महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-23
धृतराष्ट्र उवाच ।
व्यथयेयुरिमे सेनां देवानामपि संयुगे ।
आहवे ये न्यवर्तन्त वृकोदरमुखा रथाः ॥१॥
व्यथयेयुरिमे सेनां देवानामपि संयुगे ।
आहवे ये न्यवर्तन्त वृकोदरमुखा रथाः ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
vyathayeyurime senāṁ devānāmapi saṁyuge ,
āhave ye nyavartanta vṛkodaramukhā rathāḥ.
vyathayeyurime senāṁ devānāmapi saṁyuge ,
āhave ye nyavartanta vṛkodaramukhā rathāḥ.
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca vyathayeyuḥ ime senām devānām api
saṃyuge āhave ye ni avartanta vṛkodaramukhāḥ rathāḥ
saṃyuge āhave ye ni avartanta vṛkodaramukhāḥ rathāḥ
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca ime vṛkodaramukhāḥ rathāḥ ye āhave
ni avartanta devānām api senām saṃyuge vyathayeyuḥ
ni avartanta devānām api senām saṃyuge vyathayeyuḥ
1.
Dhṛtarāṣṭra said: 'These chariots, led by Vṛkodara (Bhīma), which did not retreat in battle, could indeed shake even the army of the gods in combat.'
संप्रयुक्तः किलैवायं दिष्टैर्भवति पूरुषः ।
तस्मिन्नेव तु सर्वार्था दृश्यन्ते वै पृथग्विधाः ॥२॥
तस्मिन्नेव तु सर्वार्था दृश्यन्ते वै पृथग्विधाः ॥२॥
2. saṁprayuktaḥ kilaivāyaṁ diṣṭairbhavati pūruṣaḥ ,
tasminneva tu sarvārthā dṛśyante vai pṛthagvidhāḥ.
tasminneva tu sarvārthā dṛśyante vai pṛthagvidhāḥ.
2.
saṃprayuktaḥ kila eva ayam diṣṭaiḥ bhavati pūruṣaḥ
tasmin eva tu sarvārthāḥ dṛśyante vai pṛthagvidhāḥ
tasmin eva tu sarvārthāḥ dṛśyante vai pṛthagvidhāḥ
2.
ayam pūruṣaḥ kila eva diṣṭaiḥ saṃprayuktaḥ bhavati tu tasmin eva vai pṛthagvidhāḥ sarvārthāḥ dṛśyante.
2.
This person (puruṣa) is indeed connected with destinies. Yet, in him alone, all various kinds of objectives (artha) are truly observed.
दीर्घं विप्रोषितः कालमरण्ये जटिलोऽजिनी ।
अज्ञातश्चैव लोकस्य विजहार युधिष्ठिरः ॥३॥
अज्ञातश्चैव लोकस्य विजहार युधिष्ठिरः ॥३॥
3. dīrghaṁ viproṣitaḥ kālamaraṇye jaṭilo'jinī ,
ajñātaścaiva lokasya vijahāra yudhiṣṭhiraḥ.
ajñātaścaiva lokasya vijahāra yudhiṣṭhiraḥ.
3.
dīrgham vipraṣitaḥ kālam araṇye jaṭilaḥ ajinī
ajñātaḥ ca eva lokasya vijahāra yudhiṣṭhiraḥ
ajñātaḥ ca eva lokasya vijahāra yudhiṣṭhiraḥ
3.
yudhiṣṭhiraḥ dīrgham kālam araṇye vipraṣitaḥ,
jaṭilaḥ,
ajinī,
ca lokasya ajñātaḥ eva vijahāra.
jaṭilaḥ,
ajinī,
ca lokasya ajñātaḥ eva vijahāra.
3.
Yudhishthira lived for a long time in the forest, having matted hair and wearing a deerskin, indeed unknown to the people.
स एव महतीं सेनां समावर्तयदाहवे ।
किमन्यद्दैवसंयोगान्मम पुत्रस्य चाभवत् ॥४॥
किमन्यद्दैवसंयोगान्मम पुत्रस्य चाभवत् ॥४॥
4. sa eva mahatīṁ senāṁ samāvartayadāhave ,
kimanyaddaivasaṁyogānmama putrasya cābhavat.
kimanyaddaivasaṁyogānmama putrasya cābhavat.
4.
saḥ eva mahatīm senām samāvartayat āhave kim
anyat daivasaṃyogāt mama putrasya ca abhavat
anyat daivasaṃyogāt mama putrasya ca abhavat
4.
saḥ eva āhave mahatīm senām samāvartayat
daivasaṃyogāt mama putrasya ca anyat kim abhavat?
daivasaṃyogāt mama putrasya ca anyat kim abhavat?
4.
He alone turned back a great army in battle. What else could have happened to my son due to divine destiny (daivasaṃyoga)?
युक्त एव हि भाग्येन ध्रुवमुत्पद्यते नरः ।
स तथाकृष्यते तेन न यथा स्वयमिच्छति ॥५॥
स तथाकृष्यते तेन न यथा स्वयमिच्छति ॥५॥
5. yukta eva hi bhāgyena dhruvamutpadyate naraḥ ,
sa tathākṛṣyate tena na yathā svayamicchati.
sa tathākṛṣyate tena na yathā svayamicchati.
5.
yuktaḥ eva hi bhāgyena dhruvam utpadyate naraḥ
saḥ tathā ākṛṣyate tena na yathā svayam icchati
saḥ tathā ākṛṣyate tena na yathā svayam icchati
5.
naraḥ hi dhruvam bhāgyena eva yuktaḥ utpadyate saḥ tena tathā ākṛṣyate,
yathā svayam na icchati.
yathā svayam na icchati.
5.
Indeed, a person (nara) is certainly born endowed with destiny (bhāgya). He is drawn by it in a way that he himself does not desire.
द्यूतव्यसनमासाद्य क्लेशितो हि युधिष्ठिरः ।
स पुनर्भागधेयेन सहायानुपलब्धवान् ॥६॥
स पुनर्भागधेयेन सहायानुपलब्धवान् ॥६॥
6. dyūtavyasanamāsādya kleśito hi yudhiṣṭhiraḥ ,
sa punarbhāgadheyena sahāyānupalabdhavān.
sa punarbhāgadheyena sahāyānupalabdhavān.
6.
dyūtavyasanam āsādya kleśitaḥ hi yudhiṣṭhiraḥ
saḥ punaḥ bhāgadheyena sahāyān upalabdhavān
saḥ punaḥ bhāgadheyena sahāyān upalabdhavān
6.
yudhiṣṭhiraḥ dyūtavyasanam āsādya hi kleśitaḥ
saḥ punaḥ bhāgadheyena sahāyān upalabdhavān
saḥ punaḥ bhāgadheyena sahāyān upalabdhavān
6.
Yudhishthira, having fallen into the vice of gambling, was indeed distressed. He, however, by the power of destiny (bhāgadheya), subsequently obtained allies.
अर्धं मे केकया लब्धाः काशिकाः कोसलाश्च ये ।
चेदयश्चापरे वङ्गा मामेव समुपाश्रिताः ॥७॥
चेदयश्चापरे वङ्गा मामेव समुपाश्रिताः ॥७॥
7. ardhaṁ me kekayā labdhāḥ kāśikāḥ kosalāśca ye ,
cedayaścāpare vaṅgā māmeva samupāśritāḥ.
cedayaścāpare vaṅgā māmeva samupāśritāḥ.
7.
ardham me kekayāḥ labdhāḥ kāśikāḥ kosalāḥ ca ye
cedayāḥ ca apare vaṅgāḥ mām eva samupāśritāḥ
cedayāḥ ca apare vaṅgāḥ mām eva samupāśritāḥ
7.
me ardham kekayāḥ labdhāḥ ye ca kāśikāḥ kosalāḥ
ca apare cedayāḥ vaṅgāḥ ca mām eva samupāśritāḥ
ca apare cedayāḥ vaṅgāḥ ca mām eva samupāśritāḥ
7.
Half of the Kekayas, and those Kāśikas and Kosalas, as well as the other Cedis and Vaṅgas, have taken refuge specifically in me.
पृथिवी भूयसी तात मम पार्थस्य नो तथा ।
इति मामब्रवीत्सूत मन्दो दुर्योधनस्तदा ॥८॥
इति मामब्रवीत्सूत मन्दो दुर्योधनस्तदा ॥८॥
8. pṛthivī bhūyasī tāta mama pārthasya no tathā ,
iti māmabravītsūta mando duryodhanastadā.
iti māmabravītsūta mando duryodhanastadā.
8.
pṛthivī bhūyasī tāta mama pārthasya no tathā
iti mām abravīt sūta mandaḥ duryodhanaḥ tadā
iti mām abravīt sūta mandaḥ duryodhanaḥ tadā
8.
tāta sūta mandaḥ duryodhanaḥ tadā mām iti
abravīt pṛthivī mama bhūyasī pārthasya tathā no
abravīt pṛthivī mama bhūyasī pārthasya tathā no
8.
"O dear one, this earth is more for me, and not so much for Partha," the foolish Duryodhana then said to me, O charioteer.
तस्य सेनासमूहस्य मध्ये द्रोणः सुरक्षितः ।
निहतः पार्षतेनाजौ किमन्यद्भागधेयतः ॥९॥
निहतः पार्षतेनाजौ किमन्यद्भागधेयतः ॥९॥
9. tasya senāsamūhasya madhye droṇaḥ surakṣitaḥ ,
nihataḥ pārṣatenājau kimanyadbhāgadheyataḥ.
nihataḥ pārṣatenājau kimanyadbhāgadheyataḥ.
9.
tasya senāsamūhasya madhye droṇaḥ surakṣitaḥ
nihataḥ pārṣatena ājau kim anyat bhāgadheyataḥ
nihataḥ pārṣatena ājau kim anyat bhāgadheyataḥ
9.
tasya senāsamūhasya madhye surakṣitaḥ droṇaḥ
ājau pārṣatena nihataḥ anyat kim bhāgadheyataḥ
ājau pārṣatena nihataḥ anyat kim bhāgadheyataḥ
9.
Even Drona, who was well-protected amidst that multitude of armies, was slain in battle by the son of Pṛṣata (Dhṛṣṭadyumna). What else can this be but the work of destiny (bhāgadheya)?
मध्ये राज्ञां महाबाहुं सदा युद्धाभिनन्दिनम् ।
सर्वास्त्रपारगं द्रोणं कथं मृत्युरुपेयिवान् ॥१०॥
सर्वास्त्रपारगं द्रोणं कथं मृत्युरुपेयिवान् ॥१०॥
10. madhye rājñāṁ mahābāhuṁ sadā yuddhābhinandinam ,
sarvāstrapāragaṁ droṇaṁ kathaṁ mṛtyurupeyivān.
sarvāstrapāragaṁ droṇaṁ kathaṁ mṛtyurupeyivān.
10.
madhye rājñām mahābāhum sadā yuddhābhinandinam
sarvāstrapāragam droṇam katham mṛtyuḥ upeyivān
sarvāstrapāragam droṇam katham mṛtyuḥ upeyivān
10.
katham mahābāhum sadā yuddhābhinandinam
sarvāstrapāragam rājñām madhye droṇam mṛtyuḥ upeyivān
sarvāstrapāragam rājñām madhye droṇam mṛtyuḥ upeyivān
10.
How did death approach Droṇa, the mighty-armed (mahābāhu), who always delighted in battle, and who was proficient in all weapons, (standing) among the kings?
समनुप्राप्तकृच्छ्रोऽहं संमोहं परमं गतः ।
भीष्मद्रोणौ हतौ श्रुत्वा नाहं जीवितुमुत्सहे ॥११॥
भीष्मद्रोणौ हतौ श्रुत्वा नाहं जीवितुमुत्सहे ॥११॥
11. samanuprāptakṛcchro'haṁ saṁmohaṁ paramaṁ gataḥ ,
bhīṣmadroṇau hatau śrutvā nāhaṁ jīvitumutsahe.
bhīṣmadroṇau hatau śrutvā nāhaṁ jīvitumutsahe.
11.
samanuprāptakṛcchraḥ aham saṃmoham paramam gataḥ
bhīṣmadroṇau hatau śrutvā na aham jīvitum utsahe
bhīṣmadroṇau hatau śrutvā na aham jīvitum utsahe
11.
bhīṣmadroṇau hatau śrutvā aham samanuprāptakṛcchraḥ
paramam saṃmoham gataḥ na aham jīvitum utsahe
paramam saṃmoham gataḥ na aham jīvitum utsahe
11.
Having heard that Bhīṣma and Droṇa were killed, I, who have now reached great distress, am plunged into extreme delusion; I do not desire to live.
यन्मा क्षत्ताब्रवीत्तात प्रपश्यन्पुत्रगृद्धिनम् ।
दुर्योधनेन तत्सर्वं प्राप्तं सूत मया सह ॥१२॥
दुर्योधनेन तत्सर्वं प्राप्तं सूत मया सह ॥१२॥
12. yanmā kṣattābravīttāta prapaśyanputragṛddhinam ,
duryodhanena tatsarvaṁ prāptaṁ sūta mayā saha.
duryodhanena tatsarvaṁ prāptaṁ sūta mayā saha.
12.
yat mā kṣattā abravīt tāta prapaśyan putragṛddhinam
duryodhanena tat sarvam prāptam sūta mayā saha
duryodhanena tat sarvam prāptam sūta mayā saha
12.
tāta sūta yat kṣattā putragṛddhinam mā prapaśyan
abravīt tat sarvam duryodhanena mayā saha prāptam
abravīt tat sarvam duryodhanena mayā saha prāptam
12.
O father (tāta), O charioteer (sūta), that which Kṣattā (Vidura), seeing me as being greedy for my son, told me, all that has been achieved by Duryodhana along with me.
नृशंसं तु परं तत्स्यात्त्यक्त्वा दुर्योधनं यदि ।
पुत्रशेषं चिकीर्षेयं कृच्छ्रं न मरणं भवेत् ॥१३॥
पुत्रशेषं चिकीर्षेयं कृच्छ्रं न मरणं भवेत् ॥१३॥
13. nṛśaṁsaṁ tu paraṁ tatsyāttyaktvā duryodhanaṁ yadi ,
putraśeṣaṁ cikīrṣeyaṁ kṛcchraṁ na maraṇaṁ bhavet.
putraśeṣaṁ cikīrṣeyaṁ kṛcchraṁ na maraṇaṁ bhavet.
13.
nṛśaṃsam tu param tat syāt tyaktvā duryodhanam yadi
putraśeṣam cikīrṣeyam kṛcchram na maraṇam bhavet
putraśeṣam cikīrṣeyam kṛcchram na maraṇam bhavet
13.
yadi duṛyodhanam tyaktvā putraśeṣam cikīrṣeyam
tat param nṛśaṃsam syāt maraṇam kṛcchram na bhavet
tat param nṛśaṃsam syāt maraṇam kṛcchram na bhavet
13.
If, having abandoned Duryodhana, I were to wish for the survival of my remaining sons, that would indeed be extreme cruelty; death would not be a hardship.
यो हि धर्मं परित्यज्य भवत्यर्थपरो नरः ।
सोऽस्माच्च हीयते लोकात्क्षुद्रभावं च गच्छति ॥१४॥
सोऽस्माच्च हीयते लोकात्क्षुद्रभावं च गच्छति ॥१४॥
14. yo hi dharmaṁ parityajya bhavatyarthaparo naraḥ ,
so'smācca hīyate lokātkṣudrabhāvaṁ ca gacchati.
so'smācca hīyate lokātkṣudrabhāvaṁ ca gacchati.
14.
yaḥ hi dharmam parityajya bhavati arthaparaḥ naraḥ
saḥ asmāt ca hīyate lokāt kṣudrabhāvam ca gacchati
saḥ asmāt ca hīyate lokāt kṣudrabhāvam ca gacchati
14.
hi yaḥ naraḥ dharmam parityajya arthaparaḥ bhavati
saḥ asmāt lokāt ca hīyate ca kṣudrabhāvam gacchati
saḥ asmāt lokāt ca hīyate ca kṣudrabhāvam gacchati
14.
Indeed, a person who abandons their natural law (dharma) or constitution and becomes solely focused on material gain, is deprived of this world and descends into a petty state.
अद्य चाप्यस्य राष्ट्रस्य हतोत्साहस्य संजय ।
अवशेषं न पश्यामि ककुदे मृदिते सति ॥१५॥
अवशेषं न पश्यामि ककुदे मृदिते सति ॥१५॥
15. adya cāpyasya rāṣṭrasya hatotsāhasya saṁjaya ,
avaśeṣaṁ na paśyāmi kakude mṛdite sati.
avaśeṣaṁ na paśyāmi kakude mṛdite sati.
15.
adya ca api asya rāṣṭrasya hatotsāhasya
saṃjaya avaśeṣam na paśyāmi kakude mṛdite sati
saṃjaya avaśeṣam na paśyāmi kakude mṛdite sati
15.
saṃjaya adya ca asya hatotsāhasya rāṣṭrasya
api avaśeṣam na paśyāmi mṛdite kakude sati
api avaśeṣam na paśyāmi mṛdite kakude sati
15.
And today, O Sanjaya, I see no remainder of this kingdom, whose spirit is crushed, just as when a bull's hump is destroyed.
कथं स्यादवशेषं हि धुर्ययोरभ्यतीतयोः ।
यौ नित्यमनुजीवामः क्षमिणौ पुरुषर्षभौ ॥१६॥
यौ नित्यमनुजीवामः क्षमिणौ पुरुषर्षभौ ॥१६॥
16. kathaṁ syādavaśeṣaṁ hi dhuryayorabhyatītayoḥ ,
yau nityamanujīvāmaḥ kṣamiṇau puruṣarṣabhau.
yau nityamanujīvāmaḥ kṣamiṇau puruṣarṣabhau.
16.
katham syāt avaśeṣam hi dhuryayoḥ abhyatītayoḥ
yau nityam anujīvāmaḥ kṣamiṇau puruṣarṣabhau
yau nityam anujīvāmaḥ kṣamiṇau puruṣarṣabhau
16.
hi yau kṣamiṇau puruṣarṣabhau nityam anujīvāmaḥ
dhuryayoḥ abhyatītayoḥ katham avaśeṣam syāt
dhuryayoḥ abhyatītayoḥ katham avaśeṣam syāt
16.
Indeed, how can there be any remnant when the two leaders (puruṣa) - patient and best among men - on whom we always depend, have departed?
व्यक्तमेव च मे शंस यथा युद्धमवर्तत ।
केऽयुध्यन्के व्यपाकर्षन्के क्षुद्राः प्राद्रवन्भयात् ॥१७॥
केऽयुध्यन्के व्यपाकर्षन्के क्षुद्राः प्राद्रवन्भयात् ॥१७॥
17. vyaktameva ca me śaṁsa yathā yuddhamavartata ,
ke'yudhyanke vyapākarṣanke kṣudrāḥ prādravanbhayāt.
ke'yudhyanke vyapākarṣanke kṣudrāḥ prādravanbhayāt.
17.
vyaktam eva ca me śaṃsa yathā yuddham avartata ke
ayudhyan ke vyapākarṣan ke kṣudrāḥ prādravan bhayāt
ayudhyan ke vyapākarṣan ke kṣudrāḥ prādravan bhayāt
17.
ca me vyaktam eva śaṃsa yathā yuddham avartata ke
ayudhyan ke vyapākarṣan ke kṣudrāḥ bhayāt prādravan
ayudhyan ke vyapākarṣan ke kṣudrāḥ bhayāt prādravan
17.
And indeed, tell me clearly how the battle unfolded. Who fought, who withdrew, and who, being petty, fled in fear?
धनंजयं च मे शंस यद्यच्चक्रे रथर्षभः ।
तस्माद्भयं नो भूयिष्ठं भ्रातृव्याच्च विशेषतः ॥१८॥
तस्माद्भयं नो भूयिष्ठं भ्रातृव्याच्च विशेषतः ॥१८॥
18. dhanaṁjayaṁ ca me śaṁsa yadyaccakre ratharṣabhaḥ ,
tasmādbhayaṁ no bhūyiṣṭhaṁ bhrātṛvyācca viśeṣataḥ.
tasmādbhayaṁ no bhūyiṣṭhaṁ bhrātṛvyācca viśeṣataḥ.
18.
dhanaṃjayam ca me śaṃsa yat yat cakre ratharṣabhaḥ
tasmāt bhayam naḥ bhūyiṣṭham bhrātṛvyāt ca viśeṣataḥ
tasmāt bhayam naḥ bhūyiṣṭham bhrātṛvyāt ca viśeṣataḥ
18.
me dhanaṃjayam ca śaṃsa yat yat ratharṣabhaḥ cakre
tasmāt bhrātṛvyāt ca viśeṣataḥ naḥ bhūyiṣṭham bhayam
tasmāt bhrātṛvyāt ca viśeṣataḥ naḥ bhūyiṣṭham bhayam
18.
And tell me about Dhananjaya (Arjuna), what the best of charioteers did. From him, from that kinsman (bhrātṛvya) especially, our fear is greatest.
यथासीच्च निवृत्तेषु पाण्डवेषु च संजय ।
मम सैन्यावशेषस्य संनिपातः सुदारुणः ।
मामकानां च ये शूराः कांस्तत्र समवारयन् ॥१९॥
मम सैन्यावशेषस्य संनिपातः सुदारुणः ।
मामकानां च ये शूराः कांस्तत्र समवारयन् ॥१९॥
19. yathāsīcca nivṛtteṣu pāṇḍaveṣu ca saṁjaya ,
mama sainyāvaśeṣasya saṁnipātaḥ sudāruṇaḥ ,
māmakānāṁ ca ye śūrāḥ kāṁstatra samavārayan.
mama sainyāvaśeṣasya saṁnipātaḥ sudāruṇaḥ ,
māmakānāṁ ca ye śūrāḥ kāṁstatra samavārayan.
19.
yathā āsīt ca nivṛtteṣu pāṇḍaveṣu
ca saṃjaya mama sainyāvaśeṣasya
saṃnipātaḥ sudāruṇaḥ māmakānām
ca ye śūrāḥ kān tatra samavārayan
ca saṃjaya mama sainyāvaśeṣasya
saṃnipātaḥ sudāruṇaḥ māmakānām
ca ye śūrāḥ kān tatra samavārayan
19.
saṃjaya yathā ca pāṇḍaveṣu
nivṛtteṣu mama sainyāvaśeṣasya
sudāruṇaḥ saṃnipātaḥ āsīt ca ye
māmakānām śūrāḥ tatra kān samavārayan
nivṛtteṣu mama sainyāvaśeṣasya
sudāruṇaḥ saṃnipātaḥ āsīt ca ye
māmakānām śūrāḥ tatra kān samavārayan
19.
And tell me, Sanjaya, how, when the Pāṇḍavas had retreated, a most terrible encounter (saṃnipāta) occurred involving the remainder of my army. And which of my brave warriors obstructed them there?
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23 (current chapter)
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47