महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-50
वैशंपायन उवाच ।
अपयाते तु राधेये दुर्योधनपुरोगमाः ।
अनीकेन यथास्वेन शरैरार्च्छन्त पाण्डवम् ॥१॥
अपयाते तु राधेये दुर्योधनपुरोगमाः ।
अनीकेन यथास्वेन शरैरार्च्छन्त पाण्डवम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
apayāte tu rādheye duryodhanapurogamāḥ ,
anīkena yathāsvena śarairārcchanta pāṇḍavam.
apayāte tu rādheye duryodhanapurogamāḥ ,
anīkena yathāsvena śarairārcchanta pāṇḍavam.
1.
vaiśampāyana uvāca apayāte tu rādheye duryodhanapurogamāḥ
anīkena yathāsvena śaraiḥ ārcchanta pāṇḍavam
anīkena yathāsvena śaraiḥ ārcchanta pāṇḍavam
1.
Vaiśampāyana said: When Rādhā's son (Karṇa) had departed, Duryodhana and his foremost warriors, along with their respective divisions, attacked the Pāṇḍava (Arjuna) with arrows.
बहुधा तस्य सैन्यस्य व्यूढस्यापततः शरैः ।
अभियानीयमाज्ञाय वैराटिरिदमब्रवीत् ॥२॥
अभियानीयमाज्ञाय वैराटिरिदमब्रवीत् ॥२॥
2. bahudhā tasya sainyasya vyūḍhasyāpatataḥ śaraiḥ ,
abhiyānīyamājñāya vairāṭiridamabravīt.
abhiyānīyamājñāya vairāṭiridamabravīt.
2.
bahudhā tasya sainyasya vyūḍhasya āpatataḥ
śaraiḥ abhiyānīyam ājñāya vairāṭiḥ idam abravīt
śaraiḥ abhiyānīyam ājñāya vairāṭiḥ idam abravīt
2.
Realizing this attack, which involved numerous arrows coming from their well-arranged and advancing army, Uttara, the son of Virāṭa, said this.
आस्थाय रुचिरं जिष्णो रथं सारथिना मया ।
कतमद्यास्यसेऽनीकमुक्तो यास्याम्यहं त्वया ॥३॥
कतमद्यास्यसेऽनीकमुक्तो यास्याम्यहं त्वया ॥३॥
3. āsthāya ruciraṁ jiṣṇo rathaṁ sārathinā mayā ,
katamadyāsyase'nīkamukto yāsyāmyahaṁ tvayā.
katamadyāsyase'nīkamukto yāsyāmyahaṁ tvayā.
3.
āsthāya ruciram jiṣṇo ratham sārathinā mayā
katamat adya āsyase anīkam uktaḥ yāsyāmi aham tvayā
katamat adya āsyase anīkam uktaḥ yāsyāmi aham tvayā
3.
O Jishṇu (Arjuna), after ascending this splendid chariot with me as your charioteer, which division will you attack today? I will go wherever you instruct me.
अर्जुन उवाच ।
लोहिताक्षमरिष्टं यं वैयाघ्रमनुपश्यसि ।
नीलां पताकामाश्रित्य रथे तिष्ठन्तमुत्तर ॥४॥
लोहिताक्षमरिष्टं यं वैयाघ्रमनुपश्यसि ।
नीलां पताकामाश्रित्य रथे तिष्ठन्तमुत्तर ॥४॥
4. arjuna uvāca ,
lohitākṣamariṣṭaṁ yaṁ vaiyāghramanupaśyasi ,
nīlāṁ patākāmāśritya rathe tiṣṭhantamuttara.
lohitākṣamariṣṭaṁ yaṁ vaiyāghramanupaśyasi ,
nīlāṁ patākāmāśritya rathe tiṣṭhantamuttara.
4.
arjuna uvāca lohitākṣam ariṣṭam yam vaiyāghram
anupaśyasi nīlām patākām āśritya rathe tiṣṭhantam uttara
anupaśyasi nīlām patākām āśritya rathe tiṣṭhantam uttara
4.
Arjuna said: "O Uttara, you see that red-eyed, uninjured warrior, who is wearing a tiger-skin and standing in his chariot with a blue banner."
कृपस्यैतद्रथानीकं प्रापयस्वैतदेव माम् ।
एतस्य दर्शयिष्यामि शीघ्रास्त्रं दृढधन्विनः ॥५॥
एतस्य दर्शयिष्यामि शीघ्रास्त्रं दृढधन्विनः ॥५॥
5. kṛpasyaitadrathānīkaṁ prāpayasvaitadeva mām ,
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstraṁ dṛḍhadhanvinaḥ.
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstraṁ dṛḍhadhanvinaḥ.
5.
kṛpasya etat rathānīkam prāpayasva etat eva mām
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstram dṛḍhadhanvinaḥ
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstram dṛḍhadhanvinaḥ
5.
Lead me to this very chariot army of Kṛpa. I will show my swift weapons to this firm-bowed warrior.
कमण्डलुर्ध्वजे यस्य शातकुम्भमयः शुभः ।
आचार्य एष वै द्रोणः सर्वशस्त्रभृतां वरः ॥६॥
आचार्य एष वै द्रोणः सर्वशस्त्रभृतां वरः ॥६॥
6. kamaṇḍalurdhvaje yasya śātakumbhamayaḥ śubhaḥ ,
ācārya eṣa vai droṇaḥ sarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ.
ācārya eṣa vai droṇaḥ sarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ.
6.
kamaṇḍaluḥ dhvaje yasya śātakumbhamayaḥ śubhaḥ
ācāryaḥ eṣaḥ vai droṇaḥ sarvaśastrabṛtām varaḥ
ācāryaḥ eṣaḥ vai droṇaḥ sarvaśastrabṛtām varaḥ
6.
He whose banner bears an auspicious water-pot (kamaṇḍalu) made of pure gold – this indeed is preceptor Droṇa, the foremost among all weapon-bearers.
सुप्रसन्नमना वीर कुरुष्वैनं प्रदक्षिणम् ।
अत्रैव चाविरोधेन एष धर्मः सनातनः ॥७॥
अत्रैव चाविरोधेन एष धर्मः सनातनः ॥७॥
7. suprasannamanā vīra kuruṣvainaṁ pradakṣiṇam ,
atraiva cāvirodhena eṣa dharmaḥ sanātanaḥ.
atraiva cāvirodhena eṣa dharmaḥ sanātanaḥ.
7.
suprasannamanā vīra kuruṣva enam pradakṣiṇam
atra eva ca avirodhena eṣaḥ dharmaḥ sanātanaḥ
atra eva ca avirodhena eṣaḥ dharmaḥ sanātanaḥ
7.
O hero, with a very joyful mind, circumambulate him clockwise. And right here, without any conflict, this is the eternal natural law (dharma).
यदि मे प्रथमं द्रोणः शरीरे प्रहरिष्यति ।
ततोऽस्य प्रहरिष्यामि नास्य कोपो भविष्यति ॥८॥
ततोऽस्य प्रहरिष्यामि नास्य कोपो भविष्यति ॥८॥
8. yadi me prathamaṁ droṇaḥ śarīre prahariṣyati ,
tato'sya prahariṣyāmi nāsya kopo bhaviṣyati.
tato'sya prahariṣyāmi nāsya kopo bhaviṣyati.
8.
yadi me prathamam droṇaḥ śarīre prahariṣyati
tataḥ asya prahariṣyāmi na asya kopaḥ bhaviṣyati
tataḥ asya prahariṣyāmi na asya kopaḥ bhaviṣyati
8.
If Droṇa strikes my body first, then I will strike him back. His anger will not arise.
अस्याविदूरे तु धनुर्ध्वजाग्रे यस्य दृश्यते ।
आचार्यस्यैष पुत्रो वै अश्वत्थामा महारथः ॥९॥
आचार्यस्यैष पुत्रो वै अश्वत्थामा महारथः ॥९॥
9. asyāvidūre tu dhanurdhvajāgre yasya dṛśyate ,
ācāryasyaiṣa putro vai aśvatthāmā mahārathaḥ.
ācāryasyaiṣa putro vai aśvatthāmā mahārathaḥ.
9.
asya avidūre tu dhanurdhvājāgre yasya dṛśyate
ācāryasya eṣa putraḥ vai aśvatthāmā mahārathaḥ
ācāryasya eṣa putraḥ vai aśvatthāmā mahārathaḥ
9.
Not far from him, at the top of whose banner a bow is seen, is indeed this son of the preceptor (guru), Ashvatthama, the great chariot-warrior.
सदा ममैष मान्यश्च सर्वशस्त्रभृतामपि ।
एतस्य त्वं रथं प्राप्य निवर्तेथाः पुनः पुनः ॥१०॥
एतस्य त्वं रथं प्राप्य निवर्तेथाः पुनः पुनः ॥१०॥
10. sadā mamaiṣa mānyaśca sarvaśastrabhṛtāmapi ,
etasya tvaṁ rathaṁ prāpya nivartethāḥ punaḥ punaḥ.
etasya tvaṁ rathaṁ prāpya nivartethāḥ punaḥ punaḥ.
10.
sadā mama eṣa mānyaḥ ca sarvaśastrabhṛtām api
etasya tvam ratham prāpya nivartethāḥ punaḥ punaḥ
etasya tvam ratham prāpya nivartethāḥ punaḥ punaḥ
10.
He is always honored by me, and indeed by all those who bear weapons. After reaching his chariot, you should repeatedly turn back.
य एष तु रथानीके सुवर्णकवचावृतः ।
सेनाग्र्येण तृतीयेन व्यवहार्येण तिष्ठति ॥११॥
सेनाग्र्येण तृतीयेन व्यवहार्येण तिष्ठति ॥११॥
11. ya eṣa tu rathānīke suvarṇakavacāvṛtaḥ ,
senāgryeṇa tṛtīyena vyavahāryeṇa tiṣṭhati.
senāgryeṇa tṛtīyena vyavahāryeṇa tiṣṭhati.
11.
yaḥ eṣa tu rathānīke suvarṇakavacāvṛtaḥ
senāgryeṇa tṛtīyena vyavahāryeṇa tiṣṭhati
senāgryeṇa tṛtīyena vyavahāryeṇa tiṣṭhati
11.
He who, indeed, is in the chariot array, covered with golden armor, stands with the third vanguard of the army, which is fit for battle.
यस्य नागो ध्वजाग्रे वै हेमकेतनसंश्रितः ।
धृतराष्ट्रात्मजः श्रीमानेष राजा सुयोधनः ॥१२॥
धृतराष्ट्रात्मजः श्रीमानेष राजा सुयोधनः ॥१२॥
12. yasya nāgo dhvajāgre vai hemaketanasaṁśritaḥ ,
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmāneṣa rājā suyodhanaḥ.
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmāneṣa rājā suyodhanaḥ.
12.
yasya nāgaḥ dhvājāgre vai hemaketanasamśritaḥ
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmān eṣa rājā suyodhanaḥ
dhṛtarāṣṭrātmajaḥ śrīmān eṣa rājā suyodhanaḥ
12.
An elephant rests at the top of whose banner, supported by a golden emblem; this is indeed the glorious son of Dhritarashtra, King Suyodhana.
एतस्याभिमुखं वीर रथं पररथारुजः ।
प्रापयस्वैष तेजोभिप्रमाथी युद्धदुर्मदः ॥१३॥
प्रापयस्वैष तेजोभिप्रमाथी युद्धदुर्मदः ॥१३॥
13. etasyābhimukhaṁ vīra rathaṁ pararathārujaḥ ,
prāpayasvaiṣa tejobhipramāthī yuddhadurmadaḥ.
prāpayasvaiṣa tejobhipramāthī yuddhadurmadaḥ.
13.
etasya abhimukham vīra ratham pararathārujaḥ
prāpayasva eṣaḥ tejobhipramāthī yuddhadurmadhaḥ
prāpayasva eṣaḥ tejobhipramāthī yuddhadurmadhaḥ
13.
O hero, destroyer of enemy chariots, drive the chariot to face him. This man is overwhelming with his prowess and unconquerable in battle.
एष द्रोणस्य शिष्याणां शीघ्रास्त्रः प्रथमो मतः ।
एतस्य दर्शयिष्यामि शीघ्रास्त्रं विपुलं शरैः ॥१४॥
एतस्य दर्शयिष्यामि शीघ्रास्त्रं विपुलं शरैः ॥१४॥
14. eṣa droṇasya śiṣyāṇāṁ śīghrāstraḥ prathamo mataḥ ,
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstraṁ vipulaṁ śaraiḥ.
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstraṁ vipulaṁ śaraiḥ.
14.
eṣaḥ droṇasya śiṣyāṇām śīghrāstraḥ prathamaḥ mataḥ
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstram vipulam śaraiḥ
etasya darśayiṣyāmi śīghrāstram vipulam śaraiḥ
14.
He is considered the foremost among Droṇa's disciples in the swift use of weapons. I will demonstrate my vast skill in swift archery to him with my arrows.
नागकक्ष्या तु रुचिरा ध्वजाग्रे यस्य तिष्ठति ।
एष वैकर्तनः कर्णो विदितः पूर्वमेव ते ॥१५॥
एष वैकर्तनः कर्णो विदितः पूर्वमेव ते ॥१५॥
15. nāgakakṣyā tu rucirā dhvajāgre yasya tiṣṭhati ,
eṣa vaikartanaḥ karṇo viditaḥ pūrvameva te.
eṣa vaikartanaḥ karṇo viditaḥ pūrvameva te.
15.
nāgakakṣyā tu rucirā dhvajāgre yasya tiṣṭhati
eṣaḥ vaikartanaḥ karṇaḥ viditaḥ pūrvam eva te
eṣaḥ vaikartanaḥ karṇaḥ viditaḥ pūrvam eva te
15.
A splendid serpent ensign stands at the top of his banner. This is Karṇa, the son of Vīkartana, who is already known to you.
एतस्य रथमास्थाय राधेयस्य दुरात्मनः ।
यत्तो भवेथाः संग्रामे स्पर्धत्येष मया सदा ॥१६॥
यत्तो भवेथाः संग्रामे स्पर्धत्येष मया सदा ॥१६॥
16. etasya rathamāsthāya rādheyasya durātmanaḥ ,
yatto bhavethāḥ saṁgrāme spardhatyeṣa mayā sadā.
yatto bhavethāḥ saṁgrāme spardhatyeṣa mayā sadā.
16.
etasya ratham āsthāya rādheyasya durātmanaḥ yattaḥ
bhavethāḥ saṃgrāme spardhati eṣaḥ mayā sadā
bhavethāḥ saṃgrāme spardhati eṣaḥ mayā sadā
16.
Mounting the chariot of this wicked-souled Radheya (Karṇa), you should be prepared in battle. He always challenges me.
यस्तु नीलानुसारेण पञ्चतारेण केतुना ।
हस्तावापी बृहद्धन्वा रथे तिष्ठति वीर्यवान् ॥१७॥
हस्तावापी बृहद्धन्वा रथे तिष्ठति वीर्यवान् ॥१७॥
17. yastu nīlānusāreṇa pañcatāreṇa ketunā ,
hastāvāpī bṛhaddhanvā rathe tiṣṭhati vīryavān.
hastāvāpī bṛhaddhanvā rathe tiṣṭhati vīryavān.
17.
yaḥ tu nīlānusāreṇa pañcatāreṇa ketunā
hasta-āvāpī bṛhat-dhanvā rathe tiṣṭhati vīryavān
hasta-āvāpī bṛhat-dhanvā rathe tiṣṭhati vīryavān
17.
And he who, valorous, stands in his chariot, with a great bow and a quiver at hand, and whose flag is blue and bears five stars...
यस्य तारार्कचित्रोऽसौ रथे ध्वजवरः स्थितः ।
यस्यैतत्पाण्डुरं छत्रं विमलं मूर्ध्नि तिष्ठति ॥१८॥
यस्यैतत्पाण्डुरं छत्रं विमलं मूर्ध्नि तिष्ठति ॥१८॥
18. yasya tārārkacitro'sau rathe dhvajavaraḥ sthitaḥ ,
yasyaitatpāṇḍuraṁ chatraṁ vimalaṁ mūrdhni tiṣṭhati.
yasyaitatpāṇḍuraṁ chatraṁ vimalaṁ mūrdhni tiṣṭhati.
18.
yasya tārārka-citraḥ asau rathe dhvaja-varaḥ sthitaḥ
yasya etat pāṇḍuram chatram vimalam mūrdhni tiṣṭhati
yasya etat pāṇḍuram chatram vimalam mūrdhni tiṣṭhati
18.
Whose excellent banner, adorned with stars and the sun, is situated on his chariot, and whose spotless white umbrella rests over his head.
महतो रथवंशस्य नानाध्वजपताकिनः ।
बलाहकाग्रे सूर्यो वा य एष प्रमुखे स्थितः ॥१९॥
बलाहकाग्रे सूर्यो वा य एष प्रमुखे स्थितः ॥१९॥
19. mahato rathavaṁśasya nānādhvajapatākinaḥ ,
balāhakāgre sūryo vā ya eṣa pramukhe sthitaḥ.
balāhakāgre sūryo vā ya eṣa pramukhe sthitaḥ.
19.
mahataḥ ratha-vaṃśasya nānā-dhvaja-patākinaḥ
balāhaka-agre sūryaḥ vā yaḥ eṣaḥ pramukhe sthitaḥ
balāhaka-agre sūryaḥ vā yaḥ eṣaḥ pramukhe sthitaḥ
19.
This very person who stands prominently, like the sun at the forefront of the clouds, amidst a great multitude of chariots adorned with various banners and flags...
हैमं चन्द्रार्कसंकाशं कवचं यस्य दृश्यते ।
जातरूपशिरस्त्राणस्त्रासयन्निव मे मनः ॥२०॥
जातरूपशिरस्त्राणस्त्रासयन्निव मे मनः ॥२०॥
20. haimaṁ candrārkasaṁkāśaṁ kavacaṁ yasya dṛśyate ,
jātarūpaśirastrāṇastrāsayanniva me manaḥ.
jātarūpaśirastrāṇastrāsayanniva me manaḥ.
20.
haimam candrārka-saṃkāśam kavacam yasya dṛśyate
jātarūpa-śirastrāṇaḥ trāsayat iva me manaḥ
jātarūpa-śirastrāṇaḥ trāsayat iva me manaḥ
20.
Whose golden armor shines like the moon and sun, and whose golden helmet seems to strike fear into my mind.
एष शांतनवो भीष्मः सर्वेषां नः पितामहः ।
राजश्रियावबद्धस्तु दुर्योधनवशानुगः ॥२१॥
राजश्रियावबद्धस्तु दुर्योधनवशानुगः ॥२१॥
21. eṣa śāṁtanavo bhīṣmaḥ sarveṣāṁ naḥ pitāmahaḥ ,
rājaśriyāvabaddhastu duryodhanavaśānugaḥ.
rājaśriyāvabaddhastu duryodhanavaśānugaḥ.
21.
eṣaḥ śāṃtanavaḥ bhīṣmaḥ sarveṣām naḥ pitāmahaḥ
rājaśriyā avabaddhaḥ tu duryodhanavaśānugaḥ
rājaśriyā avabaddhaḥ tu duryodhanavaśānugaḥ
21.
This Bhīṣma, the son of Śantanu, is the grandfather of all of us. However, he is bound by royal power and follows Duryodhana's command.
पश्चादेष प्रयातव्यो न मे विघ्नकरो भवेत् ।
एतेन युध्यमानस्य यत्तः संयच्छ मे हयान् ॥२२॥
एतेन युध्यमानस्य यत्तः संयच्छ मे हयान् ॥२२॥
22. paścādeṣa prayātavyo na me vighnakaro bhavet ,
etena yudhyamānasya yattaḥ saṁyaccha me hayān.
etena yudhyamānasya yattaḥ saṁyaccha me hayān.
22.
paścāt eṣaḥ prayātavyaḥ na me vighnakaraḥ bhavet
etena yudhyamānasya yattaḥ saṃyaccha me hayān
etena yudhyamānasya yattaḥ saṃyaccha me hayān
22.
He should be dealt with later; he should not become an obstacle for me now. When I am fighting against him, you must be careful and restrain my horses.
ततोऽभ्यवहदव्यग्रो वैराटिः सव्यसाचिनम् ।
यत्रातिष्ठत्कृपो राजन्योत्स्यमानो धनंजयम् ॥२३॥
यत्रातिष्ठत्कृपो राजन्योत्स्यमानो धनंजयम् ॥२३॥
23. tato'bhyavahadavyagro vairāṭiḥ savyasācinam ,
yatrātiṣṭhatkṛpo rājanyotsyamāno dhanaṁjayam.
yatrātiṣṭhatkṛpo rājanyotsyamāno dhanaṁjayam.
23.
tataḥ abhyavahat avyagraḥ vairāṭiḥ savyasācinam
yatra atiṣṭhat kṛpaḥ rājan yotsyamānaḥ dhanañjayam
yatra atiṣṭhat kṛpaḥ rājan yotsyamānaḥ dhanañjayam
23.
Then, O King, the unagitated son of Virāṭa (Uttara) drove towards the ambidextrous Arjuna, where Kṛpa stood, intending to fight against Dhanaṃjaya (Arjuna).
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50 (current chapter)
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47