महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-45
अश्वत्थामोवाच ।
न च तावज्जिता गावो न च सीमान्तरं गताः ।
न हास्तिनपुरं प्राप्तास्त्वं च कर्ण विकत्थसे ॥१॥
न च तावज्जिता गावो न च सीमान्तरं गताः ।
न हास्तिनपुरं प्राप्तास्त्वं च कर्ण विकत्थसे ॥१॥
1. aśvatthāmovāca ,
na ca tāvajjitā gāvo na ca sīmāntaraṁ gatāḥ ,
na hāstinapuraṁ prāptāstvaṁ ca karṇa vikatthase.
na ca tāvajjitā gāvo na ca sīmāntaraṁ gatāḥ ,
na hāstinapuraṁ prāptāstvaṁ ca karṇa vikatthase.
1.
aśvatthāmā uvāca na ca tāvat jitāḥ gāvaḥ na ca sīmāntaram
gatāḥ na hastināpuram prāptāḥ tvam ca karṇa vikatthase
gatāḥ na hastināpuram prāptāḥ tvam ca karṇa vikatthase
1.
Aśvatthāmā said: 'The cows have not yet been won, nor have the borders been crossed. Hastināpura has not been reached, and yet, Karṇa, you are boasting!'
संग्रामान्सुबहूञ्जित्वा लब्ध्वा च विपुलं धनम् ।
विजित्य च परां भूमिं नाहुः किंचन पौरुषम् ॥२॥
विजित्य च परां भूमिं नाहुः किंचन पौरुषम् ॥२॥
2. saṁgrāmānsubahūñjitvā labdhvā ca vipulaṁ dhanam ,
vijitya ca parāṁ bhūmiṁ nāhuḥ kiṁcana pauruṣam.
vijitya ca parāṁ bhūmiṁ nāhuḥ kiṁcana pauruṣam.
2.
saṃgrāmān subahūn jitvā labdhvā ca vipulaṃ dhanam
vijitya ca parām bhūmim na āhuḥ kiṃcana pauruṣam
vijitya ca parām bhūmim na āhuḥ kiṃcana pauruṣam
2.
Having conquered many battles, acquired vast wealth, and overcome great lands, they (the wise) do not declare any of this to be true valor (pauruṣa) whatsoever.
पचत्यग्निरवाक्यस्तु तूष्णीं भाति दिवाकरः ।
तूष्णीं धारयते लोकान्वसुधा सचराचरान् ॥३॥
तूष्णीं धारयते लोकान्वसुधा सचराचरान् ॥३॥
3. pacatyagniravākyastu tūṣṇīṁ bhāti divākaraḥ ,
tūṣṇīṁ dhārayate lokānvasudhā sacarācarān.
tūṣṇīṁ dhārayate lokānvasudhā sacarācarān.
3.
pacati agniḥ avākyaḥ tu tūṣṇīm bhāti divākaraḥ
tūṣṇīm dhārayate lokān vasudhā sacarācarān
tūṣṇīm dhārayate lokān vasudhā sacarācarān
3.
Fire cooks silently, and the sun shines quietly. The earth (vasudhā) silently sustains all beings, both moving and non-moving.
चातुर्वर्ण्यस्य कर्माणि विहितानि मनीषिभिः ।
धनं यैरधिगन्तव्यं यच्च कुर्वन्न दुष्यति ॥४॥
धनं यैरधिगन्तव्यं यच्च कुर्वन्न दुष्यति ॥४॥
4. cāturvarṇyasya karmāṇi vihitāni manīṣibhiḥ ,
dhanaṁ yairadhigantavyaṁ yacca kurvanna duṣyati.
dhanaṁ yairadhigantavyaṁ yacca kurvanna duṣyati.
4.
cāturvarṇyasya karmāṇi vihitāni manīṣibhiḥ dhanam
yaiḥ adhigantavyaṃ yat ca kurvan na duṣyati
yaiḥ adhigantavyaṃ yat ca kurvan na duṣyati
4.
The duties (karma) of the four social classes (cāturvarṇya) were prescribed by the wise, and these are the duties by which wealth is to be acquired, and performing which one does not become tainted.
अधीत्य ब्राह्मणो वेदान्याजयेत यजेत च ।
क्षत्रियो धनुराश्रित्य यजेतैव न याजयेत् ।
वैश्योऽधिगम्य द्रव्याणि ब्रह्मकर्माणि कारयेत् ॥५॥
क्षत्रियो धनुराश्रित्य यजेतैव न याजयेत् ।
वैश्योऽधिगम्य द्रव्याणि ब्रह्मकर्माणि कारयेत् ॥५॥
5. adhītya brāhmaṇo vedānyājayeta yajeta ca ,
kṣatriyo dhanurāśritya yajetaiva na yājayet ,
vaiśyo'dhigamya dravyāṇi brahmakarmāṇi kārayet.
kṣatriyo dhanurāśritya yajetaiva na yājayet ,
vaiśyo'dhigamya dravyāṇi brahmakarmāṇi kārayet.
5.
adhītya brāhmaṇaḥ vedān yājayeta
yajeta ca kṣatriyaḥ dhanuḥ āśritya
yajeta eva na yājayet vaiśyaḥ
adhigamya dravyāṇi brahmakarmāṇi kārayet
yajeta ca kṣatriyaḥ dhanuḥ āśritya
yajeta eva na yājayet vaiśyaḥ
adhigamya dravyāṇi brahmakarmāṇi kārayet
5.
Having studied the Vedas, a Brahmin should perform sacrifices and also officiate them. A Kshatriya, relying on his bow (i.e., ruling/protecting), should perform sacrifices himself, but should certainly not officiate them for others. A Vaishya, having acquired wealth, should cause priestly duties to be performed.
वर्तमाना यथाशास्त्रं प्राप्य चापि महीमिमाम् ।
सत्कुर्वन्ति महाभागा गुरून्सुविगुणानपि ॥६॥
सत्कुर्वन्ति महाभागा गुरून्सुविगुणानपि ॥६॥
6. vartamānā yathāśāstraṁ prāpya cāpi mahīmimām ,
satkurvanti mahābhāgā gurūnsuviguṇānapi.
satkurvanti mahābhāgā gurūnsuviguṇānapi.
6.
vartamānā yathāśāstram prāpya ca api mahīm imām
satkurvanti mahābhāgāḥ gurūn suviguṇān api
satkurvanti mahābhāgāḥ gurūn suviguṇān api
6.
Even after obtaining this earth, noble persons who act according to the scriptures honor highly virtuous teachers.
प्राप्य द्यूतेन को राज्यं क्षत्रियस्तोष्टुमर्हति ।
तथा नृशंसरूपेण यथान्यः प्राकृतो जनः ॥७॥
तथा नृशंसरूपेण यथान्यः प्राकृतो जनः ॥७॥
7. prāpya dyūtena ko rājyaṁ kṣatriyastoṣṭumarhati ,
tathā nṛśaṁsarūpeṇa yathānyaḥ prākṛto janaḥ.
tathā nṛśaṁsarūpeṇa yathānyaḥ prākṛto janaḥ.
7.
prāpya dyūtena kaḥ rājyam kṣatriyaḥ toṣṭum arhati
tathā nṛśaṃsarūpeṇa yathā anyaḥ prākṛtaḥ janaḥ
tathā nṛśaṃsarūpeṇa yathā anyaḥ prākṛtaḥ janaḥ
7.
What kṣatriya (warrior) would be pleased to gain a kingdom through gambling, especially when obtained by cruel means, just like any common person would?
तथावाप्तेषु वित्तेषु को विकत्थेद्विचक्षणः ।
निकृत्या वञ्चनायोगैश्चरन्वैतंसिको यथा ॥८॥
निकृत्या वञ्चनायोगैश्चरन्वैतंसिको यथा ॥८॥
8. tathāvāpteṣu vitteṣu ko vikatthedvicakṣaṇaḥ ,
nikṛtyā vañcanāyogaiścaranvaitaṁsiko yathā.
nikṛtyā vañcanāyogaiścaranvaitaṁsiko yathā.
8.
tathā avāpteṣu vitteṣu kaḥ vikatthet vicakṣaṇaḥ
nikṛtyā vañcanāyogaiḥ caran vaitaṃsikaḥ yathā
nikṛtyā vañcanāyogaiḥ caran vaitaṃsikaḥ yathā
8.
Which discerning person would boast about wealth obtained through fraud and deceptive means, just like a fowler (hunter) who acts deceitfully?
कतमद्द्वैरथं युद्धं यत्राजैषीर्धनंजयम् ।
नकुलं सहदेवं च धनं येषां त्वया हृतम् ॥९॥
नकुलं सहदेवं च धनं येषां त्वया हृतम् ॥९॥
9. katamaddvairathaṁ yuddhaṁ yatrājaiṣīrdhanaṁjayam ,
nakulaṁ sahadevaṁ ca dhanaṁ yeṣāṁ tvayā hṛtam.
nakulaṁ sahadevaṁ ca dhanaṁ yeṣāṁ tvayā hṛtam.
9.
katamat dvairatham yuddham yatra ajaiṣīḥ dhanañjayam
nakulam sahadevam ca dhanam yeṣām tvayā hṛtam
nakulam sahadevam ca dhanam yeṣām tvayā hṛtam
9.
Which single combat was it, which battle, where you defeated Arjuna, Nakula, and Sahadeva, whose wealth you have seized?
युधिष्ठिरो जितः कस्मिन्भीमश्च बलिनां वरः ।
इन्द्रप्रस्थं त्वया कस्मिन्संग्रामे निर्जितं पुरा ॥१०॥
इन्द्रप्रस्थं त्वया कस्मिन्संग्रामे निर्जितं पुरा ॥१०॥
10. yudhiṣṭhiro jitaḥ kasminbhīmaśca balināṁ varaḥ ,
indraprasthaṁ tvayā kasminsaṁgrāme nirjitaṁ purā.
indraprasthaṁ tvayā kasminsaṁgrāme nirjitaṁ purā.
10.
yudhiṣṭhiraḥ jitaḥ kasmin bhīmaḥ ca balinām varaḥ
indraprastham tvayā kasmin saṃgrāme nirjitam purā
indraprastham tvayā kasmin saṃgrāme nirjitam purā
10.
In which battle was Yudhiṣṭhira conquered, and Bhīma, the best of the strong? And in which battle was Indraprastha conquered by you previously?
तथैव कतमं युद्धं यस्मिन्कृष्णा जिता त्वया ।
एकवस्त्रा सभां नीता दुष्टकर्मन्रजस्वला ॥११॥
एकवस्त्रा सभां नीता दुष्टकर्मन्रजस्वला ॥११॥
11. tathaiva katamaṁ yuddhaṁ yasminkṛṣṇā jitā tvayā ,
ekavastrā sabhāṁ nītā duṣṭakarmanrajasvalā.
ekavastrā sabhāṁ nītā duṣṭakarmanrajasvalā.
11.
tathā eva katamam yuddham yasmin kṛṣṇā jitā
tvayā ekavastrā sabhām nītā duṣṭakarman rajasvalā
tvayā ekavastrā sabhām nītā duṣṭakarman rajasvalā
11.
Likewise, in which battle was Kṛṣṇā (Draupadī) conquered by you? O evil-doer, she was brought to the assembly wearing only one garment, while she was menstruating.
मूलमेषां महत्कृत्तं सारार्थी चन्दनं यथा ।
कर्म कारयिथाः शूर तत्र किं विदुरोऽब्रवीत् ॥१२॥
कर्म कारयिथाः शूर तत्र किं विदुरोऽब्रवीत् ॥१२॥
12. mūlameṣāṁ mahatkṛttaṁ sārārthī candanaṁ yathā ,
karma kārayithāḥ śūra tatra kiṁ viduro'bravīt.
karma kārayithāḥ śūra tatra kiṁ viduro'bravīt.
12.
mūlam eṣām mahat kṛttam sārārthī candanam yathā
karma kārayithāḥ śūra tatra kim viduraḥ abravīt
karma kārayithāḥ śūra tatra kim viduraḥ abravīt
12.
Their great root was severed, just as sandalwood is cut for its essence. O hero, you caused these deeds (karma) to be done. What did Vidura say there?
यथाशक्ति मनुष्याणां शममालक्षयामहे ।
अन्येषां चैव सत्त्वानामपि कीटपिपीलिके ॥१३॥
अन्येषां चैव सत्त्वानामपि कीटपिपीलिके ॥१३॥
13. yathāśakti manuṣyāṇāṁ śamamālakṣayāmahe ,
anyeṣāṁ caiva sattvānāmapi kīṭapipīlike.
anyeṣāṁ caiva sattvānāmapi kīṭapipīlike.
13.
yathāśakti manuṣyāṇām śamam ālakṣayāmahe
anyeṣām ca eva sattvānām api kīṭapipīlike
anyeṣām ca eva sattvānām api kīṭapipīlike
13.
We observe tranquility (śama) in humans according to their capacity, and indeed, also in other living beings (sattva), even in insects and ants.
द्रौपद्यास्तं परिक्लेशं न क्षन्तुं पाण्डवोऽर्हति ।
दुःखाय धार्तराष्ट्राणां प्रादुर्भूतो धनंजयः ॥१४॥
दुःखाय धार्तराष्ट्राणां प्रादुर्भूतो धनंजयः ॥१४॥
14. draupadyāstaṁ parikleśaṁ na kṣantuṁ pāṇḍavo'rhati ,
duḥkhāya dhārtarāṣṭrāṇāṁ prādurbhūto dhanaṁjayaḥ.
duḥkhāya dhārtarāṣṭrāṇāṁ prādurbhūto dhanaṁjayaḥ.
14.
draupadyāḥ tam parikleśam na kṣantum pāṇḍavaḥ arhati
duḥkhāya dhārtarāṣṭrāṇām prādurbhūtaḥ dhanaṃjayaḥ
duḥkhāya dhārtarāṣṭrāṇām prādurbhūtaḥ dhanaṃjayaḥ
14.
The Pāṇḍava (Arjuna) should not forgive that great suffering and humiliation of Draupadī. Dhananjaya (Arjuna) has manifested to bring sorrow to the sons of Dhṛtarāṣṭra (Kauravas).
त्वं पुनः पण्डितो भूत्वा वाचं वक्तुमिहेच्छसि ।
वैरान्तकरणो जिष्णुर्न नः शेषं करिष्यति ॥१५॥
वैरान्तकरणो जिष्णुर्न नः शेषं करिष्यति ॥१५॥
15. tvaṁ punaḥ paṇḍito bhūtvā vācaṁ vaktumihecchasi ,
vairāntakaraṇo jiṣṇurna naḥ śeṣaṁ kariṣyati.
vairāntakaraṇo jiṣṇurna naḥ śeṣaṁ kariṣyati.
15.
tvam punaḥ paṇḍitaḥ bhūtvā vācam vaktum iha icchasi
vaira-anta-karaṇaḥ jiṣṇuḥ na naḥ śeṣam kariṣyati
vaira-anta-karaṇaḥ jiṣṇuḥ na naḥ śeṣam kariṣyati
15.
But you, pretending to be a wise man, wish to speak here. Jiṣṇu (Arjuna), the one who puts an end to hostility, will not leave any of our enemies remaining.
नैष देवान्न गन्धर्वान्नासुरान्न च राक्षसान् ।
भयादिह न युध्येत कुन्तीपुत्रो धनंजयः ॥१६॥
भयादिह न युध्येत कुन्तीपुत्रो धनंजयः ॥१६॥
16. naiṣa devānna gandharvānnāsurānna ca rākṣasān ,
bhayādiha na yudhyeta kuntīputro dhanaṁjayaḥ.
bhayādiha na yudhyeta kuntīputro dhanaṁjayaḥ.
16.
na eṣaḥ devān na gandharvān na asurān na ca rākṣasān
bhayāt iha na yudhyeta kuntīputraḥ dhanaṃjayaḥ
bhayāt iha na yudhyeta kuntīputraḥ dhanaṃjayaḥ
16.
This Dhananjaya (Arjuna), the son of Kuntī, would not, out of fear, refrain from fighting here even against the gods, Gandharvas, Asuras, or Rākṣasas.
यं यमेषोऽभिसंक्रुद्धः संग्रामेऽभिपतिष्यति ।
वृक्षं गरुडवेगेन विनिहत्य तमेष्यति ॥१७॥
वृक्षं गरुडवेगेन विनिहत्य तमेष्यति ॥१७॥
17. yaṁ yameṣo'bhisaṁkruddhaḥ saṁgrāme'bhipatiṣyati ,
vṛkṣaṁ garuḍavegena vinihatya tameṣyati.
vṛkṣaṁ garuḍavegena vinihatya tameṣyati.
17.
yam yam eṣaḥ abhisaṃkruddhaḥ saṃgrāme abhipatiṣyati
vṛkṣam garuḍa-vegena vinihatya tam eṣyati
vṛkṣam garuḍa-vegena vinihatya tam eṣyati
17.
Whomsoever this enraged (Arjuna) attacks in battle, he will certainly strike him down with the speed of Garuḍa, just as Garuḍa fells a tree.
त्वत्तो विशिष्टं वीर्येण धनुष्यमरराट्समम् ।
वासुदेवसमं युद्धे तं पार्थं को न पूजयेत् ॥१८॥
वासुदेवसमं युद्धे तं पार्थं को न पूजयेत् ॥१८॥
18. tvatto viśiṣṭaṁ vīryeṇa dhanuṣyamararāṭsamam ,
vāsudevasamaṁ yuddhe taṁ pārthaṁ ko na pūjayet.
vāsudevasamaṁ yuddhe taṁ pārthaṁ ko na pūjayet.
18.
tvattaḥ viśiṣṭam vīryeṇa dhanuṣi amararāṭsamam
vāsudevasamam yuddhe tam pārtham kaḥ na pūjayet
vāsudevasamam yuddhe tam pārtham kaḥ na pūjayet
18.
Who would not honor that Arjuna (Pārtha), who is superior to you in valor, equal to Indra (amararāṭ) in archery, and equal to Vāsudeva (Kṛṣṇa) in battle?
दैवं दैवेन युध्येत मानुषेण च मानुषम् ।
अस्त्रेणास्त्रं समाहन्यात्कोऽर्जुनेन समः पुमान् ॥१९॥
अस्त्रेणास्त्रं समाहन्यात्कोऽर्जुनेन समः पुमान् ॥१९॥
19. daivaṁ daivena yudhyeta mānuṣeṇa ca mānuṣam ,
astreṇāstraṁ samāhanyātko'rjunena samaḥ pumān.
astreṇāstraṁ samāhanyātko'rjunena samaḥ pumān.
19.
daivam daivena yudhyeta mānuṣeṇa ca mānuṣam
astreṇa astram samāhanyāt kaḥ arjunena samaḥ pumān
astreṇa astram samāhanyāt kaḥ arjunena samaḥ pumān
19.
A divine power should be fought with a divine power, and a human power with a human power. A weapon (astram) should be counteracted with a weapon. What man is equal to Arjuna?
पुत्रादनन्तरः शिष्य इति धर्मविदो विदुः ।
एतेनापि निमित्तेन प्रियो द्रोणस्य पाण्डवः ॥२०॥
एतेनापि निमित्तेन प्रियो द्रोणस्य पाण्डवः ॥२०॥
20. putrādanantaraḥ śiṣya iti dharmavido viduḥ ,
etenāpi nimittena priyo droṇasya pāṇḍavaḥ.
etenāpi nimittena priyo droṇasya pāṇḍavaḥ.
20.
putrāt anantaraḥ śiṣyaḥ iti dharmavidaḥ viduḥ
etena api nimittena priyaḥ droṇasya pāṇḍavaḥ
etena api nimittena priyaḥ droṇasya pāṇḍavaḥ
20.
Experts in natural law (dharma) know that a disciple is considered to be next only to a son. For this very reason, Arjuna, the Pāṇḍava, is dear to Droṇa.
यथा त्वमकरोर्द्यूतमिन्द्रप्रस्थं यथाहरः ।
यथानैषीः सभां कृष्णां तथा युध्यस्व पाण्डवम् ॥२१॥
यथानैषीः सभां कृष्णां तथा युध्यस्व पाण्डवम् ॥२१॥
21. yathā tvamakarordyūtamindraprasthaṁ yathāharaḥ ,
yathānaiṣīḥ sabhāṁ kṛṣṇāṁ tathā yudhyasva pāṇḍavam.
yathānaiṣīḥ sabhāṁ kṛṣṇāṁ tathā yudhyasva pāṇḍavam.
21.
yathā tvam akaroḥ dyūtam indraprastham yathā aharaḥ
yathā anaiṣīḥ sabhāṃ kṛṣṇāṃ tathā yudhyasva pāṇḍavam
yathā anaiṣīḥ sabhāṃ kṛṣṇāṃ tathā yudhyasva pāṇḍavam
21.
Just as you arranged the gambling game, just as you seized Indrapraṣṭha, and just as you led Kṛṣṇā (Draupadī) to the assembly, so now you should fight the Pāṇḍava (Arjuna).
अयं ते मातुलः प्राज्ञः क्षत्रधर्मस्य कोविदः ।
दुर्द्यूतदेवी गान्धारः शकुनिर्युध्यतामिह ॥२२॥
दुर्द्यूतदेवी गान्धारः शकुनिर्युध्यतामिह ॥२२॥
22. ayaṁ te mātulaḥ prājñaḥ kṣatradharmasya kovidaḥ ,
durdyūtadevī gāndhāraḥ śakuniryudhyatāmiha.
durdyūtadevī gāndhāraḥ śakuniryudhyatāmiha.
22.
ayam te mātulaḥ prājñaḥ kṣatradharmasya kovidaḥ
durdyūtadevī gāndhāraḥ śakuniḥ yudhyatām iha
durdyūtadevī gāndhāraḥ śakuniḥ yudhyatām iha
22.
This is your wise maternal uncle, an expert in the natural law (dharma) of a warrior. Let Śakuni of Gāndhāra, who delights in evil gambling, fight here.
नाक्षान्क्षिपति गाण्डीवं न कृतं द्वापरं न च ।
ज्वलतो निशितान्बाणांस्तीक्ष्णान्क्षिपति गाण्डिवम् ॥२३॥
ज्वलतो निशितान्बाणांस्तीक्ष्णान्क्षिपति गाण्डिवम् ॥२३॥
23. nākṣānkṣipati gāṇḍīvaṁ na kṛtaṁ dvāparaṁ na ca ,
jvalato niśitānbāṇāṁstīkṣṇānkṣipati gāṇḍivam.
jvalato niśitānbāṇāṁstīkṣṇānkṣipati gāṇḍivam.
23.
na akṣān kṣipati gāṇḍīvam na kṛtam dvāparam na ca
jvalataḥ niśitān bāṇān tīkṣṇān kṣipati gāṇḍīvam
jvalataḥ niśitān bāṇān tīkṣṇān kṣipati gāṇḍīvam
23.
Gāṇḍīva does not throw dice, nor the 'kṛta' (four-point throw in dice), nor the 'dvāpara' (two-point throw in dice). Instead, Gāṇḍīva throws blazing, sharpened, and piercing arrows.
न हि गाण्डीवनिर्मुक्ता गार्ध्रपत्राः सुतेजनाः ।
अन्तरेष्ववतिष्ठन्ति गिरीणामपि दारणाः ॥२४॥
अन्तरेष्ववतिष्ठन्ति गिरीणामपि दारणाः ॥२४॥
24. na hi gāṇḍīvanirmuktā gārdhrapatrāḥ sutejanāḥ ,
antareṣvavatiṣṭhanti girīṇāmapi dāraṇāḥ.
antareṣvavatiṣṭhanti girīṇāmapi dāraṇāḥ.
24.
na hi gāṇḍīvanirmuktāḥ gārdhrapatrāḥ sutejanāḥ
antareṣu avatiṣṭhanti girīṇām api dāraṇāḥ
antareṣu avatiṣṭhanti girīṇām api dāraṇāḥ
24.
Indeed, arrows released from Gāṇḍīva, fletched with vulture feathers and extremely keen, do not stop even within mountains, but rather shatter them.
अन्तकः शमनो मृत्युस्तथाग्निर्वडवामुखः ।
कुर्युरेते क्वचिच्छेषं न तु क्रुद्धो धनंजयः ॥२५॥
कुर्युरेते क्वचिच्छेषं न तु क्रुद्धो धनंजयः ॥२५॥
25. antakaḥ śamano mṛtyustathāgnirvaḍavāmukhaḥ ,
kuryurete kvaciccheṣaṁ na tu kruddho dhanaṁjayaḥ.
kuryurete kvaciccheṣaṁ na tu kruddho dhanaṁjayaḥ.
25.
antakaḥ śamanaḥ mṛtyuḥ tathā agniḥ vaḍavāmukhaḥ
kuryuḥ ete kvacit śeṣam na tu kruddhaḥ dhananjayaḥ
kuryuḥ ete kvacit śeṣam na tu kruddhaḥ dhananjayaḥ
25.
Antaka (Yama), Śamana (Yama), Mṛtyu (Death), and even Agni (fire) with Vaḍavāmukha (the submarine fire), might sometimes leave something remaining. But an enraged Dhanañjaya (Arjuna) will certainly not.
युध्यतां काममाचार्यो नाहं योत्स्ये धनंजयम् ।
मत्स्यो ह्यस्माभिरायोध्यो यद्यागच्छेद्गवां पदम् ॥२६॥
मत्स्यो ह्यस्माभिरायोध्यो यद्यागच्छेद्गवां पदम् ॥२६॥
26. yudhyatāṁ kāmamācāryo nāhaṁ yotsye dhanaṁjayam ,
matsyo hyasmābhirāyodhyo yadyāgacchedgavāṁ padam.
matsyo hyasmābhirāyodhyo yadyāgacchedgavāṁ padam.
26.
yudhyatām kāmam ācāryaḥ na aham yotsye dhanañjayam
matsyaḥ hi asmābhiḥ āyodhyaḥ yadi āgacchet gavām padam
matsyaḥ hi asmābhiḥ āyodhyaḥ yadi āgacchet gavām padam
26.
Let the preceptor fight as he wishes; I will not fight Dhanañjaya. Indeed, we must fight Matsya if he enters the cattle's grazing grounds.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45 (current chapter)
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47