महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-51
वैशंपायन उवाच ।
श्रुत्वा तु वचनं भीष्मो वासुदेवस्य धीमतः ।
किंचिदुन्नाम्य वदनं प्राञ्जलिर्वाक्यमब्रवीत् ॥१॥
श्रुत्वा तु वचनं भीष्मो वासुदेवस्य धीमतः ।
किंचिदुन्नाम्य वदनं प्राञ्जलिर्वाक्यमब्रवीत् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
śrutvā tu vacanaṁ bhīṣmo vāsudevasya dhīmataḥ ,
kiṁcidunnāmya vadanaṁ prāñjalirvākyamabravīt.
śrutvā tu vacanaṁ bhīṣmo vāsudevasya dhīmataḥ ,
kiṁcidunnāmya vadanaṁ prāñjalirvākyamabravīt.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca śrutvā tu vacanaṃ bhīṣmaḥ vāsudevasya
dhīmataḥ kiñcit unnamya vadanaṃ prāñjaliḥ vākyam abravīt
dhīmataḥ kiñcit unnamya vadanaṃ prāñjaliḥ vākyam abravīt
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca.
bhīṣmaḥ tu dhīmataḥ vāsudevasya vacanaṃ śrutvā kiñcit vadanaṃ unnamya prāñjaliḥ vākyam abravīt
bhīṣmaḥ tu dhīmataḥ vāsudevasya vacanaṃ śrutvā kiñcit vadanaṃ unnamya prāñjaliḥ vākyam abravīt
1.
Vaiśampāyana said: Having heard the words of the intelligent Vāsudeva (Krishna), Bhīṣma slightly raised his face, joined his hands in salutation, and spoke.
नमस्ते भगवन्विष्णो लोकानां निधनोद्भव ।
त्वं हि कर्ता हृषीकेश संहर्ता चापराजितः ॥२॥
त्वं हि कर्ता हृषीकेश संहर्ता चापराजितः ॥२॥
2. namaste bhagavanviṣṇo lokānāṁ nidhanodbhava ,
tvaṁ hi kartā hṛṣīkeśa saṁhartā cāparājitaḥ.
tvaṁ hi kartā hṛṣīkeśa saṁhartā cāparājitaḥ.
2.
namaḥ te bhagavan viṣṇo lokānām nidhanodbhava
tvaṃ hi kartā hṛṣīkeśa saṃhartā ca aparājitaḥ
tvaṃ hi kartā hṛṣīkeśa saṃhartā ca aparājitaḥ
2.
bhagavan viṣṇo lokānām nidhanodbhava te namaḥ
hṛṣīkeśa tvaṃ hi kartā ca aparājitaḥ saṃhartā
hṛṣīkeśa tvaṃ hi kartā ca aparājitaḥ saṃhartā
2.
Salutations to you, O Lord (bhagavan) Viṣṇu, who are the origin and dissolution of all worlds! O Hṛṣīkeśa, you are indeed the creator and the unconquered destroyer.
विश्वकर्मन्नमस्तेऽस्तु विश्वात्मन्विश्वसंभव ।
अपवर्गोऽसि भूतानां पञ्चानां परतः स्थितः ॥३॥
अपवर्गोऽसि भूतानां पञ्चानां परतः स्थितः ॥३॥
3. viśvakarmannamaste'stu viśvātmanviśvasaṁbhava ,
apavargo'si bhūtānāṁ pañcānāṁ parataḥ sthitaḥ.
apavargo'si bhūtānāṁ pañcānāṁ parataḥ sthitaḥ.
3.
viśvakarman namaḥ astu viśvātman viśvasambhava
apavargaḥ asi bhūtānām pañcānām parataḥ sthitaḥ
apavargaḥ asi bhūtānām pañcānām parataḥ sthitaḥ
3.
viśvakarman viśvātman viśvasambhava te namaḥ astu
tvam pañcānām bhūtānām parataḥ sthitaḥ apavargaḥ asi
tvam pañcānām bhūtānām parataḥ sthitaḥ apavargaḥ asi
3.
O Vishvakarman, salutations to you! O Soul (ātman) of the universe, O source of the universe! You are the final liberation (apavarga) for all beings, standing beyond the five (great) elements.
नमस्ते त्रिषु लोकेषु नमस्ते परतस्त्रिषु ।
योगेश्वर नमस्तेऽस्तु त्वं हि सर्वपरायणम् ॥४॥
योगेश्वर नमस्तेऽस्तु त्वं हि सर्वपरायणम् ॥४॥
4. namaste triṣu lokeṣu namaste paratastriṣu ,
yogeśvara namaste'stu tvaṁ hi sarvaparāyaṇam.
yogeśvara namaste'stu tvaṁ hi sarvaparāyaṇam.
4.
namaḥ te triṣu lokeṣu namaḥ te parataḥ triṣu
yogeśvara namaḥ te astu tvam hi sarvaparāyaṇam
yogeśvara namaḥ te astu tvam hi sarvaparāyaṇam
4.
te triṣu lokeṣu namaḥ te parataḥ triṣu namaḥ
yogeśvara te namaḥ astu tvam hi sarvaparāyaṇam
yogeśvara te namaḥ astu tvam hi sarvaparāyaṇam
4.
Salutations to you within the three worlds, and salutations to you who transcends the three (worlds). O Lord of Yoga (yoga), salutations to you! Indeed, you are the ultimate refuge of all.
मत्संश्रितं यदात्थ त्वं वचः पुरुषसत्तम ।
तेन पश्यामि ते दिव्यान्भावान्हि त्रिषु वर्त्मसु ॥५॥
तेन पश्यामि ते दिव्यान्भावान्हि त्रिषु वर्त्मसु ॥५॥
5. matsaṁśritaṁ yadāttha tvaṁ vacaḥ puruṣasattama ,
tena paśyāmi te divyānbhāvānhi triṣu vartmasu.
tena paśyāmi te divyānbhāvānhi triṣu vartmasu.
5.
mat saṃśritam yat āttha tvam vacaḥ puruṣasattama
tena paśyāmi te divyān bhāvān hi triṣu vartmasu
tena paśyāmi te divyān bhāvān hi triṣu vartmasu
5.
puruṣasattama tvam mat saṃśritam yat vacaḥ āttha
tena hi te divyān bhāvān triṣu vartmasu paśyāmi
tena hi te divyān bhāvān triṣu vartmasu paśyāmi
5.
O best among men (puruṣa), by means of the words you have spoken concerning me, I indeed perceive your divine manifestations throughout the three paths (or aspects of existence).
तच्च पश्यामि तत्त्वेन यत्ते रूपं सनातनम् ।
सप्त मार्गा निरुद्धास्ते वायोरमिततेजसः ॥६॥
सप्त मार्गा निरुद्धास्ते वायोरमिततेजसः ॥६॥
6. tacca paśyāmi tattvena yatte rūpaṁ sanātanam ,
sapta mārgā niruddhāste vāyoramitatejasaḥ.
sapta mārgā niruddhāste vāyoramitatejasaḥ.
6.
tat ca paśyāmi tattvena yat te rūpam sanātanam
sapta mārgāḥ niruddhāḥ te vāyoḥ amitatejasaḥ
sapta mārgāḥ niruddhāḥ te vāyoḥ amitatejasaḥ
6.
ca aham tat rūpam sanātanam yat te tattvena paśyāmi
amitatejasaḥ vāyoḥ te sapta mārgāḥ niruddhāḥ
amitatejasaḥ vāyoḥ te sapta mārgāḥ niruddhāḥ
6.
And I truly perceive that eternal form of yours; those seven paths of the immensely powerful Vayu are obstructed.
दिवं ते शिरसा व्याप्तं पद्भ्यां देवी वसुंधरा ।
दिशो भुजौ रविश्चक्षुर्वीर्ये शक्रः प्रतिष्ठितः ॥७॥
दिशो भुजौ रविश्चक्षुर्वीर्ये शक्रः प्रतिष्ठितः ॥७॥
7. divaṁ te śirasā vyāptaṁ padbhyāṁ devī vasuṁdharā ,
diśo bhujau raviścakṣurvīrye śakraḥ pratiṣṭhitaḥ.
diśo bhujau raviścakṣurvīrye śakraḥ pratiṣṭhitaḥ.
7.
divam te śirasā vyāptam padbhyām devī vasundharā
diśaḥ bhujau raviḥ cakṣuḥ vīrye śakraḥ pratiṣṭhitaḥ
diśaḥ bhujau raviḥ cakṣuḥ vīrye śakraḥ pratiṣṭhitaḥ
7.
te śirasā divam vyāptam te padbhyām devī vasundharā
diśaḥ bhujau raviḥ cakṣuḥ śakraḥ vīrye pratiṣṭhitaḥ
diśaḥ bhujau raviḥ cakṣuḥ śakraḥ vīrye pratiṣṭhitaḥ
7.
Your head pervades the sky, and the divine Earth (vasundharā) is sustained by your feet. The directions are your arms, the sun is your eye, and Indra is established in your valor.
अतसीपुष्पसंकाशं पीतवाससमच्युतम् ।
वपुर्ह्यनुमिमीमस्ते मेघस्येव सविद्युतः ॥८॥
वपुर्ह्यनुमिमीमस्ते मेघस्येव सविद्युतः ॥८॥
8. atasīpuṣpasaṁkāśaṁ pītavāsasamacyutam ,
vapurhyanumimīmaste meghasyeva savidyutaḥ.
vapurhyanumimīmaste meghasyeva savidyutaḥ.
8.
atasīpuṣpasaṃkāśam pītavāsasam acyutam vapuḥ
hi anumimīmahe te meghasya iva savidyutaḥ
hi anumimīmahe te meghasya iva savidyutaḥ
8.
acyutam te vapuḥ atasīpuṣpasaṃkāśam pītavāsasam
savidyutaḥ meghasya iva hi anumimīmahe
savidyutaḥ meghasya iva hi anumimīmahe
8.
We infer your form, O infallible one (Acyuta), which resembles a flax flower and is adorned with yellow garments, to be like a cloud accompanied by lightning.
त्वत्प्रपन्नाय भक्ताय गतिमिष्टां जिगीषवे ।
यच्छ्रेयः पुण्डरीकाक्ष तद्ध्यायस्व सुरोत्तम ॥९॥
यच्छ्रेयः पुण्डरीकाक्ष तद्ध्यायस्व सुरोत्तम ॥९॥
9. tvatprapannāya bhaktāya gatimiṣṭāṁ jigīṣave ,
yacchreyaḥ puṇḍarīkākṣa taddhyāyasva surottama.
yacchreyaḥ puṇḍarīkākṣa taddhyāyasva surottama.
9.
tvatprapannāya bhaktāya gatim iṣṭām jigīṣave
yat śreyaḥ puṇḍarīkākṣa tat dhyāyasva surottama
yat śreyaḥ puṇḍarīkākṣa tat dhyāyasva surottama
9.
puṇḍarīkākṣa surottama tvatprapannāya bhaktāya
iṣṭām gatim jigīṣave yat śreyaḥ tat dhyāyasva
iṣṭām gatim jigīṣave yat śreyaḥ tat dhyāyasva
9.
O lotus-eyed one (Puṇḍarīkākṣa), O best among gods, please meditate on what is most beneficial for this devotee who has surrendered to you and seeks to attain the desired state.
वासुदेव उवाच ।
यतः खलु परा भक्तिर्मयि ते पुरुषर्षभ ।
ततो वपुर्मया दिव्यं तव राजन्प्रदर्शितम् ॥१०॥
यतः खलु परा भक्तिर्मयि ते पुरुषर्षभ ।
ततो वपुर्मया दिव्यं तव राजन्प्रदर्शितम् ॥१०॥
10. vāsudeva uvāca ,
yataḥ khalu parā bhaktirmayi te puruṣarṣabha ,
tato vapurmayā divyaṁ tava rājanpradarśitam.
yataḥ khalu parā bhaktirmayi te puruṣarṣabha ,
tato vapurmayā divyaṁ tava rājanpradarśitam.
10.
vāsudevaḥ uvāca yataḥ khalu parā bhaktiḥ mayi te
puruṣarṣabha tataḥ vapuḥ mayā divyam tava rājan pradarśitam
puruṣarṣabha tataḥ vapuḥ mayā divyam tava rājan pradarśitam
10.
vāsudevaḥ uvāca puruṣarṣabha rājan yataḥ khalu te mayi
parā bhaktiḥ tataḥ mayā tava divyam vapuḥ pradarśitam
parā bhaktiḥ tataḥ mayā tava divyam vapuḥ pradarśitam
10.
Vāsudeva said: O best among men (Puruṣarṣabha), O King, because your supreme devotion (bhakti) is indeed focused on me, therefore this divine form has been revealed by me to you.
न ह्यभक्ताय राजेन्द्र भक्तायानृजवे न च ।
दर्शयाम्यहमात्मानं न चादान्ताय भारत ॥११॥
दर्शयाम्यहमात्मानं न चादान्ताय भारत ॥११॥
11. na hyabhaktāya rājendra bhaktāyānṛjave na ca ,
darśayāmyahamātmānaṁ na cādāntāya bhārata.
darśayāmyahamātmānaṁ na cādāntāya bhārata.
11.
na hi abhaktāya rājendra bhaktāya anṛjave na ca
darśayāmi aham ātmānam na ca adāntāya bhārata
darśayāmi aham ātmānam na ca adāntāya bhārata
11.
rājeñdra bhārata hi aham ātmānam abhaktāya na darśayāmi
ca anṛjave bhaktāya na ca adāntāya na (darśayāmi)
ca anṛjave bhaktāya na ca adāntāya na (darśayāmi)
11.
Indeed, O king among kings (Rajendra), O Bhārata, I do not reveal myself (ātman) to one who lacks devotion (bhakti), nor to a devotee (bhakta) who is not straightforward, nor to one who is not self-controlled.
भवांस्तु मम भक्तश्च नित्यं चार्जवमास्थितः ।
दमे तपसि सत्ये च दाने च निरतः शुचिः ॥१२॥
दमे तपसि सत्ये च दाने च निरतः शुचिः ॥१२॥
12. bhavāṁstu mama bhaktaśca nityaṁ cārjavamāsthitaḥ ,
dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ.
dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ.
12.
bhavān tu mama bhaktaḥ ca nityam ca ārjavam
āsthitaḥ dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ
āsthitaḥ dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ
12.
tu bhavān mama bhaktaḥ ca nityam ca ārjavam
āsthitaḥ dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ
āsthitaḥ dame tapasi satye ca dāne ca nirataḥ śuciḥ
12.
But you, on the other hand, are my devotee (bhakta) and always established in straightforwardness. You are dedicated to self-control, spiritual discipline (tapas), truth, and giving (dāna), and you are pure.
अर्हस्त्वं भीष्म मां द्रष्टुं तपसा स्वेन पार्थिव ।
तव ह्युपस्थिता लोका येभ्यो नावर्तते पुनः ॥१३॥
तव ह्युपस्थिता लोका येभ्यो नावर्तते पुनः ॥१३॥
13. arhastvaṁ bhīṣma māṁ draṣṭuṁ tapasā svena pārthiva ,
tava hyupasthitā lokā yebhyo nāvartate punaḥ.
tava hyupasthitā lokā yebhyo nāvartate punaḥ.
13.
arhaḥ tvam bhīṣma mām draṣṭum tapasā svena pārthiva
tava hi upasthitāḥ lokāḥ yebhyaḥ na āvartate punaḥ
tava hi upasthitāḥ lokāḥ yebhyaḥ na āvartate punaḥ
13.
bhīṣma pārthiva tvam svena tapasā mām draṣṭum arhaḥ
hi tava lokāḥ upasthitāḥ yebhyaḥ punaḥ na āvartate
hi tava lokāḥ upasthitāḥ yebhyaḥ punaḥ na āvartate
13.
O Bhīṣma, O ruler, you are indeed worthy to see me through your own spiritual discipline (tapas). For you have attained realms from which one does not return again.
पञ्चाशतं षट्च कुरुप्रवीर शेषं दिनानां तव जीवितस्य ।
ततः शुभैः कर्मफलोदयैस्त्वं समेष्यसे भीष्म विमुच्य देहम् ॥१४॥
ततः शुभैः कर्मफलोदयैस्त्वं समेष्यसे भीष्म विमुच्य देहम् ॥१४॥
14. pañcāśataṁ ṣaṭca kurupravīra; śeṣaṁ dinānāṁ tava jīvitasya ,
tataḥ śubhaiḥ karmaphalodayaistvaṁ; sameṣyase bhīṣma vimucya deham.
tataḥ śubhaiḥ karmaphalodayaistvaṁ; sameṣyase bhīṣma vimucya deham.
14.
pañcāśatam ṣaṭ ca kurupravīra
śeṣam dinānām tava jīvitasya tataḥ
śubhaiḥ karmaphalodayaiḥ tvam
sameṣyase bhīṣma vimucya deham
śeṣam dinānām tava jīvitasya tataḥ
śubhaiḥ karmaphalodayaiḥ tvam
sameṣyase bhīṣma vimucya deham
14.
kurupravīra tava jīvitasya pañcāśatam
ṣaṭ ca dinānām śeṣam (asti)
tataḥ bhīṣma tvam deham vimucya
śubhaiḥ karmaphalodayaiḥ sameṣyase
ṣaṭ ca dinānām śeṣam (asti)
tataḥ bhīṣma tvam deham vimucya
śubhaiḥ karmaphalodayaiḥ sameṣyase
14.
O hero of the Kurus, fifty-six days remain of your life. Then, O Bhīṣma, having relinquished this body, you will attain the auspicious fruits of your deeds (karma).
एते हि देवा वसवो विमानान्यास्थाय सर्वे ज्वलिताग्निकल्पाः ।
अन्तर्हितास्त्वां प्रतिपालयन्ति काष्ठां प्रपद्यन्तमुदक्पतंगम् ॥१५॥
अन्तर्हितास्त्वां प्रतिपालयन्ति काष्ठां प्रपद्यन्तमुदक्पतंगम् ॥१५॥
15. ete hi devā vasavo vimānā;nyāsthāya sarve jvalitāgnikalpāḥ ,
antarhitāstvāṁ pratipālayanti; kāṣṭhāṁ prapadyantamudakpataṁgam.
antarhitāstvāṁ pratipālayanti; kāṣṭhāṁ prapadyantamudakpataṁgam.
15.
ete hi devā vasavaḥ vimānāni
āsthāya sarve jvalitāgnikalpāḥ
antarhitāḥ tvām pratipālayanti
kāṣṭhām prapadyantam udakpataṅgam
āsthāya sarve jvalitāgnikalpāḥ
antarhitāḥ tvām pratipālayanti
kāṣṭhām prapadyantam udakpataṅgam
15.
hi ete sarve devāḥ vasavaḥ
jvalitāgnikalpāḥ vimānāni āsthāya antarhitāḥ
santaḥ udakpataṅgam kāṣṭhām
prapadyantam tvām pratipālayanti
jvalitāgnikalpāḥ vimānāni āsthāya antarhitāḥ
santaḥ udakpataṅgam kāṣṭhām
prapadyantam tvām pratipālayanti
15.
Indeed, all these gods, the Vasus, resembling blazing fires, having ascended their celestial vehicles, remain concealed and await you as the sun enters its northern course.
व्यावृत्तमात्रे भगवत्युदीचीं सूर्ये दिशं कालवशात्प्रपन्ने ।
गन्तासि लोकान्पुरुषप्रवीर नावर्तते यानुपलभ्य विद्वान् ॥१६॥
गन्तासि लोकान्पुरुषप्रवीर नावर्तते यानुपलभ्य विद्वान् ॥१६॥
16. vyāvṛttamātre bhagavatyudīcīṁ; sūrye diśaṁ kālavaśātprapanne ,
gantāsi lokānpuruṣapravīra; nāvartate yānupalabhya vidvān.
gantāsi lokānpuruṣapravīra; nāvartate yānupalabhya vidvān.
16.
vyāvṛttamātre bhagavati udīcīm
sūrye diśam kālavaśāt prapanne
gantā asi lokān puruṣapravīra na
āvartate yān upalabhya vidvān
sūrye diśam kālavaśāt prapanne
gantā asi lokān puruṣapravīra na
āvartate yān upalabhya vidvān
16.
puruṣapravīra,
bhagavati sūrye kālavaśāt udīcīm diśam vyāvṛttamātre prapanne (sati),
(tvam) yān lokān upalabhya vidvān na āvartate,
(tān) lokān gantā asi
bhagavati sūrye kālavaśāt udīcīm diśam vyāvṛttamātre prapanne (sati),
(tvam) yān lokān upalabhya vidvān na āvartate,
(tān) lokān gantā asi
16.
O best among men (puruṣapravīra), as soon as the venerable sun, by the influence of time, has entered the northern direction, you will go to those realms from which a wise person, having attained them, does not return.
अमुं च लोकं त्वयि भीष्म याते ज्ञानानि नङ्क्ष्यन्त्यखिलेन वीर ।
अतः स्म सर्वे त्वयि संनिकर्षं समागता धर्मविवेचनाय ॥१७॥
अतः स्म सर्वे त्वयि संनिकर्षं समागता धर्मविवेचनाय ॥१७॥
17. amuṁ ca lokaṁ tvayi bhīṣma yāte; jñānāni naṅkṣyantyakhilena vīra ,
ataḥ sma sarve tvayi saṁnikarṣaṁ; samāgatā dharmavivecanāya.
ataḥ sma sarve tvayi saṁnikarṣaṁ; samāgatā dharmavivecanāya.
17.
amum ca lokam tvayi bhīṣma yāte
jñānāni naṅkṣyanti akhilena vīra
ataḥ sma sarve tvayi saṃnikarṣam
samāgatāḥ dharmavivecanāya
jñānāni naṅkṣyanti akhilena vīra
ataḥ sma sarve tvayi saṃnikarṣam
samāgatāḥ dharmavivecanāya
17.
vīra bhīṣma,
tvayi amum lokam yāte (sati),
jñānāni akhilena naṅkṣyanti.
ataḥ sma sarve dharmavivecanāya tvayi saṃnikarṣam samāgatāḥ
tvayi amum lokam yāte (sati),
jñānāni akhilena naṅkṣyanti.
ataḥ sma sarve dharmavivecanāya tvayi saṃnikarṣam samāgatāḥ
17.
O hero Bhishma, when you depart from this world, all knowledge will utterly perish. Therefore, all of us have gathered near you for the discernment of natural law (dharma).
तज्ज्ञातिशोकोपहतश्रुताय सत्याभिसंधाय युधिष्ठिराय ।
प्रब्रूहि धर्मार्थसमाधियुक्तमर्थ्यं वचोऽस्यापनुदास्य शोकम् ॥१८॥
प्रब्रूहि धर्मार्थसमाधियुक्तमर्थ्यं वचोऽस्यापनुदास्य शोकम् ॥१८॥
18. tajjñātiśokopahataśrutāya; satyābhisaṁdhāya yudhiṣṭhirāya ,
prabrūhi dharmārthasamādhiyukta;marthyaṁ vaco'syāpanudāsya śokam.
prabrūhi dharmārthasamādhiyukta;marthyaṁ vaco'syāpanudāsya śokam.
18.
tat jñātiśokopahataśrutāya
satyābhisandhāya yudhiṣṭhirāya prabrūhi
dharmārthasamādhiyuktam
arthyam vacaḥ asya apanudāsi śokam
satyābhisandhāya yudhiṣṭhirāya prabrūhi
dharmārthasamādhiyuktam
arthyam vacaḥ asya apanudāsi śokam
18.
tat,
jñātiśokopahataśrutāya satyābhisandhāya yudhiṣṭhirāya,
dharmārthasamādhiyuktam arthyam vacaḥ prabrūhi,
(yena tvam) asya śokam apanudāsi
jñātiśokopahataśrutāya satyābhisandhāya yudhiṣṭhirāya,
dharmārthasamādhiyuktam arthyam vacaḥ prabrūhi,
(yena tvam) asya śokam apanudāsi
18.
Therefore, speak to Yudhishthira, whose wisdom is obscured by grief for his kinsmen and who is firm in his adherence to truth (satyābhisandha), suitable words imbued with (the essence of) natural law (dharma), purpose (artha), and spiritual concentration (samādhi), so that you may dispel his sorrow.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51 (current chapter)
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47