महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-101
नारद उवाच ।
इयं भोगवती नाम पुरी वासुकिपालिता ।
यादृशी देवराजस्य पुरीवर्यामरावती ॥१॥
इयं भोगवती नाम पुरी वासुकिपालिता ।
यादृशी देवराजस्य पुरीवर्यामरावती ॥१॥
1. nārada uvāca ,
iyaṁ bhogavatī nāma purī vāsukipālitā ,
yādṛśī devarājasya purīvaryāmarāvatī.
iyaṁ bhogavatī nāma purī vāsukipālitā ,
yādṛśī devarājasya purīvaryāmarāvatī.
1.
nārada uvāca iyam bhogavatī nāma purī vāsukipālitā
yādṛśī devarājasya purīvaryā amarāvatī
yādṛśī devarājasya purīvaryā amarāvatī
1.
Nārada said, 'This city, named Bhogavatī, is protected by Vāsuki, just as Amarāvatī is the excellent city of the king of the gods.'
एष शेषः स्थितो नागो येनेयं धार्यते सदा ।
तपसा लोकमुख्येन प्रभावमहता मही ॥२॥
तपसा लोकमुख्येन प्रभावमहता मही ॥२॥
2. eṣa śeṣaḥ sthito nāgo yeneyaṁ dhāryate sadā ,
tapasā lokamukhyena prabhāvamahatā mahī.
tapasā lokamukhyena prabhāvamahatā mahī.
2.
eṣaḥ śeṣaḥ sthitaḥ nāgaḥ yena iyam dhāryate
sadā tapasā lokamukhyena prabhāvamahatā mahī
sadā tapasā lokamukhyena prabhāvamahatā mahī
2.
This is Sheṣa, the serpent, by whom, the chief of the worlds, this earth (mahī) is always sustained through his asceticism (tapas) and immense power.
श्वेतोच्चयनिभाकारो नानाविधविभूषणः ।
सहस्रं धारयन्मूर्ध्नां ज्वालाजिह्वो महाबलः ॥३॥
सहस्रं धारयन्मूर्ध्नां ज्वालाजिह्वो महाबलः ॥३॥
3. śvetoccayanibhākāro nānāvidhavibhūṣaṇaḥ ,
sahasraṁ dhārayanmūrdhnāṁ jvālājihvo mahābalaḥ.
sahasraṁ dhārayanmūrdhnāṁ jvālājihvo mahābalaḥ.
3.
śvetoccayanibhākāraḥ nānāvidhavibhūṣaṇaḥ
sahasram dhārayan mūrdhnām jvālājihvaḥ mahābalaḥ
sahasram dhārayan mūrdhnām jvālājihvaḥ mahābalaḥ
3.
He had a form resembling a white mountain, adorned with various ornaments. Bearing a thousand heads, he possessed flaming tongues and was immensely powerful.
इह नानाविधाकारा नानाविधविभूषणाः ।
सुरसायाः सुता नागा निवसन्ति गतव्यथाः ॥४॥
सुरसायाः सुता नागा निवसन्ति गतव्यथाः ॥४॥
4. iha nānāvidhākārā nānāvidhavibhūṣaṇāḥ ,
surasāyāḥ sutā nāgā nivasanti gatavyathāḥ.
surasāyāḥ sutā nāgā nivasanti gatavyathāḥ.
4.
iha nānāvidhākārāḥ nānāvidhavibhūṣaṇāḥ
surasāyāḥ sutāḥ nāgāḥ nivasanti gatavyathāḥ
surasāyāḥ sutāḥ nāgāḥ nivasanti gatavyathāḥ
4.
Here reside the Nāgas, the sons of Surasā, appearing in various forms and adorned with diverse ornaments. They are free from distress.
मणिस्वस्तिकचक्राङ्काः कमण्डलुकलक्षणाः ।
सहस्रसंख्या बलिनः सर्वे रौद्राः स्वभावतः ॥५॥
सहस्रसंख्या बलिनः सर्वे रौद्राः स्वभावतः ॥५॥
5. maṇisvastikacakrāṅkāḥ kamaṇḍalukalakṣaṇāḥ ,
sahasrasaṁkhyā balinaḥ sarve raudrāḥ svabhāvataḥ.
sahasrasaṁkhyā balinaḥ sarve raudrāḥ svabhāvataḥ.
5.
maṇisvastikacakrāṅkāḥ kamaṇḍalukalakṣaṇāḥ
sahasrasaṃkhyāḥ balinaḥ sarve raudrāḥ svabhāvataḥ
sahasrasaṃkhyāḥ balinaḥ sarve raudrāḥ svabhāvataḥ
5.
They were marked with jewels, svastikas, and chakras, and characterized by water-pots. All of them, numbering in thousands, were powerful and inherently fierce (svabhāva).
सहस्रशिरसः केचित्केचित्पञ्चशताननाः ।
शतशीर्षास्तथा केचित्केचित्त्रिशिरसोऽपि च ॥६॥
शतशीर्षास्तथा केचित्केचित्त्रिशिरसोऽपि च ॥६॥
6. sahasraśirasaḥ kecitkecitpañcaśatānanāḥ ,
śataśīrṣāstathā kecitkecittriśiraso'pi ca.
śataśīrṣāstathā kecitkecittriśiraso'pi ca.
6.
sahasraśirasaḥ kecit kecit pañcaśatānanāḥ
śataśīrṣāḥ tathā kecit kecit triśirasaḥ api ca
śataśīrṣāḥ tathā kecit kecit triśirasaḥ api ca
6.
Some of them had a thousand heads, while others had five hundred faces. Similarly, some possessed a hundred heads, and some even had three heads.
द्विपञ्चशिरसः केचित्केचित्सप्तमुखास्तथा ।
महाभोगा महाकायाः पर्वताभोगभोगिनः ॥७॥
महाभोगा महाकायाः पर्वताभोगभोगिनः ॥७॥
7. dvipañcaśirasaḥ kecitkecitsaptamukhāstathā ,
mahābhogā mahākāyāḥ parvatābhogabhoginaḥ.
mahābhogā mahākāyāḥ parvatābhogabhoginaḥ.
7.
dvipañcaśirasaḥ kecit kecit saptamukhāḥ tathā
mahābhogāḥ mahākāyāḥ parvatābhogabhoginaḥ
mahābhogāḥ mahākāyāḥ parvatābhogabhoginaḥ
7.
Some (nāgas) have ten heads, while others have seven heads. They possess immense hoods and colossal bodies, their hoods being vast like mountains.
बहूनीह सहस्राणि प्रयुतान्यर्बुदानि च ।
नागानामेकवंशानां यथाश्रेष्ठांस्तु मे शृणु ॥८॥
नागानामेकवंशानां यथाश्रेष्ठांस्तु मे शृणु ॥८॥
8. bahūnīha sahasrāṇi prayutānyarbudāni ca ,
nāgānāmekavaṁśānāṁ yathāśreṣṭhāṁstu me śṛṇu.
nāgānāmekavaṁśānāṁ yathāśreṣṭhāṁstu me śṛṇu.
8.
bahūni iha sahasrāṇi prayutāni arbudāni ca
nāgānām ekavaṃśānām yathā śreṣṭhān tu me śṛṇu
nāgānām ekavaṃśānām yathā śreṣṭhān tu me śṛṇu
8.
Here exist many thousands, tens of thousands, and millions of nāgas belonging to a single lineage. Now, listen from me to the most prominent among them.
वासुकिस्तक्षकश्चैव कर्कोटकधनंजयौ ।
कालीयो नहुषश्चैव कम्बलाश्वतरावुभौ ॥९॥
कालीयो नहुषश्चैव कम्बलाश्वतरावुभौ ॥९॥
9. vāsukistakṣakaścaiva karkoṭakadhanaṁjayau ,
kālīyo nahuṣaścaiva kambalāśvatarāvubhau.
kālīyo nahuṣaścaiva kambalāśvatarāvubhau.
9.
vāsukiḥ takṣakaḥ ca eva karkoṭakadhananjayau
kālīyaḥ nahuṣaḥ ca eva kambalāśvatarau ubhau
kālīyaḥ nahuṣaḥ ca eva kambalāśvatarau ubhau
9.
(Listen to the prominent ones among them, such as) Vāsuki and Takṣaka; Karkoṭaka and Dhanaṃjaya; Kālīya and Nahuṣa; and both Kambala and Aśvatara.
बाह्यकुण्डो मणिर्नागस्तथैवापूरणः खगः ।
वामनश्चैलपत्रश्च कुकुरः कुकुणस्तथा ॥१०॥
वामनश्चैलपत्रश्च कुकुरः कुकुणस्तथा ॥१०॥
10. bāhyakuṇḍo maṇirnāgastathaivāpūraṇaḥ khagaḥ ,
vāmanaścailapatraśca kukuraḥ kukuṇastathā.
vāmanaścailapatraśca kukuraḥ kukuṇastathā.
10.
bāhyakuṇḍaḥ maṇiḥ nāgaḥ tathā eva āpūraṇaḥ khagaḥ
vāmanaḥ cailapatraḥ ca kukuraḥ kukuṇaḥ tathā
vāmanaḥ cailapatraḥ ca kukuraḥ kukuṇaḥ tathā
10.
(Also among them are) Bāhyakuṇḍa, and Maṇi the nāga, and similarly Āpūraṇa, Khaga, Vāmana, Cailapatra, Kukura, and Kukuṇa.
आर्यको नन्दकश्चैव तथा कलशपोतकौ ।
कैलासकः पिञ्जरको नागश्चैरावतस्तथा ॥११॥
कैलासकः पिञ्जरको नागश्चैरावतस्तथा ॥११॥
11. āryako nandakaścaiva tathā kalaśapotakau ,
kailāsakaḥ piñjarako nāgaścairāvatastathā.
kailāsakaḥ piñjarako nāgaścairāvatastathā.
11.
āryakaḥ nandakaḥ ca eva tathā kalaśapotakau
kailāsakaḥ piñjarakaḥ nāgaḥ ca airāvataḥ tathā
kailāsakaḥ piñjarakaḥ nāgaḥ ca airāvataḥ tathā
11.
Aryaka, Nandaka, and also Kalaśa and Potaka; similarly, Kailāsaka, Piñjaraka, and Airāvata, the Nāga (serpent deity), are listed.
सुमनोमुखो दधिमुखः शङ्खो नन्दोपनन्दकौ ।
आप्तः कोटनकश्चैव शिखी निष्ठूरिकस्तथा ॥१२॥
आप्तः कोटनकश्चैव शिखी निष्ठूरिकस्तथा ॥१२॥
12. sumanomukho dadhimukhaḥ śaṅkho nandopanandakau ,
āptaḥ koṭanakaścaiva śikhī niṣṭhūrikastathā.
āptaḥ koṭanakaścaiva śikhī niṣṭhūrikastathā.
12.
sumanomukhaḥ dadhimukhaḥ śaṅkhaḥ nandopanandakau
āptaḥ koṭanakaḥ ca eva śikhī niṣṭhūrikaḥ tathā
āptaḥ koṭanakaḥ ca eva śikhī niṣṭhūrikaḥ tathā
12.
Sumanomukha, Dadhimukha, Śaṅkha, and Nanda and Upanandaka; similarly, Āpta, Koṭanaka, and also Śikhī and Niṣṭhūrika.
तित्तिरिर्हस्तिभद्रश्च कुमुदो माल्यपिण्डकः ।
द्वौ पद्मौ पुण्डरीकश्च पुष्पो मुद्गरपर्णकः ॥१३॥
द्वौ पद्मौ पुण्डरीकश्च पुष्पो मुद्गरपर्णकः ॥१३॥
13. tittirirhastibhadraśca kumudo mālyapiṇḍakaḥ ,
dvau padmau puṇḍarīkaśca puṣpo mudgaraparṇakaḥ.
dvau padmau puṇḍarīkaśca puṣpo mudgaraparṇakaḥ.
13.
tittiriḥ hastibhadraḥ ca kumudaḥ mālyapiṇḍakaḥ
dvau padmau puṇḍarīkaḥ ca puṣpaḥ mudgaraparṇakaḥ
dvau padmau puṇḍarīkaḥ ca puṣpaḥ mudgaraparṇakaḥ
13.
Tittiri, Hastibhadra, Kumuda, and Mālyapiṇḍaka; the two Nāgas named Padma, Puṇḍarīka, Puṣpa, and Mudgaraparṇaka.
करवीरः पीठरकः संवृत्तो वृत्त एव च ।
पिण्डारो बिल्वपत्रश्च मूषिकादः शिरीषकः ॥१४॥
पिण्डारो बिल्वपत्रश्च मूषिकादः शिरीषकः ॥१४॥
14. karavīraḥ pīṭharakaḥ saṁvṛtto vṛtta eva ca ,
piṇḍāro bilvapatraśca mūṣikādaḥ śirīṣakaḥ.
piṇḍāro bilvapatraśca mūṣikādaḥ śirīṣakaḥ.
14.
karavīraḥ pīṭharakaḥ saṃvṛttaḥ vṛttaḥ eva ca
piṇḍāraḥ bilvapatraḥ ca mūṣikādaḥ śirīṣakaḥ
piṇḍāraḥ bilvapatraḥ ca mūṣikādaḥ śirīṣakaḥ
14.
Karavīra, Pīṭharaka, Saṃvṛtta, and Vṛtta; Piṇḍāra, Bilvapatra, Mūṣikāda, and Śirīṣaka.
दिलीपः शङ्खशीर्षश्च ज्योतिष्कोऽथापराजितः ।
कौरव्यो धृतराष्ट्रश्च कुमारः कुशकस्तथा ॥१५॥
कौरव्यो धृतराष्ट्रश्च कुमारः कुशकस्तथा ॥१५॥
15. dilīpaḥ śaṅkhaśīrṣaśca jyotiṣko'thāparājitaḥ ,
kauravyo dhṛtarāṣṭraśca kumāraḥ kuśakastathā.
kauravyo dhṛtarāṣṭraśca kumāraḥ kuśakastathā.
15.
dilīpaḥ śaṅkhaśīrṣaḥ ca jyotiṣkaḥ atha aparājitaḥ
kauravyaḥ dhṛtarāṣṭraḥ ca kumāraḥ kuśakaḥ tathā
kauravyaḥ dhṛtarāṣṭraḥ ca kumāraḥ kuśakaḥ tathā
15.
Dilīpa, Śaṅkhaśīrṣa, Jyotiṣka, Aparājita, Kauravya, Dhṛtarāṣṭra, Kumāra, and Kuśaka are among those mentioned.
विरजा धारणश्चैव सुबाहुर्मुखरो जयः ।
बधिरान्धौ विकुण्डश्च विरसः सुरसस्तथा ॥१६॥
बधिरान्धौ विकुण्डश्च विरसः सुरसस्तथा ॥१६॥
16. virajā dhāraṇaścaiva subāhurmukharo jayaḥ ,
badhirāndhau vikuṇḍaśca virasaḥ surasastathā.
badhirāndhau vikuṇḍaśca virasaḥ surasastathā.
16.
virajā dhāraṇaḥ ca eva subāhuḥ mukharaḥ jayaḥ
badhirāndhau vikuṇḍaḥ ca virasaḥ surasaḥ tathā
badhirāndhau vikuṇḍaḥ ca virasaḥ surasaḥ tathā
16.
Virajā, Dhāraṇa, Subāhu, Mukhara, Jaya, Badhirāndha, Vikuṇḍa, Virasa, and Surasa (are also among them).
एते चान्ये च बहवः कश्यपस्यात्मजाः स्मृताः ।
मातले पश्य यद्यत्र कश्चित्ते रोचते वरः ॥१७॥
मातले पश्य यद्यत्र कश्चित्ते रोचते वरः ॥१७॥
17. ete cānye ca bahavaḥ kaśyapasyātmajāḥ smṛtāḥ ,
mātale paśya yadyatra kaścitte rocate varaḥ.
mātale paśya yadyatra kaścitte rocate varaḥ.
17.
ete ca anye ca bahavaḥ kaśyapasya ātmajāḥ smṛtāḥ
mātale paśya yadi atra kaścit te rocate varaḥ
mātale paśya yadi atra kaścit te rocate varaḥ
17.
These and many other sons (ātmajāḥ) of Kaśyapa are remembered. O Mātali, look here and see if any suitor pleases you.
कण्व उवाच ।
मातलिस्त्वेकमव्यग्रः सततं संनिरीक्ष्य वै ।
पप्रच्छ नारदं तत्र प्रीतिमानिव चाभवत् ॥१८॥
मातलिस्त्वेकमव्यग्रः सततं संनिरीक्ष्य वै ।
पप्रच्छ नारदं तत्र प्रीतिमानिव चाभवत् ॥१८॥
18. kaṇva uvāca ,
mātalistvekamavyagraḥ satataṁ saṁnirīkṣya vai ,
papraccha nāradaṁ tatra prītimāniva cābhavat.
mātalistvekamavyagraḥ satataṁ saṁnirīkṣya vai ,
papraccha nāradaṁ tatra prītimāniva cābhavat.
18.
kaṇvaḥ uvāca mātaliḥ tu ekam avyagraḥ satatam saṃnirīkṣya
vai papraccha nāradam tatra prītimān iva ca abhavat
vai papraccha nāradam tatra prītimān iva ca abhavat
18.
Kaṇva said: Mātali, intensely scrutinizing him (or them) one by one, constantly and without distraction, then asked Nārada there, and indeed became filled with affection, as it were.
स्थितो य एष पुरतः कौरव्यस्यार्यकस्य च ।
द्युतिमान्दर्शनीयश्च कस्यैष कुलनन्दनः ॥१९॥
द्युतिमान्दर्शनीयश्च कस्यैष कुलनन्दनः ॥१९॥
19. sthito ya eṣa purataḥ kauravyasyāryakasya ca ,
dyutimāndarśanīyaśca kasyaiṣa kulanandanaḥ.
dyutimāndarśanīyaśca kasyaiṣa kulanandanaḥ.
19.
sthitaḥ ya eṣaḥ purataḥ kauravyasya āryakasya ca
dyutimān darśanīyaḥ ca kasya eṣaḥ kulanandanaḥ
dyutimān darśanīyaḥ ca kasya eṣaḥ kulanandanaḥ
19.
Who is this radiant and handsome person standing before the Kaurava and the grandfather? Whose delightful descendant is he?
कः पिता जननी चास्य कतमस्यैष भोगिनः ।
वंशस्य कस्यैष महान्केतुभूत इव स्थितः ॥२०॥
वंशस्य कस्यैष महान्केतुभूत इव स्थितः ॥२०॥
20. kaḥ pitā jananī cāsya katamasyaiṣa bhoginaḥ ,
vaṁśasya kasyaiṣa mahānketubhūta iva sthitaḥ.
vaṁśasya kasyaiṣa mahānketubhūta iva sthitaḥ.
20.
kaḥ pitā jananī ca asya katamasya eṣaḥ bhoginaḥ
vaṃśasya kasya eṣaḥ mahān ketubhūtaḥ iva sthitaḥ
vaṃśasya kasya eṣaḥ mahān ketubhūtaḥ iva sthitaḥ
20.
Who are his father and mother? To which class of powerful beings does he belong? And of which great lineage does he stand like a prominent banner?
प्रणिधानेन धैर्येण रूपेण वयसा च मे ।
मनः प्रविष्टो देवर्षे गुणकेश्याः पतिर्वरः ॥२१॥
मनः प्रविष्टो देवर्षे गुणकेश्याः पतिर्वरः ॥२१॥
21. praṇidhānena dhairyeṇa rūpeṇa vayasā ca me ,
manaḥ praviṣṭo devarṣe guṇakeśyāḥ patirvaraḥ.
manaḥ praviṣṭo devarṣe guṇakeśyāḥ patirvaraḥ.
21.
praṇidhānena dhairyena rūpeṇa vayasā ca me
manaḥ praviṣṭaḥ devarṣe guṇakeśyāḥ patiḥ varaḥ
manaḥ praviṣṭaḥ devarṣe guṇakeśyāḥ patiḥ varaḥ
21.
O divine sage (devārṣi), this excellent husband of Guṇakeśī has entered my mind due to his attentiveness, steadfastness, form, and age.
मातलिं प्रीतिमनसं दृष्ट्वा सुमुखदर्शनात् ।
निवेदयामास तदा माहात्म्यं जन्म कर्म च ॥२२॥
निवेदयामास तदा माहात्म्यं जन्म कर्म च ॥२२॥
22. mātaliṁ prītimanasaṁ dṛṣṭvā sumukhadarśanāt ,
nivedayāmāsa tadā māhātmyaṁ janma karma ca.
nivedayāmāsa tadā māhātmyaṁ janma karma ca.
22.
mātaliṃ prītimanasaṃ dṛṣṭvā sumukhadarśanāt
nivedayāmāsa tadā māhātmyaṃ janma karma ca
nivedayāmāsa tadā māhātmyaṃ janma karma ca
22.
Upon seeing Mātali, who had a pleased mind and an amiable appearance, Mātali himself then related his (Arjuna's) greatness, birth, and deeds (karma).
ऐरावतकुले जातः सुमुखो नाम नागराट् ।
आर्यकस्य मतः पौत्रो दौहित्रो वामनस्य च ॥२३॥
आर्यकस्य मतः पौत्रो दौहित्रो वामनस्य च ॥२३॥
23. airāvatakule jātaḥ sumukho nāma nāgarāṭ ,
āryakasya mataḥ pautro dauhitro vāmanasya ca.
āryakasya mataḥ pautro dauhitro vāmanasya ca.
23.
airāvatakule jātaḥ sumukhaḥ nāma nāgarāṭ
āryakasya mataḥ pautraḥ dauhitraḥ vāmanasya ca
āryakasya mataḥ pautraḥ dauhitraḥ vāmanasya ca
23.
There is a serpent king named Sumukha, born in the lineage of Airāvata. He is considered the grandson of Āryaka and the maternal grandson of Vāmana.
एतस्य हि पिता नागश्चिकुरो नाम मातले ।
नचिराद्वैनतेयेन पञ्चत्वमुपपादितः ॥२४॥
नचिराद्वैनतेयेन पञ्चत्वमुपपादितः ॥२४॥
24. etasya hi pitā nāgaścikuro nāma mātale ,
nacirādvainateyena pañcatvamupapāditaḥ.
nacirādvainateyena pañcatvamupapāditaḥ.
24.
etasya hi pitā nāgaḥ cikuraḥ nāma mātale
nacirāt vainateyena pañcatvam upapāditaḥ
nacirāt vainateyena pañcatvam upapāditaḥ
24.
Indeed, O Mātali, his father was the serpent named Cikura, who not long ago was brought to death (pañcatvam) by the son of Vinatā (Vainateya / Garuḍa).
ततोऽब्रवीत्प्रीतमना मातलिर्नारदं वचः ।
एष मे रुचितस्तात जामाता भुजगोत्तमः ॥२५॥
एष मे रुचितस्तात जामाता भुजगोत्तमः ॥२५॥
25. tato'bravītprītamanā mātalirnāradaṁ vacaḥ ,
eṣa me rucitastāta jāmātā bhujagottamaḥ.
eṣa me rucitastāta jāmātā bhujagottamaḥ.
25.
tataḥ abravīt prītamanāḥ mātaliḥ nāradam vacaḥ
eṣaḥ me rucitaḥ tāta jāmātā bhujagottamaḥ
eṣaḥ me rucitaḥ tāta jāmātā bhujagottamaḥ
25.
Then, Mātali, with a pleased mind, spoke these words to Nārada: 'O dear one (tāta), this excellent serpent is indeed desirable to me as a son-in-law.'
क्रियतामत्र यत्नो हि प्रीतिमानस्म्यनेन वै ।
अस्य नागपतेर्दातुं प्रियां दुहितरं मुने ॥२६॥
अस्य नागपतेर्दातुं प्रियां दुहितरं मुने ॥२६॥
26. kriyatāmatra yatno hi prītimānasmyanena vai ,
asya nāgapaterdātuṁ priyāṁ duhitaraṁ mune.
asya nāgapaterdātuṁ priyāṁ duhitaraṁ mune.
26.
kriyatām atra yatnaḥ hi prītimān asmi anena
vai asya nāgapateḥ dātum priyām duhitaram mune
vai asya nāgapateḥ dātum priyām duhitaram mune
26.
O sage (muni), indeed, let an effort be made in this matter, for I am truly pleased with him (Sumukha). I desire to give my beloved daughter to this king of serpents.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101 (current chapter)
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47