato vipratvameṣyasi.
kṣātraṁ caiva vrataṁ kīṭa bhūtānāṁ paripālanam ,
kṣātraṁ caiva vrataṁ dhyāyaṁstato vipratvameṣyasi.
3.
vyāsaḥ uvāca kṣātraṃ ca eva vratam kīṭa bhūtānām paripālanam
kṣātraṃ ca eva vratam dhyāyan tataḥ vipratvam eṣyasi
kṣātraṃ ca eva vratam dhyāyan tataḥ vipratvam eṣyasi
3.
vyāsaḥ uvāca kīṭa kṣātraṃ vratam ca eva bhūtānām paripālanam
kṣātraṃ vratam ca eva dhyāyan tataḥ vipratvam eṣyasi
kṣātraṃ vratam ca eva dhyāyan tataḥ vipratvam eṣyasi
3.
Vyāsa said: O insect, the Kṣatriya's vow is indeed the protection of all beings. By meditating on this very Kṣatriya vow, you will then attain the state of a brahmin.
पाहि सर्वाः प्रजाः सम्यक्शुभाशुभविदात्मवान् ।
शुभैः संविभजन्कामैरशुभानां च पावनैः ॥४॥
शुभैः संविभजन्कामैरशुभानां च पावनैः ॥४॥
4. pāhi sarvāḥ prajāḥ samyakśubhāśubhavidātmavān ,
śubhaiḥ saṁvibhajankāmairaśubhānāṁ ca pāvanaiḥ.
śubhaiḥ saṁvibhajankāmairaśubhānāṁ ca pāvanaiḥ.
4.
pāhi sarvāḥ prajāḥ samyak śubhāśubhavidātmanvān
śubhaiḥ saṃvibhajant kāmaiḥ aśubhānām ca pāvanaiḥ
śubhaiḥ saṃvibhajant kāmaiḥ aśubhānām ca pāvanaiḥ
4.
śubhāśubhavidātmanvān samyak sarvāḥ prajāḥ pāhi
śubhaiḥ kāmaiḥ saṃvibhajant ca aśubhānām pāvanaiḥ
śubhaiḥ kāmaiḥ saṃvibhajant ca aśubhānām pāvanaiḥ
4.
Being self-possessed (ātman) and discerning good from bad, protect all beings properly by distributing auspicious benefits and by purifying the inauspicious.
आत्मवान्भव सुप्रीतः स्वधर्मचरणे रतः ।
क्षात्रीं तनुं समुत्सृज्य ततो विप्रत्वमेष्यसि ॥५॥
क्षात्रीं तनुं समुत्सृज्य ततो विप्रत्वमेष्यसि ॥५॥
5. ātmavānbhava suprītaḥ svadharmacaraṇe rataḥ ,
kṣātrīṁ tanuṁ samutsṛjya tato vipratvameṣyasi.
kṣātrīṁ tanuṁ samutsṛjya tato vipratvameṣyasi.
5.
ātmanvān bhava suprītaḥ svadharmacaraṇe rataḥ
kṣātrīm tanum samutsṛjya tataḥ vipratvam eṣyasi
kṣātrīm tanum samutsṛjya tataḥ vipratvam eṣyasi
5.
ātmanvān suprītaḥ svadharmacaraṇe rataḥ bhava
kṣātrīm tanum samutsṛjya tataḥ vipratvam eṣyasi
kṣātrīm tanum samutsṛjya tataḥ vipratvam eṣyasi
5.
Be self-possessed (ātman), very content, and devoted to the practice of your own intrinsic nature (dharma). Having abandoned the kṣatriya body, you will then attain the state of a brahmin.
भीष्म उवाच ।
सोऽथारण्यमभिप्रेत्य पुनरेव युधिष्ठिर ।
महर्षेर्वचनं श्रुत्वा प्रजा धर्मेण पाल्य च ॥६॥
सोऽथारण्यमभिप्रेत्य पुनरेव युधिष्ठिर ।
महर्षेर्वचनं श्रुत्वा प्रजा धर्मेण पाल्य च ॥६॥
6. bhīṣma uvāca ,
so'thāraṇyamabhipretya punareva yudhiṣṭhira ,
maharṣervacanaṁ śrutvā prajā dharmeṇa pālya ca.
so'thāraṇyamabhipretya punareva yudhiṣṭhira ,
maharṣervacanaṁ śrutvā prajā dharmeṇa pālya ca.
6.
bhīṣmaḥ uvāca saḥ atha āraṇyam abhipretya punaḥ eva
yudhiṣṭhira maharṣeḥ vacanam śrutvā prajāḥ dharmeṇa pālya ca
yudhiṣṭhira maharṣeḥ vacanam śrutvā prajāḥ dharmeṇa pālya ca
6.
bhīṣmaḥ uvāca atha yudhiṣṭhira saḥ punaḥ eva āraṇyam
abhipretya maharṣeḥ vacanam śrutvā ca prajāḥ dharmeṇa pālya
abhipretya maharṣeḥ vacanam śrutvā ca prajāḥ dharmeṇa pālya
6.
Bhīṣma said: Then he, O Yudhiṣṭhira, having decided to go to the forest, and having heard the great sage's words, and having protected the subjects according to their intrinsic nature (dharma)...
अचिरेणैव कालेन कीटः पार्थिवसत्तम ।
प्रजापालनधर्मेण प्रेत्य विप्रत्वमागतः ॥७॥
प्रजापालनधर्मेण प्रेत्य विप्रत्वमागतः ॥७॥
7. acireṇaiva kālena kīṭaḥ pārthivasattama ,
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvamāgataḥ.
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvamāgataḥ.
7.
acireṇa eva kālena kīṭaḥ pārthivasattama
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvam āgataḥ
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvam āgataḥ
7.
pārthivasattama kīṭaḥ acireṇa eva kālena
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvam āgataḥ
prajāpālanadharmeṇa pretya vipratvam āgataḥ
7.
O best among kings (pārthivasattama), the worm, in a short time, having passed away, attained the state of a brahmin by virtue of its natural law (dharma) of protecting subjects.
ततस्तं ब्राह्मणं दृष्ट्वा पुनरेव महायशाः ।
आजगाम महाप्राज्ञः कृष्णद्वैपायनस्तदा ॥८॥
आजगाम महाप्राज्ञः कृष्णद्वैपायनस्तदा ॥८॥
8. tatastaṁ brāhmaṇaṁ dṛṣṭvā punareva mahāyaśāḥ ,
ājagāma mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanastadā.
ājagāma mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanastadā.
8.
tataḥ tam brāhmaṇam dṛṣṭvā punaḥ eva mahāyaśāḥ
ājagāma mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ tadā
ājagāma mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ tadā
8.
tataḥ tadā mahāyaśāḥ mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ
tam brāhmaṇam dṛṣṭvā punaḥ eva ājagāma
tam brāhmaṇam dṛṣṭvā punaḥ eva ājagāma
8.
Then, the illustrious and very wise Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa) again came, having seen that brahmin.
व्यास उवाच ।
भो भो विप्रर्षभ श्रीमन्मा व्यथिष्ठाः कथंचन ।
शुभकृच्छुभयोनीषु पापकृत्पापयोनिषु ।
उपपद्यति धर्मज्ञ यथाधर्मं यथागमम् ॥९॥
भो भो विप्रर्षभ श्रीमन्मा व्यथिष्ठाः कथंचन ।
शुभकृच्छुभयोनीषु पापकृत्पापयोनिषु ।
उपपद्यति धर्मज्ञ यथाधर्मं यथागमम् ॥९॥
9. vyāsa uvāca ,
bho bho viprarṣabha śrīmanmā vyathiṣṭhāḥ kathaṁcana ,
śubhakṛcchubhayonīṣu pāpakṛtpāpayoniṣu ,
upapadyati dharmajña yathādharmaṁ yathāgamam.
bho bho viprarṣabha śrīmanmā vyathiṣṭhāḥ kathaṁcana ,
śubhakṛcchubhayonīṣu pāpakṛtpāpayoniṣu ,
upapadyati dharmajña yathādharmaṁ yathāgamam.
9.
vyāsaḥ uvāca bho bho viprarṣabha śrīman
mā vyathiṣṭhāḥ kathaṃcana śubhakṛt
śubhayonīṣu pāpakṛt pāpayoniṣu upapadyati
dharmajña yathādharmam yathāgamam
mā vyathiṣṭhāḥ kathaṃcana śubhakṛt
śubhayonīṣu pāpakṛt pāpayoniṣu upapadyati
dharmajña yathādharmam yathāgamam
9.
vyāsaḥ uvāca bho bho viprarṣabha śrīman
dharmajña kathaṃcana mā vyathiṣṭhāḥ
śubhakṛt śubhayonīṣu upapadyati
pāpakṛt pāpayoniṣu yathādharmam yathāgamam
dharmajña kathaṃcana mā vyathiṣṭhāḥ
śubhakṛt śubhayonīṣu upapadyati
pāpakṛt pāpayoniṣu yathādharmam yathāgamam
9.
Vyāsa said: "O best of brahmins (viprarṣabha), O glorious one (śrīman)! Do not be distressed at all. O knower of natural law (dharmajña)! One who performs good deeds is born in good wombs, and one who performs evil deeds is born in evil wombs, precisely according to natural law (dharma) and tradition."
तस्मान्मृत्युभयात्कीट मा व्यथिष्ठाः कथंचन ।
धर्मलोपाद्भयं ते स्यात्तस्माद्धर्मं चरोत्तमम् ॥१०॥
धर्मलोपाद्भयं ते स्यात्तस्माद्धर्मं चरोत्तमम् ॥१०॥
10. tasmānmṛtyubhayātkīṭa mā vyathiṣṭhāḥ kathaṁcana ,
dharmalopādbhayaṁ te syāttasmāddharmaṁ carottamam.
dharmalopādbhayaṁ te syāttasmāddharmaṁ carottamam.
10.
tasmāt mṛtyubhayāt kīṭa mā vyathiṣṭhāḥ kathaṃcana
dharmalopāt bhayam te syāt tasmāt dharmam cara uttamam
dharmalopāt bhayam te syāt tasmāt dharmam cara uttamam
10.
tasmāt kīṭa mṛtyubhayāt kathaṃcana mā vyathiṣṭhāḥ
dharmalopāt te bhayam syāt tasmāt uttamam dharmam cara
dharmalopāt te bhayam syāt tasmāt uttamam dharmam cara
10.
Therefore, O worm, do not be distressed at all by the fear of death. Let there be fear for you from the transgression of natural law (dharma); therefore, practice the supreme (dharma).
कीट उवाच ।
सुखात्सुखतरं प्राप्तो भगवंस्त्वत्कृते ह्यहम् ।
धर्ममूलां श्रियं प्राप्य पाप्मा नष्ट इहाद्य मे ॥११॥
सुखात्सुखतरं प्राप्तो भगवंस्त्वत्कृते ह्यहम् ।
धर्ममूलां श्रियं प्राप्य पाप्मा नष्ट इहाद्य मे ॥११॥
11. kīṭa uvāca ,
sukhātsukhataraṁ prāpto bhagavaṁstvatkṛte hyaham ,
dharmamūlāṁ śriyaṁ prāpya pāpmā naṣṭa ihādya me.
sukhātsukhataraṁ prāpto bhagavaṁstvatkṛte hyaham ,
dharmamūlāṁ śriyaṁ prāpya pāpmā naṣṭa ihādya me.
11.
kīṭa uvāca | sukhāt sukhataraṃ prāptaḥ bhagavan tvatkṛte hi
aham | dharmamūlāṃ śriyaṃ prāpya pāpmā naṣṭaḥ iha adya me
aham | dharmamūlāṃ śriyaṃ prāpya pāpmā naṣṭaḥ iha adya me
11.
bhagavan tvatkṛte hi aham sukhāt sukhataram prāptaḥ
dharmamūlām śriyam prāpya adya iha me pāpmā naṣṭaḥ
dharmamūlām śriyam prāpya adya iha me pāpmā naṣṭaḥ
11.
The worm said: "O Lord, because of you, I have attained a happiness greater than [any] happiness. Having achieved prosperity rooted in natural law (dharma), my sin is destroyed here today."
भीष्म उवाच ।
भगवद्वचनात्कीटो ब्राह्मण्यं प्राप्य दुर्लभम् ।
अकरोत्पृथिवीं राजन्यज्ञयूपशताङ्किताम् ।
ततः सालोक्यमगमद्ब्रह्मणो ब्रह्मवित्तमः ॥१२॥
भगवद्वचनात्कीटो ब्राह्मण्यं प्राप्य दुर्लभम् ।
अकरोत्पृथिवीं राजन्यज्ञयूपशताङ्किताम् ।
ततः सालोक्यमगमद्ब्रह्मणो ब्रह्मवित्तमः ॥१२॥
12. bhīṣma uvāca ,
bhagavadvacanātkīṭo brāhmaṇyaṁ prāpya durlabham ,
akarotpṛthivīṁ rājanyajñayūpaśatāṅkitām ,
tataḥ sālokyamagamadbrahmaṇo brahmavittamaḥ.
bhagavadvacanātkīṭo brāhmaṇyaṁ prāpya durlabham ,
akarotpṛthivīṁ rājanyajñayūpaśatāṅkitām ,
tataḥ sālokyamagamadbrahmaṇo brahmavittamaḥ.
12.
bhīṣma uvāca | bhagavat vacanāt kīṭaḥ
brāhmaṇyaṃ prāpya durlabham | akarot pṛthivīṃ
rājan yajñayūpaśata aṅkitām | tataḥ
sālokyam agamat brahmaṇaḥ brahmavittamaḥ
brāhmaṇyaṃ prāpya durlabham | akarot pṛthivīṃ
rājan yajñayūpaśata aṅkitām | tataḥ
sālokyam agamat brahmaṇaḥ brahmavittamaḥ
12.
rājan bhīṣma uvāca bhagavat vacanāt
kīṭaḥ durlabham brāhmaṇyam prāpya pṛthivīm
yajñayūpaśata aṅkitām akarot tataḥ
brahmavittamaḥ brahmaṇaḥ sālokyam agamat
kīṭaḥ durlabham brāhmaṇyam prāpya pṛthivīm
yajñayūpaśata aṅkitām akarot tataḥ
brahmavittamaḥ brahmaṇaḥ sālokyam agamat
12.
Bhīṣma said: "O King, by the words of the venerable one, the worm, having attained the rare state of a brāhmaṇa, made the earth marked with hundreds of posts for Vedic rituals (yajña-yūpa). Thereafter, he, the best among those who know the absolute reality (brahman), attained the same realm (salokya) as Brahmā."
अवाप च परं कीटः पार्थ ब्रह्म सनातनम् ।
स्वकर्मफलनिर्वृत्तं व्यासस्य वचनात्तदा ॥१३॥
स्वकर्मफलनिर्वृत्तं व्यासस्य वचनात्तदा ॥१३॥
13. avāpa ca paraṁ kīṭaḥ pārtha brahma sanātanam ,
svakarmaphalanirvṛttaṁ vyāsasya vacanāttadā.
svakarmaphalanirvṛttaṁ vyāsasya vacanāttadā.
13.
avāpa ca param kīṭaḥ pārtha brahma sanātanam
| svakarmaphalanirvṛttam vyāsasya vacanāt tadā
| svakarmaphalanirvṛttam vyāsasya vacanāt tadā
13.
pārtha tadā vyāsasya vacanāt kīṭaḥ param
sanātanam brahma ca avāpa svakarmaphalanirvṛttam
sanātanam brahma ca avāpa svakarmaphalanirvṛttam
13.
And then, O Pārtha, by the words of Vyāsa, the worm attained the supreme, eternal absolute reality (brahman), which was brought about by the fruits of his own actions (karma).
तेऽपि यस्मात्स्वभावेन हताः क्षत्रियपुंगवाः ।
संप्राप्तास्ते गतिं पुण्यां तस्मान्मा शोच पुत्रक ॥१४॥
संप्राप्तास्ते गतिं पुण्यां तस्मान्मा शोच पुत्रक ॥१४॥
14. te'pi yasmātsvabhāvena hatāḥ kṣatriyapuṁgavāḥ ,
saṁprāptāste gatiṁ puṇyāṁ tasmānmā śoca putraka.
saṁprāptāste gatiṁ puṇyāṁ tasmānmā śoca putraka.
14.
te api yasmāt svabhāvena hatāḥ kṣatriyapuṅgavāḥ |
saṃprāptāḥ te gatiṃ puṇyāṃ tasmāt mā śoca putrak
saṃprāptāḥ te gatiṃ puṇyāṃ tasmāt mā śoca putrak
14.
putrak yasmāt te api kṣatriyapuṅgavāḥ svabhāvena
hatāḥ puṇyām gatim saṃprāptāḥ tasmāt mā śoca
hatāḥ puṇyām gatim saṃprāptāḥ tasmāt mā śoca
14.
Since those foremost among kṣatriyas were slain by their intrinsic nature (dharma) as warriors, they have attained a meritorious destination. Therefore, my son, do not grieve.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120 (current chapter)
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47