महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-30
गरुड उवाच ।
सख्यं मेऽस्तु त्वया देव यथेच्छसि पुरंदर ।
बलं तु मम जानीहि महच्चासह्यमेव च ॥१॥
सख्यं मेऽस्तु त्वया देव यथेच्छसि पुरंदर ।
बलं तु मम जानीहि महच्चासह्यमेव च ॥१॥
1. garuḍa uvāca ,
sakhyaṁ me'stu tvayā deva yathecchasi puraṁdara ,
balaṁ tu mama jānīhi mahaccāsahyameva ca.
sakhyaṁ me'stu tvayā deva yathecchasi puraṁdara ,
balaṁ tu mama jānīhi mahaccāsahyameva ca.
1.
garuḍa uvāca sakhyam me astu tvayā deva yathā icchasi
purandara balam tu mama jānīhi mahat ca asahyam eva ca
purandara balam tu mama jānīhi mahat ca asahyam eva ca
1.
Garuda said: 'O god, O Purandara, let our friendship be as you wish. But know that my strength is truly great and irresistible.'
कामं नैतत्प्रशंसन्ति सन्तः स्वबलसंस्तवम् ।
गुणसंकीर्तनं चापि स्वयमेव शतक्रतो ॥२॥
गुणसंकीर्तनं चापि स्वयमेव शतक्रतो ॥२॥
2. kāmaṁ naitatpraśaṁsanti santaḥ svabalasaṁstavam ,
guṇasaṁkīrtanaṁ cāpi svayameva śatakrato.
guṇasaṁkīrtanaṁ cāpi svayameva śatakrato.
2.
kāmam na etat praśaṁsanti santaḥ svabalasaṁstavam
guṇasaṁkīrtanam ca api svayam eva śatakrato
guṇasaṁkīrtanam ca api svayam eva śatakrato
2.
O Śatakratu, good people certainly do not commend this: praising one's own strength, or indeed, even recounting one's own virtues.
सखेति कृत्वा तु सखे पृष्टो वक्ष्याम्यहं त्वया ।
न ह्यात्मस्तवसंयुक्तं वक्तव्यमनिमित्ततः ॥३॥
न ह्यात्मस्तवसंयुक्तं वक्तव्यमनिमित्ततः ॥३॥
3. sakheti kṛtvā tu sakhe pṛṣṭo vakṣyāmyahaṁ tvayā ,
na hyātmastavasaṁyuktaṁ vaktavyamanimittataḥ.
na hyātmastavasaṁyuktaṁ vaktavyamanimittataḥ.
3.
sakhā iti kṛtvā tu sakhe pṛṣṭaḥ vakṣyāmi aham tvayā
na hi ātmasaṁstavasaṁyuktam vaktavyam animittataḥ
na hi ātmasaṁstavasaṁyuktam vaktavyam animittataḥ
3.
But, O friend, since you have addressed me as 'friend' and asked, I will tell you. For indeed, one should not speak words tainted by self-praise without a proper cause.
सपर्वतवनामुर्वीं ससागरवनामिमाम् ।
पक्षनाड्यैकया शक्र त्वां चैवात्रावलम्बिनम् ॥४॥
पक्षनाड्यैकया शक्र त्वां चैवात्रावलम्बिनम् ॥४॥
4. saparvatavanāmurvīṁ sasāgaravanāmimām ,
pakṣanāḍyaikayā śakra tvāṁ caivātrāvalambinam.
pakṣanāḍyaikayā śakra tvāṁ caivātrāvalambinam.
4.
saparvatavanām urvīm sasāgaravanām imām pakṣanāḍyā
ekayā śakra tvām ca eva atra avalambinam
ekayā śakra tvām ca eva atra avalambinam
4.
O Shakra, I can hold this entire earth – with its mountains, forests, and oceans – and even you, who are dwelling upon it, by just a single feather-quill.
सर्वान्संपिण्डितान्वापि लोकान्सस्थाणुजङ्गमान् ।
वहेयमपरिश्रान्तो विद्धीदं मे महद्बलम् ॥५॥
वहेयमपरिश्रान्तो विद्धीदं मे महद्बलम् ॥५॥
5. sarvānsaṁpiṇḍitānvāpi lokānsasthāṇujaṅgamān ,
vaheyamapariśrānto viddhīdaṁ me mahadbalam.
vaheyamapariśrānto viddhīdaṁ me mahadbalam.
5.
sarvān saṃpiṇḍitān vā api lokān sasthāṇujaṅgamān
vaheyām apariśrāntaḥ viddhi idam me mahat balam
vaheyām apariśrāntaḥ viddhi idam me mahat balam
5.
I can carry, tirelessly, all the gathered worlds, including both stationary and moving beings. Understand this to be my great strength.
सूत उवाच ।
इत्युक्तवचनं वीरं किरीटी श्रीमतां वरः ।
आह शौनक देवेन्द्रः सर्वभूतहितः प्रभुः ॥६॥
इत्युक्तवचनं वीरं किरीटी श्रीमतां वरः ।
आह शौनक देवेन्द्रः सर्वभूतहितः प्रभुः ॥६॥
6. sūta uvāca ,
ityuktavacanaṁ vīraṁ kirīṭī śrīmatāṁ varaḥ ,
āha śaunaka devendraḥ sarvabhūtahitaḥ prabhuḥ.
ityuktavacanaṁ vīraṁ kirīṭī śrīmatāṁ varaḥ ,
āha śaunaka devendraḥ sarvabhūtahitaḥ prabhuḥ.
6.
sūtaḥ uvāca iti ukta-vacanam vīram kirīṭī śrīmatām
varaḥ āha śaunaka devendraḥ sarva-bhūta-hitaḥ prabhuḥ
varaḥ āha śaunaka devendraḥ sarva-bhūta-hitaḥ prabhuḥ
6.
Sūta said: 'O Śaunaka, Devendra, known as Kirīṭī, the best among the glorious, the benevolent lord of all beings, then spoke to the hero who had just uttered those words.'
प्रतिगृह्यतामिदानीं मे सख्यमानन्त्यमुत्तमम् ।
न कार्यं तव सोमेन मम सोमः प्रदीयताम् ।
अस्मांस्ते हि प्रबाधेयुर्येभ्यो दद्याद्भवानिमम् ॥७॥
न कार्यं तव सोमेन मम सोमः प्रदीयताम् ।
अस्मांस्ते हि प्रबाधेयुर्येभ्यो दद्याद्भवानिमम् ॥७॥
7. pratigṛhyatāmidānīṁ me sakhyamānantyamuttamam ,
na kāryaṁ tava somena mama somaḥ pradīyatām ,
asmāṁste hi prabādheyuryebhyo dadyādbhavānimam.
na kāryaṁ tava somena mama somaḥ pradīyatām ,
asmāṁste hi prabādheyuryebhyo dadyādbhavānimam.
7.
pratigṛhyatām idānīm me sakhyam
ānantyam uttamam na kāryam tava somena
mama somaḥ pradīyatām asmān te hi
prabādheyuḥ yebhyaḥ dadyāt bhavān imam
ānantyam uttamam na kāryam tava somena
mama somaḥ pradīyatām asmān te hi
prabādheyuḥ yebhyaḥ dadyāt bhavān imam
7.
Accept now this excellent, eternal friendship of mine. You have no use for Soma; let Soma be given to me instead. Indeed, those to whom you might give it would surely oppress us (gods).
गरुड उवाच ।
किंचित्कारणमुद्दिश्य सोमोऽयं नीयते मया ।
न दास्यामि समादातुं सोमं कस्मैचिदप्यहम् ॥८॥
किंचित्कारणमुद्दिश्य सोमोऽयं नीयते मया ।
न दास्यामि समादातुं सोमं कस्मैचिदप्यहम् ॥८॥
8. garuḍa uvāca ,
kiṁcitkāraṇamuddiśya somo'yaṁ nīyate mayā ,
na dāsyāmi samādātuṁ somaṁ kasmaicidapyaham.
kiṁcitkāraṇamuddiśya somo'yaṁ nīyate mayā ,
na dāsyāmi samādātuṁ somaṁ kasmaicidapyaham.
8.
garuḍaḥ uvāca kiṃcit kāraṇam uddiśya somaḥ ayam nīyate
mayā na dāsyāmi samādātum somam kasmaicit api aham
mayā na dāsyāmi samādātum somam kasmaicit api aham
8.
Garuḍa said: 'This Soma is being taken by me for a particular reason. I will not give Soma to anyone for them to acquire it.'
यत्रेमं तु सहस्राक्ष निक्षिपेयमहं स्वयम् ।
त्वमादाय ततस्तूर्णं हरेथास्त्रिदशेश्वर ॥९॥
त्वमादाय ततस्तूर्णं हरेथास्त्रिदशेश्वर ॥९॥
9. yatremaṁ tu sahasrākṣa nikṣipeyamahaṁ svayam ,
tvamādāya tatastūrṇaṁ harethāstridaśeśvara.
tvamādāya tatastūrṇaṁ harethāstridaśeśvara.
9.
yatra imam tu sahasrākṣa nikṣipeyām aham svayam
tvam ādāya tataḥ tūrṇam harethāḥ tridaśeśvara
tvam ādāya tataḥ tūrṇam harethāḥ tridaśeśvara
9.
O thousand-eyed one, O Lord of the thirty gods, the moment I myself place this (Soma) somewhere, you should quickly take it from there.
शक्र उवाच ।
वाक्येनानेन तुष्टोऽहं यत्त्वयोक्तमिहाण्डज ।
यदिच्छसि वरं मत्तस्तद्गृहाण खगोत्तम ॥१०॥
वाक्येनानेन तुष्टोऽहं यत्त्वयोक्तमिहाण्डज ।
यदिच्छसि वरं मत्तस्तद्गृहाण खगोत्तम ॥१०॥
10. śakra uvāca ,
vākyenānena tuṣṭo'haṁ yattvayoktamihāṇḍaja ,
yadicchasi varaṁ mattastadgṛhāṇa khagottama.
vākyenānena tuṣṭo'haṁ yattvayoktamihāṇḍaja ,
yadicchasi varaṁ mattastadgṛhāṇa khagottama.
10.
śakraḥ uvāca vākyena anena tuṣṭaḥ aham yat tvayā uktam iha
aṇḍaja yat icchasi varam mattaḥ tat gṛhāṇa khaga uttama
aṇḍaja yat icchasi varam mattaḥ tat gṛhāṇa khaga uttama
10.
Indra said: "By this speech that you have uttered here, O bird-born one, I am pleased. Whatever boon you desire from me, O best of birds, accept that."
सूत उवाच ।
इत्युक्तः प्रत्युवाचेदं कद्रूपुत्राननुस्मरन् ।
स्मृत्वा चैवोपधिकृतं मातुर्दास्यनिमित्ततः ॥११॥
इत्युक्तः प्रत्युवाचेदं कद्रूपुत्राननुस्मरन् ।
स्मृत्वा चैवोपधिकृतं मातुर्दास्यनिमित्ततः ॥११॥
11. sūta uvāca ,
ityuktaḥ pratyuvācedaṁ kadrūputrānanusmaran ,
smṛtvā caivopadhikṛtaṁ māturdāsyanimittataḥ.
ityuktaḥ pratyuvācedaṁ kadrūputrānanusmaran ,
smṛtvā caivopadhikṛtaṁ māturdāsyanimittataḥ.
11.
sūtaḥ uvāca iti uktaḥ prati uvāca idam kadrūputrān
anusmaran smṛtvā ca eva upadhikṛtam mātuḥ dāsya nimittataḥ
anusmaran smṛtvā ca eva upadhikṛtam mātuḥ dāsya nimittataḥ
11.
Sūta said: "Being thus addressed, (Garuḍa) replied this, remembering the sons of Kadrū and recalling the deception that had been made regarding his mother's servitude."
ईशोऽहमपि सर्वस्य करिष्यामि तु तेऽर्थिताम् ।
भवेयुर्भुजगाः शक्र मम भक्ष्या महाबलाः ॥१२॥
भवेयुर्भुजगाः शक्र मम भक्ष्या महाबलाः ॥१२॥
12. īśo'hamapi sarvasya kariṣyāmi tu te'rthitām ,
bhaveyurbhujagāḥ śakra mama bhakṣyā mahābalāḥ.
bhaveyurbhujagāḥ śakra mama bhakṣyā mahābalāḥ.
12.
īśaḥ aham api sarvasya kariṣyāmi tu te arthitām
bhaveyuḥ bhujagāḥ śakra mama bhakṣyāḥ mahābalāḥ
bhaveyuḥ bhujagāḥ śakra mama bhakṣyāḥ mahābalāḥ
12.
Though I am the lord of all, I will certainly fulfill your request. O Indra, may the great and powerful serpents become my food.
तथेत्युक्त्वान्वगच्छत्तं ततो दानवसूदनः ।
हरिष्यामि विनिक्षिप्तं सोममित्यनुभाष्य तम् ॥१३॥
हरिष्यामि विनिक्षिप्तं सोममित्यनुभाष्य तम् ॥१३॥
13. tathetyuktvānvagacchattaṁ tato dānavasūdanaḥ ,
hariṣyāmi vinikṣiptaṁ somamityanubhāṣya tam.
hariṣyāmi vinikṣiptaṁ somamityanubhāṣya tam.
13.
tathā iti uktvā anu agacchat tam tataḥ dānavasūdanaḥ
hariṣyāmi vinikṣiptam somam iti anubhāṣya tam
hariṣyāmi vinikṣiptam somam iti anubhāṣya tam
13.
Having said, 'So be it,' and having gone after him (Garuḍa), the destroyer of Dānavas (Indra) then said, 'I will take away the Soma that has been placed [there],' speaking thus to him.
आजगाम ततस्तूर्णं सुपर्णो मातुरन्तिकम् ।
अथ सर्पानुवाचेदं सर्वान्परमहृष्टवत् ॥१४॥
अथ सर्पानुवाचेदं सर्वान्परमहृष्टवत् ॥१४॥
14. ājagāma tatastūrṇaṁ suparṇo māturantikam ,
atha sarpānuvācedaṁ sarvānparamahṛṣṭavat.
atha sarpānuvācedaṁ sarvānparamahṛṣṭavat.
14.
ājagāma tataḥ tūrṇam suparṇaḥ mātuḥ antikam
atha sarpān uvāca idam sarvān paramahṛṣṭavat
atha sarpān uvāca idam sarvān paramahṛṣṭavat
14.
Then Suparṇa (Garuḍa) swiftly came to his mother's side. And then, exceedingly pleased, he spoke this to all the serpents.
इदमानीतममृतं निक्षेप्स्यामि कुशेषु वः ।
स्नाता मङ्गलसंयुक्तास्ततः प्राश्नीत पन्नगाः ॥१५॥
स्नाता मङ्गलसंयुक्तास्ततः प्राश्नीत पन्नगाः ॥१५॥
15. idamānītamamṛtaṁ nikṣepsyāmi kuśeṣu vaḥ ,
snātā maṅgalasaṁyuktāstataḥ prāśnīta pannagāḥ.
snātā maṅgalasaṁyuktāstataḥ prāśnīta pannagāḥ.
15.
idam ānītam amṛtam nikṣepsyāmi kuśeṣu vaḥ
snātāḥ maṅgalasaṃyuktāḥ tataḥ prāśnīta pannagāḥ
snātāḥ maṅgalasaṃyuktāḥ tataḥ prāśnīta pannagāḥ
15.
O serpents, I will place this nectar, which I have brought, on the Darbha grass for you. After you have bathed and performed auspicious rituals, then consume it.
अदासी चैव मातेयमद्यप्रभृति चास्तु मे ।
यथोक्तं भवतामेतद्वचो मे प्रतिपादितम् ॥१६॥
यथोक्तं भवतामेतद्वचो मे प्रतिपादितम् ॥१६॥
16. adāsī caiva māteyamadyaprabhṛti cāstu me ,
yathoktaṁ bhavatāmetadvaco me pratipāditam.
yathoktaṁ bhavatāmetadvaco me pratipāditam.
16.
adāsī ca eva mātā iyam adyaprabhṛti ca astu me
yathā uktam bhavatām etat vacaḥ me pratipāditam
yathā uktam bhavatām etat vacaḥ me pratipāditam
16.
Indeed, this mother of mine shall no longer be a slave from this day forward. This promise, as spoken by you, has been fulfilled by me.
ततः स्नातुं गताः सर्पाः प्रत्युक्त्वा तं तथेत्युत ।
शक्रोऽप्यमृतमाक्षिप्य जगाम त्रिदिवं पुनः ॥१७॥
शक्रोऽप्यमृतमाक्षिप्य जगाम त्रिदिवं पुनः ॥१७॥
17. tataḥ snātuṁ gatāḥ sarpāḥ pratyuktvā taṁ tathetyuta ,
śakro'pyamṛtamākṣipya jagāma tridivaṁ punaḥ.
śakro'pyamṛtamākṣipya jagāma tridivaṁ punaḥ.
17.
tataḥ snātum gatāḥ sarpāḥ pratyuktvā tam tathā iti
uta śakraḥ api amṛtam ākṣipya jagāma tridivam punaḥ
uta śakraḥ api amṛtam ākṣipya jagāma tridivam punaḥ
17.
Then, after replying to him with 'So be it,' the serpents went to bathe. Indra also, having seized the nectar, returned to heaven.
अथागतास्तमुद्देशं सर्पाः सोमार्थिनस्तदा ।
स्नाताश्च कृतजप्याश्च प्रहृष्टाः कृतमङ्गलाः ॥१८॥
स्नाताश्च कृतजप्याश्च प्रहृष्टाः कृतमङ्गलाः ॥१८॥
18. athāgatāstamuddeśaṁ sarpāḥ somārthinastadā ,
snātāśca kṛtajapyāśca prahṛṣṭāḥ kṛtamaṅgalāḥ.
snātāśca kṛtajapyāśca prahṛṣṭāḥ kṛtamaṅgalāḥ.
18.
atha āgatāḥ tam uddeśam sarpāḥ somārthinaḥ tadā
snātāḥ ca kṛtajapyāḥ ca prahṛṣṭāḥ kṛtamaṅgalāḥ
snātāḥ ca kṛtajapyāḥ ca prahṛṣṭāḥ kṛtamaṅgalāḥ
18.
Then, at that time, the serpents, who desired the nectar, arrived at that spot. They were bathed, had performed their prayers, and completed auspicious rites, and were full of joy.
तद्विज्ञाय हृतं सर्पाः प्रतिमायाकृतं च तत् ।
सोमस्थानमिदं चेति दर्भांस्ते लिलिहुस्तदा ॥१९॥
सोमस्थानमिदं चेति दर्भांस्ते लिलिहुस्तदा ॥१९॥
19. tadvijñāya hṛtaṁ sarpāḥ pratimāyākṛtaṁ ca tat ,
somasthānamidaṁ ceti darbhāṁste lilihustadā.
somasthānamidaṁ ceti darbhāṁste lilihustadā.
19.
tat vijñāya hṛtam sarpāḥ pratimāyā ākṛtam ca tat
somasthānam idam ca iti darbhān te lilihuḥ tadā
somasthānam idam ca iti darbhān te lilihuḥ tadā
19.
Recognizing that the nectar had been stolen and that it was merely an illusion, and believing 'this is the place of the Soma,' the serpents then licked those Darbha grasses.
ततो द्वैधीकृता जिह्वा सर्पाणां तेन कर्मणा ।
अभवंश्चामृतस्पर्शाद्दर्भास्तेऽथ पवित्रिणः ॥२०॥
अभवंश्चामृतस्पर्शाद्दर्भास्तेऽथ पवित्रिणः ॥२०॥
20. tato dvaidhīkṛtā jihvā sarpāṇāṁ tena karmaṇā ,
abhavaṁścāmṛtasparśāddarbhāste'tha pavitriṇaḥ.
abhavaṁścāmṛtasparśāddarbhāste'tha pavitriṇaḥ.
20.
tataḥ dvaidhīkṛtā jihvā sarpāṇām tena karmaṇā
abhavan ca amṛtasparśāt darbhāḥ te atha pavitriṇaḥ
abhavan ca amṛtasparśāt darbhāḥ te atha pavitriṇaḥ
20.
Consequently, the serpents' tongues were split by that deed. And then, due to the touch of the nectar, those darbha grasses became sacred.
ततः सुपर्णः परमप्रहृष्टवान्विहृत्य मात्रा सह तत्र कानने ।
भुजंगभक्षः परमार्चितः खगैरहीनकीर्तिर्विनतामनन्दयत् ॥२१॥
भुजंगभक्षः परमार्चितः खगैरहीनकीर्तिर्विनतामनन्दयत् ॥२१॥
21. tataḥ suparṇaḥ paramaprahṛṣṭavā;nvihṛtya mātrā saha tatra kānane ,
bhujaṁgabhakṣaḥ paramārcitaḥ khagai;rahīnakīrtirvinatāmanandayat.
bhujaṁgabhakṣaḥ paramārcitaḥ khagai;rahīnakīrtirvinatāmanandayat.
21.
tataḥ suparṇaḥ paramaprahṛṣṭavān
vihṛtya mātrā saha tatra kānane
bhujaṅgabhakṣaḥ paramārcitaḥ
khagaiḥ ahīnakīrtiḥ vinatām anandayāt
vihṛtya mātrā saha tatra kānane
bhujaṅgabhakṣaḥ paramārcitaḥ
khagaiḥ ahīnakīrtiḥ vinatām anandayāt
21.
Then, greatly delighted, Suparna, the devourer of serpents, who was highly honored by other birds and possessed unfading glory, gladdened his mother Vinata after sporting with her in that forest.
इमां कथां यः शृणुयान्नरः सदा पठेत वा द्विजजनमुख्यसंसदि ।
असंशयं त्रिदिवमियात्स पुण्यभाङ्महात्मनः पतगपतेः प्रकीर्तनात् ॥२२॥
असंशयं त्रिदिवमियात्स पुण्यभाङ्महात्मनः पतगपतेः प्रकीर्तनात् ॥२२॥
22. imāṁ kathāṁ yaḥ śṛṇuyānnaraḥ sadā; paṭheta vā dvijajanamukhyasaṁsadi ,
asaṁśayaṁ tridivamiyātsa puṇyabhā;ṅmahātmanaḥ patagapateḥ prakīrtanāt.
asaṁśayaṁ tridivamiyātsa puṇyabhā;ṅmahātmanaḥ patagapateḥ prakīrtanāt.
22.
imām kathām yaḥ śṛṇuyāt naraḥ sadā
paṭhet vā dvijajanamukhyasaṃsadi
asaṃśayam tridivam iyāt saḥ puṇyabhāk
mahātmanaḥ patagapateḥ prakīrtanāt
paṭhet vā dvijajanamukhyasaṃsadi
asaṃśayam tridivam iyāt saḥ puṇyabhāk
mahātmanaḥ patagapateḥ prakīrtanāt
22.
The person who always listens to or recites this story in an assembly of prominent Brahmins will undoubtedly attain heaven. Such a meritorious individual reaches that state through the glorification of the great-souled Lord of birds (Garuda).
Links to all chapters:
ādi parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30 (current chapter)
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47