महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-348
नाग उवाच ।
अथ ब्राह्मणरूपेण कं तं समनुपश्यसि ।
मानुषं केवलं विप्रं देवं वाथ शुचिस्मिते ॥१॥
अथ ब्राह्मणरूपेण कं तं समनुपश्यसि ।
मानुषं केवलं विप्रं देवं वाथ शुचिस्मिते ॥१॥
1. nāga uvāca ,
atha brāhmaṇarūpeṇa kaṁ taṁ samanupaśyasi ,
mānuṣaṁ kevalaṁ vipraṁ devaṁ vātha śucismite.
atha brāhmaṇarūpeṇa kaṁ taṁ samanupaśyasi ,
mānuṣaṁ kevalaṁ vipraṁ devaṁ vātha śucismite.
1.
nāga uvāca atha brāhmaṇarūpeṇa kam tam samanupaśyasi
mānuṣam kevalam vipram devam vā atha śucismite
mānuṣam kevalam vipram devam vā atha śucismite
1.
The Naga said, "Now, in the form of a brahmin, whom do you perceive him to be? Is he merely a human, a brahmin, or a god, O lady with a pure smile?"
को हि मां मानुषः शक्तो द्रष्टुकामो यशस्विनि ।
संदर्शनरुचिर्वाक्यमाज्ञापूर्वं वदिष्यति ॥२॥
संदर्शनरुचिर्वाक्यमाज्ञापूर्वं वदिष्यति ॥२॥
2. ko hi māṁ mānuṣaḥ śakto draṣṭukāmo yaśasvini ,
saṁdarśanarucirvākyamājñāpūrvaṁ vadiṣyati.
saṁdarśanarucirvākyamājñāpūrvaṁ vadiṣyati.
2.
kaḥ hi mām mānuṣaḥ śaktaḥ draṣṭukāmaḥ yaśasvini
saṃdarśanaruciḥ vākyam ājñāpūrvam vadiṣyati
saṃdarśanaruciḥ vākyam ājñāpūrvam vadiṣyati
2.
O glorious one, what human is truly capable of seeing me? And who, desiring to see me, would speak words as if giving a command?
सुरासुरगणानां च देवर्षीणां च भामिनि ।
ननु नागा महावीर्याः सौरसेयास्तरस्विनः ॥३॥
ननु नागा महावीर्याः सौरसेयास्तरस्विनः ॥३॥
3. surāsuragaṇānāṁ ca devarṣīṇāṁ ca bhāmini ,
nanu nāgā mahāvīryāḥ sauraseyāstarasvinaḥ.
nanu nāgā mahāvīryāḥ sauraseyāstarasvinaḥ.
3.
surāsuragaṇānām ca devarṣīṇām ca bhāmini
nanu nāgāḥ mahāvīryāḥ sauraseyāḥ tarasvinaḥ
nanu nāgāḥ mahāvīryāḥ sauraseyāḥ tarasvinaḥ
3.
O shining lady, the Nagas, truly, are very powerful and energetic, even among the hosts of gods and asuras, and divine sages (devarṣis).
वन्दनीयाश्च वरदा वयमप्यनुयायिनः ।
मनुष्याणां विशेषेण धनाध्यक्षा इति श्रुतिः ॥४॥
मनुष्याणां विशेषेण धनाध्यक्षा इति श्रुतिः ॥४॥
4. vandanīyāśca varadā vayamapyanuyāyinaḥ ,
manuṣyāṇāṁ viśeṣeṇa dhanādhyakṣā iti śrutiḥ.
manuṣyāṇāṁ viśeṣeṇa dhanādhyakṣā iti śrutiḥ.
4.
vandanīyāḥ ca varadāḥ vayam api anuyāyinaḥ
manuṣyāṇām viśeṣeṇa dhanādhyakṣāḥ iti śrutiḥ
manuṣyāṇām viśeṣeṇa dhanādhyakṣāḥ iti śrutiḥ
4.
And we are worthy of veneration and bestowers of boons; we are also attendants (anuyāyins), especially for humans. It is a tradition (śruti) that we are the lords of wealth (dhanādhyakṣas).
नागभार्योवाच ।
आर्जवेनाभिजानामि नासौ देवोऽनिलाशन ।
एकं त्वस्य विजानामि भक्तिमानतिरोषणः ॥५॥
आर्जवेनाभिजानामि नासौ देवोऽनिलाशन ।
एकं त्वस्य विजानामि भक्तिमानतिरोषणः ॥५॥
5. nāgabhāryovāca ,
ārjavenābhijānāmi nāsau devo'nilāśana ,
ekaṁ tvasya vijānāmi bhaktimānatiroṣaṇaḥ.
ārjavenābhijānāmi nāsau devo'nilāśana ,
ekaṁ tvasya vijānāmi bhaktimānatiroṣaṇaḥ.
5.
nāgabhāryā uvāca ārjavena abhijānāmi na asau devaḥ
anilāśana ekam tu asya vijānāmi bhaktimān atiroṣaṇaḥ
anilāśana ekam tu asya vijānāmi bhaktimān atiroṣaṇaḥ
5.
nāgabhāryā uvāca ārjavena na asau devaḥ anilāśana
abhijānāmi tu asya ekam vijānāmi bhaktimān atiroṣaṇaḥ
abhijānāmi tu asya ekam vijānāmi bhaktimān atiroṣaṇaḥ
5.
The nāga's wife said, "Honestly, I do not recognize this ascetic (anilāśana) as a god (deva). However, I do know one thing about him: he is devoted and exceedingly wrathful."
स हि कार्यान्तराकाङ्क्षी जलेप्सुः स्तोकको यथा ।
वर्षं वर्षप्रियः पक्षी दर्शनं तव काङ्क्षति ॥६॥
वर्षं वर्षप्रियः पक्षी दर्शनं तव काङ्क्षति ॥६॥
6. sa hi kāryāntarākāṅkṣī jalepsuḥ stokako yathā ,
varṣaṁ varṣapriyaḥ pakṣī darśanaṁ tava kāṅkṣati.
varṣaṁ varṣapriyaḥ pakṣī darśanaṁ tava kāṅkṣati.
6.
sa hi kāryāntarākāṅkṣī jalepsuḥ stokakaḥ yathā
varṣam varṣapriyaḥ pakṣī darśanam tava kāṅkṣati
varṣam varṣapriyaḥ pakṣī darśanam tava kāṅkṣati
6.
sa hi kāryāntarākāṅkṣī stokakaḥ jalepsuḥ yathā
varṣapriyaḥ pakṣī varṣam darśanam tava kāṅkṣati
varṣapriyaḥ pakṣī varṣam darśanam tava kāṅkṣati
6.
Indeed, he is eager for another purpose, just like the cātaka bird (stokaka) longs for water. Like that rain-loving bird (pakṣī) yearns for rain, so too does he yearn for your presence (darśana).
न हि त्वा दैवतं किंचिद्विविग्नं प्रतिपालयेत् ।
तुल्ये ह्यभिजने जातो न कश्चित्पर्युपासते ॥७॥
तुल्ये ह्यभिजने जातो न कश्चित्पर्युपासते ॥७॥
7. na hi tvā daivataṁ kiṁcidvivignaṁ pratipālayet ,
tulye hyabhijane jāto na kaścitparyupāsate.
tulye hyabhijane jāto na kaścitparyupāsate.
7.
na hi tvā daivatam kiñcit vivignam pratipālayet
tulye hi abhijane jātaḥ na kaścit paryupāsate
tulye hi abhijane jātaḥ na kaścit paryupāsate
7.
na hi kiñcit vivignam daivatam tvā pratipālayet
hi tulye abhijane jātaḥ kaścit na paryupāsate
hi tulye abhijane jātaḥ kaścit na paryupāsate
7.
Indeed, no agitated deity (daivata) would tolerate waiting for you. For no one born of an equal social standing (abhijana) serves (such a person).
तद्रोषं सहजं त्यक्त्वा त्वमेनं द्रष्टुमर्हसि ।
आशाछेदेन तस्याद्य नात्मानं दग्धुमर्हसि ॥८॥
आशाछेदेन तस्याद्य नात्मानं दग्धुमर्हसि ॥८॥
8. tadroṣaṁ sahajaṁ tyaktvā tvamenaṁ draṣṭumarhasi ,
āśāchedena tasyādya nātmānaṁ dagdhumarhasi.
āśāchedena tasyādya nātmānaṁ dagdhumarhasi.
8.
tat roṣam sahajam tyaktvā tvam enam draṣṭum arhasi
āśācchedena tasya adya na ātmānam dagdhum arhasi
āśācchedena tasya adya na ātmānam dagdhum arhasi
8.
tvam tat sahajam roṣam tyaktvā enam draṣṭum arhasi
adya tasya āśācchedena na ātmānam dagdhum arhasi
adya tasya āśācchedena na ātmānam dagdhum arhasi
8.
Therefore, abandoning that inherent anger, you ought to see her. By cutting off your own hope today, you should not destroy your self (ātman).
आशया त्वभिपन्नानामकृत्वाश्रुप्रमार्जनम् ।
राजा वा राजपुत्रो वा भ्रूणहत्यैव युज्यते ॥९॥
राजा वा राजपुत्रो वा भ्रूणहत्यैव युज्यते ॥९॥
9. āśayā tvabhipannānāmakṛtvāśrupramārjanam ,
rājā vā rājaputro vā bhrūṇahatyaiva yujyate.
rājā vā rājaputro vā bhrūṇahatyaiva yujyate.
9.
āśayā tu abhipannānām akṛtvā aśrupramārjanam
rājā vā rājaputraḥ vā bhrūṇahatyā eva yujyate
rājā vā rājaputraḥ vā bhrūṇahatyā eva yujyate
9.
rājā vā rājaputraḥ vā āśayā abhipannānām
aśrupramārjanam akṛtvā bhrūṇahatyā eva yujyate
aśrupramārjanam akṛtvā bhrūṇahatyā eva yujyate
9.
A king or a prince who fails to alleviate the sorrow of those who have approached them with hope, incurs the sin of feticide.
मौनाज्ज्ञानफलावाप्तिर्दानेन च यशो महत् ।
वाग्मित्वं सत्यवाक्येन परत्र च महीयते ॥१०॥
वाग्मित्वं सत्यवाक्येन परत्र च महीयते ॥१०॥
10. maunājjñānaphalāvāptirdānena ca yaśo mahat ,
vāgmitvaṁ satyavākyena paratra ca mahīyate.
vāgmitvaṁ satyavākyena paratra ca mahīyate.
10.
maunāt jñānaphalāvāptiḥ dānena ca yaśaḥ mahat
vāgmitvam satyavākyena paratra ca mahīyate
vāgmitvam satyavākyena paratra ca mahīyate
10.
maunāt jñānaphalāvāptiḥ dānena ca mahat yaśaḥ
satyavākyena vāgmitvam ca paratra mahīyate
satyavākyena vāgmitvam ca paratra mahīyate
10.
Through silence, one achieves the fruit of knowledge (jñāna). Through generosity (dāna), one gains great fame. Eloquence is attained by truthful speech, and one is glorified in the next world.
भूमिप्रदानेन गतिं लभत्याश्रमसंमिताम् ।
नष्टस्यार्थस्य संप्राप्तिं कृत्वा फलमुपाश्नुते ॥११॥
नष्टस्यार्थस्य संप्राप्तिं कृत्वा फलमुपाश्नुते ॥११॥
11. bhūmipradānena gatiṁ labhatyāśramasaṁmitām ,
naṣṭasyārthasya saṁprāptiṁ kṛtvā phalamupāśnute.
naṣṭasyārthasya saṁprāptiṁ kṛtvā phalamupāśnute.
11.
bhūmipradānena gatim labhati āśramasaṁmitām
naṣṭasya arthasya saṁprāptim kṛtvā phalam upāśnute
naṣṭasya arthasya saṁprāptim kṛtvā phalam upāśnute
11.
bhūmipradānena āśramasaṁmitām gatim labhati
naṣṭasya arthasya saṁprāptim kṛtvā phalam upāśnute
naṣṭasya arthasya saṁprāptim kṛtvā phalam upāśnute
11.
By donating land, one achieves a state (gati) comparable to that of a spiritual hermitage (āśrama). By recovering lost wealth, one enjoys the full reward.
अभिप्रेतामसंक्लिष्टां कृत्वाकामवतीं क्रियाम् ।
न याति निरयं कश्चिदिति धर्मविदो विदुः ॥१२॥
न याति निरयं कश्चिदिति धर्मविदो विदुः ॥१२॥
12. abhipretāmasaṁkliṣṭāṁ kṛtvākāmavatīṁ kriyām ,
na yāti nirayaṁ kaściditi dharmavido viduḥ.
na yāti nirayaṁ kaściditi dharmavido viduḥ.
12.
abhipretām asaṁkliṣṭām kṛtvā akāmavatīm kriyām
na yāti nirayam kaścit iti dharmavidaḥ viduḥ
na yāti nirayam kaścit iti dharmavidaḥ viduḥ
12.
kaścit abhipretām asaṁkliṣṭām akāmavatīm kriyām
kṛtvā nirayam na yāti iti dharmavidaḥ viduḥ
kṛtvā nirayam na yāti iti dharmavidaḥ viduḥ
12.
Having performed an intended, unimpeded, and desireless action, no one goes to hell. This is what the knowers of natural law (dharma) understand.
नाग उवाच ।
अभिमानेन मानो मे जातिदोषेण वै महान् ।
रोषः संकल्पजः साध्वि दग्धो वाचाग्निना त्वया ॥१३॥
अभिमानेन मानो मे जातिदोषेण वै महान् ।
रोषः संकल्पजः साध्वि दग्धो वाचाग्निना त्वया ॥१३॥
13. nāga uvāca ,
abhimānena māno me jātidoṣeṇa vai mahān ,
roṣaḥ saṁkalpajaḥ sādhvi dagdho vācāgninā tvayā.
abhimānena māno me jātidoṣeṇa vai mahān ,
roṣaḥ saṁkalpajaḥ sādhvi dagdho vācāgninā tvayā.
13.
nāga uvāca abhimānena mānaḥ me jātidoṣeṇa vai mahān
roṣaḥ saṃkalpajaḥ sādhvi dagdhaḥ vācāgninā tvayā
roṣaḥ saṃkalpajaḥ sādhvi dagdhaḥ vācāgninā tvayā
13.
The Nāga said: "O virtuous lady, my great pride, stemming from the inherent fault of my lineage, and my anger, born of my determination, have both been consumed by the fire of your words."
न च रोषादहं साध्वि पश्येयमधिकं तमः ।
यस्य वक्तव्यतां यान्ति विशेषेण भुजंगमाः ॥१४॥
यस्य वक्तव्यतां यान्ति विशेषेण भुजंगमाः ॥१४॥
14. na ca roṣādahaṁ sādhvi paśyeyamadhikaṁ tamaḥ ,
yasya vaktavyatāṁ yānti viśeṣeṇa bhujaṁgamāḥ.
yasya vaktavyatāṁ yānti viśeṣeṇa bhujaṁgamāḥ.
14.
na ca roṣāt aham sādhvi paśyeyam adhikam tamaḥ
yasya vaktavyatām yānti viśeṣeṇa bhujaṅgamāḥ
yasya vaktavyatām yānti viśeṣeṇa bhujaṅgamāḥ
14.
And O virtuous lady, I must not descend into a greater darkness (tamas) due to anger, a darkness for which serpents (nāgas) are especially known to incur blame.
दोषस्य हि वशं गत्वा दशग्रीवः प्रतापवान् ।
तथा शक्रप्रतिस्पर्धी हतो रामेण संयुगे ॥१५॥
तथा शक्रप्रतिस्पर्धी हतो रामेण संयुगे ॥१५॥
15. doṣasya hi vaśaṁ gatvā daśagrīvaḥ pratāpavān ,
tathā śakrapratispardhī hato rāmeṇa saṁyuge.
tathā śakrapratispardhī hato rāmeṇa saṁyuge.
15.
doṣasya hi vaśam gatvā daśagrīvaḥ pratāpavān
tathā śakrapratispardhī hataḥ rāmeṇa saṃyuge
tathā śakrapratispardhī hataḥ rāmeṇa saṃyuge
15.
Indeed, having fallen under the sway of vice (doṣa), the mighty Daśagrīva, who was a rival of Indra, was thus slain by Rāma in battle.
अन्तःपुरगतं वत्सं श्रुत्वा रामेण निर्हृतम् ।
धर्षणाद्रोषसंविग्नाः कार्तवीर्यसुता हताः ॥१६॥
धर्षणाद्रोषसंविग्नाः कार्तवीर्यसुता हताः ॥१६॥
16. antaḥpuragataṁ vatsaṁ śrutvā rāmeṇa nirhṛtam ,
dharṣaṇādroṣasaṁvignāḥ kārtavīryasutā hatāḥ.
dharṣaṇādroṣasaṁvignāḥ kārtavīryasutā hatāḥ.
16.
antaḥpuragatam vatsam śrutvā rāmeṇa nirhṛtam
dharṣaṇāt roṣasaṃvignāḥ kārtavīryasutāḥ hatāḥ
dharṣaṇāt roṣasaṃvignāḥ kārtavīryasutāḥ hatāḥ
16.
Having heard that the calf, which was in the inner chambers, had been carried away by Rāma, the sons of Kārtavīrya, agitated by the outrage and their anger, were (in turn) slain.
जामदग्न्येन रामेण सहस्रनयनोपमः ।
संयुगे निहतो रोषात्कार्तवीर्यो महाबलः ॥१७॥
संयुगे निहतो रोषात्कार्तवीर्यो महाबलः ॥१७॥
17. jāmadagnyena rāmeṇa sahasranayanopamaḥ ,
saṁyuge nihato roṣātkārtavīryo mahābalaḥ.
saṁyuge nihato roṣātkārtavīryo mahābalaḥ.
17.
jāmadagnyena rāmeṇa sahasranayanopamaḥ
saṃyuge nihataḥ roṣāt kārtavīryaḥ mahābalaḥ
saṃyuge nihataḥ roṣāt kārtavīryaḥ mahābalaḥ
17.
jāmadagnyena rāmeṇa roṣāt saṃyuge
sahasranayanopamaḥ mahābalaḥ kārtavīryaḥ nihataḥ
sahasranayanopamaḥ mahābalaḥ kārtavīryaḥ nihataḥ
17.
Mighty Kartavirya, who was comparable to the thousand-eyed Indra, was slain in battle by Rama, the son of Jamadagni, due to his anger.
तदेष तपसां शत्रुः श्रेयसश्च निपातनः ।
निगृहीतो मया रोषः श्रुत्वैव वचनं तव ॥१८॥
निगृहीतो मया रोषः श्रुत्वैव वचनं तव ॥१८॥
18. tadeṣa tapasāṁ śatruḥ śreyasaśca nipātanaḥ ,
nigṛhīto mayā roṣaḥ śrutvaiva vacanaṁ tava.
nigṛhīto mayā roṣaḥ śrutvaiva vacanaṁ tava.
18.
tat eṣaḥ tapasām śatruḥ śreyasaḥ ca nipātanaḥ
nigṛhītaḥ mayā roṣaḥ śrutvā eva vacanam tava
nigṛhītaḥ mayā roṣaḥ śrutvā eva vacanam tava
18.
tat tava vacanam śrutvā eva eṣaḥ tapasām śreyasaḥ
ca śatruḥ nipātanaḥ roṣaḥ mayā nigṛhītaḥ
ca śatruḥ nipātanaḥ roṣaḥ mayā nigṛhītaḥ
18.
Therefore, this anger, which is an enemy of austerities (tapas) and a destroyer of welfare, has been restrained by me immediately upon hearing your words.
आत्मानं च विशेषेण प्रशंसाम्यनपायिनि ।
यस्य मे त्वं विशालाक्षि भार्या सर्वगुणान्विता ॥१९॥
यस्य मे त्वं विशालाक्षि भार्या सर्वगुणान्विता ॥१९॥
19. ātmānaṁ ca viśeṣeṇa praśaṁsāmyanapāyini ,
yasya me tvaṁ viśālākṣi bhāryā sarvaguṇānvitā.
yasya me tvaṁ viśālākṣi bhāryā sarvaguṇānvitā.
19.
ātmānam ca viśeṣeṇa praśaṃsāmi anapāyini
yasya me tvam viśālākṣi bhāryā sarvaguṇānvitā
yasya me tvam viśālākṣi bhāryā sarvaguṇānvitā
19.
anapāyini viśālākṣi,
yasya me sarvaguṇānvitā bhāryā tvam,
ca (aham) ātmānam viśeṣeṇa praśaṃsāmi
yasya me sarvaguṇānvitā bhāryā tvam,
ca (aham) ātmānam viśeṣeṇa praśaṃsāmi
19.
And I especially praise myself (ātman), O steadfast one, because you, O large-eyed one, endowed with all virtues, are my wife.
एष तत्रैव गच्छामि यत्र तिष्ठत्यसौ द्विजः ।
सर्वथा चोक्तवान्वाक्यं नाकृतार्थः प्रयास्यति ॥२०॥
सर्वथा चोक्तवान्वाक्यं नाकृतार्थः प्रयास्यति ॥२०॥
20. eṣa tatraiva gacchāmi yatra tiṣṭhatyasau dvijaḥ ,
sarvathā coktavānvākyaṁ nākṛtārthaḥ prayāsyati.
sarvathā coktavānvākyaṁ nākṛtārthaḥ prayāsyati.
20.
eṣaḥ tatra eva gacchāmi yatra tiṣṭhati asau dvijaḥ
sarvathā ca uktavān vākyam na akṛtārthaḥ prayāsyati
sarvathā ca uktavān vākyam na akṛtārthaḥ prayāsyati
20.
eṣaḥ yatra asau dvijaḥ tiṣṭhati tatra eva gacchāmi sarvathā
ca (aham) vākyam uktavān (santaḥ) akṛtārthaḥ na prayāsyati
ca (aham) vākyam uktavān (santaḥ) akṛtārthaḥ na prayāsyati
20.
I will go to the very place where that Brahmin resides. And certainly, having given my word, I will not depart without accomplishing my purpose.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348 (current chapter)
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47