महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-64
ब्राह्मणा ऊचुः ।
क्रियतामुपहारोऽद्य त्र्यम्बकस्य महात्मनः ।
कृत्वोपहारं नृपते ततः स्वार्थे यतामहे ॥१॥
क्रियतामुपहारोऽद्य त्र्यम्बकस्य महात्मनः ।
कृत्वोपहारं नृपते ततः स्वार्थे यतामहे ॥१॥
1. brāhmaṇā ūcuḥ ,
kriyatāmupahāro'dya tryambakasya mahātmanaḥ ,
kṛtvopahāraṁ nṛpate tataḥ svārthe yatāmahe.
kriyatāmupahāro'dya tryambakasya mahātmanaḥ ,
kṛtvopahāraṁ nṛpate tataḥ svārthe yatāmahe.
1.
brāhmaṇāḥ ūcuḥ kriyatām upahāraḥ adya tryambakasya
mahātmanaḥ kṛtvā upahāram nṛpate tataḥ svārthe yatāmahe
mahātmanaḥ kṛtvā upahāram nṛpate tataḥ svārthe yatāmahe
1.
The brahmins said: "Let an offering be made today to the great-souled Tryambaka (Śiva). Having made this offering, O king, we shall then strive for our own objectives."
वैशंपायन उवाच ।
श्रुत्वा तु वचनं तेषां ब्राह्मणानां युधिष्ठिरः ।
गिरीशस्य यथान्यायमुपहारमुपाहरत् ॥२॥
श्रुत्वा तु वचनं तेषां ब्राह्मणानां युधिष्ठिरः ।
गिरीशस्य यथान्यायमुपहारमुपाहरत् ॥२॥
2. vaiśaṁpāyana uvāca ,
śrutvā tu vacanaṁ teṣāṁ brāhmaṇānāṁ yudhiṣṭhiraḥ ,
girīśasya yathānyāyamupahāramupāharat.
śrutvā tu vacanaṁ teṣāṁ brāhmaṇānāṁ yudhiṣṭhiraḥ ,
girīśasya yathānyāyamupahāramupāharat.
2.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca śrutvā tu vacanam teṣām brāhmaṇānām
yudhiṣṭhiraḥ girīśasya yathānyāyam upahāram upāharat
yudhiṣṭhiraḥ girīśasya yathānyāyam upahāram upāharat
2.
Vaiśaṃpāyana said: "Having heard those words from the brahmins, Yudhiṣṭhira then presented an offering to Giriśa (Śiva) in accordance with proper procedure."
आज्येन तर्पयित्वाग्निं विधिवत्संस्कृतेन ह ।
मन्त्रसिद्धं चरुं कृत्वा पुरोधाः प्रययौ तदा ॥३॥
मन्त्रसिद्धं चरुं कृत्वा पुरोधाः प्रययौ तदा ॥३॥
3. ājyena tarpayitvāgniṁ vidhivatsaṁskṛtena ha ,
mantrasiddhaṁ caruṁ kṛtvā purodhāḥ prayayau tadā.
mantrasiddhaṁ caruṁ kṛtvā purodhāḥ prayayau tadā.
3.
ājyena tarpayitvā agnim vidhivat saṃskṛtena ha
mantrasiddham carum kṛtvā purodhāḥ prayayau tadā
mantrasiddham carum kṛtvā purodhāḥ prayayau tadā
3.
purodhāḥ tadā vidhivat saṃskṛtena ha ājyena agnim
tarpayitvā mantrasiddham carum kṛtvā prayayau
tarpayitvā mantrasiddham carum kṛtvā prayayau
3.
Having gratified the fire with ghee, purified according to the rules, and having prepared the sacrificial oblation (caru) consecrated by sacred utterances (mantra), the chief priest then departed.
स गृहीत्वा सुमनसो मन्त्रपूता जनाधिप ।
मोदकैः पायसेनाथ मांसैश्चोपाहरद्बलिम् ॥४॥
मोदकैः पायसेनाथ मांसैश्चोपाहरद्बलिम् ॥४॥
4. sa gṛhītvā sumanaso mantrapūtā janādhipa ,
modakaiḥ pāyasenātha māṁsaiścopāharadbalim.
modakaiḥ pāyasenātha māṁsaiścopāharadbalim.
4.
saḥ gṛhītvā sumanasaḥ mantrapūtāḥ janādhipa
modakaiḥ pāyasena atha māṃsaiḥ ca upāharat balim
modakaiḥ pāyasena atha māṃsaiḥ ca upāharat balim
4.
janādhipa saḥ mantrapūtāḥ sumanasaḥ gṛhītvā atha
modakaiḥ pāyasena ca māṃsaiḥ balim upāharat
modakaiḥ pāyasena ca māṃsaiḥ balim upāharat
4.
O ruler of men, he, taking flowers purified by sacred utterances (mantra), then presented an offering with sweets (modaka), milk-rice, and meats.
सुमनोभिश्च चित्राभिर्लाजैरुच्चावचैरपि ।
सर्वं स्विष्टकृतं कृत्वा विधिवद्वेदपारगः ।
किंकराणां ततः पश्चाच्चकार बलिमुत्तमम् ॥५॥
सर्वं स्विष्टकृतं कृत्वा विधिवद्वेदपारगः ।
किंकराणां ततः पश्चाच्चकार बलिमुत्तमम् ॥५॥
5. sumanobhiśca citrābhirlājairuccāvacairapi ,
sarvaṁ sviṣṭakṛtaṁ kṛtvā vidhivadvedapāragaḥ ,
kiṁkarāṇāṁ tataḥ paścāccakāra balimuttamam.
sarvaṁ sviṣṭakṛtaṁ kṛtvā vidhivadvedapāragaḥ ,
kiṁkarāṇāṁ tataḥ paścāccakāra balimuttamam.
5.
sumanobhiḥ ca citrābhiḥ lājaiḥ
uccāvacaiḥ api sarvam sviṣṭakṛtam kṛtvā
vidhivat vedapāragaḥ kiṃkarāṇām
tataḥ paścāt cakāra balim uttamam
uccāvacaiḥ api sarvam sviṣṭakṛtam kṛtvā
vidhivat vedapāragaḥ kiṃkarāṇām
tataḥ paścāt cakāra balim uttamam
5.
vedapāragaḥ vidhivat citrābhiḥ
sumanobhiḥ ca uccāvacaiḥ lājaiḥ api
sarvam sviṣṭakṛtam kṛtvā tataḥ paścāt
kiṃkarāṇām uttamam balim cakāra
sumanobhiḥ ca uccāvacaiḥ lājaiḥ api
sarvam sviṣṭakṛtam kṛtvā tataḥ paścāt
kiṃkarāṇām uttamam balim cakāra
5.
The expert in the Vedas, having performed all the "sviṣṭakṛt" offerings according to the rules, using various colorful flowers and diverse parched grains, then afterwards made an excellent offering for the servants.
यक्षेन्द्राय कुबेराय मणिभद्राय चैव ह ।
तथान्येषां च यक्षाणां भूताधिपतयश्च ये ॥६॥
तथान्येषां च यक्षाणां भूताधिपतयश्च ये ॥६॥
6. yakṣendrāya kuberāya maṇibhadrāya caiva ha ,
tathānyeṣāṁ ca yakṣāṇāṁ bhūtādhipatayaśca ye.
tathānyeṣāṁ ca yakṣāṇāṁ bhūtādhipatayaśca ye.
6.
yakṣendrāya kuberāya maṇibhadrāya ca eva ha
tathā anyeṣām ca yakṣāṇām bhūtādhipatayaḥ ca ye
tathā anyeṣām ca yakṣāṇām bhūtādhipatayaḥ ca ye
6.
ca eva ha tathā yakṣendrāya kuberāya maṇibhadrāya
ca anyeṣām yakṣāṇām ye ca bhūtādhipatayaḥ
ca anyeṣām yakṣāṇām ye ca bhūtādhipatayaḥ
6.
And indeed, (the offering was made) to the chief of the yakṣas, to Kubera, and to Maṇibhadra; and similarly, to those other yakṣas who are lords of spirits.
कृसरेण समांसेन निवापैस्तिलसंयुतैः ।
शुशुभे स्थानमत्यर्थं देवदेवस्य पार्थिव ॥७॥
शुशुभे स्थानमत्यर्थं देवदेवस्य पार्थिव ॥७॥
7. kṛsareṇa samāṁsena nivāpaistilasaṁyutaiḥ ,
śuśubhe sthānamatyarthaṁ devadevasya pārthiva.
śuśubhe sthānamatyarthaṁ devadevasya pārthiva.
7.
kṛsareṇa samāṃsena nivāpaiḥ tilasaṃyutaiḥ
śuśubhe sthānam atyartham devadevasya pārthiva
śuśubhe sthānam atyartham devadevasya pārthiva
7.
pārthiva devadevasya sthānam kṛsareṇa samāṃsena
nivāpaiḥ tilasaṃyutaiḥ atyartham śuśubhe
nivāpaiḥ tilasaṃyutaiḥ atyartham śuśubhe
7.
O king, the place of the god of gods became exceedingly splendid, adorned with kṛsara (a dish of rice and sesame or lentils), with meat, and with oblations combined with sesame seeds.
कृत्वा तु पूजां रुद्रस्य गणानां चैव सर्वशः ।
ययौ व्यासं पुरस्कृत्य नृपो रत्ननिधिं प्रति ॥८॥
ययौ व्यासं पुरस्कृत्य नृपो रत्ननिधिं प्रति ॥८॥
8. kṛtvā tu pūjāṁ rudrasya gaṇānāṁ caiva sarvaśaḥ ,
yayau vyāsaṁ puraskṛtya nṛpo ratnanidhiṁ prati.
yayau vyāsaṁ puraskṛtya nṛpo ratnanidhiṁ prati.
8.
kṛtvā tu pūjām rudrasya gaṇānām ca eva sarvaśaḥ
yayau vyāsam puraskṛtya nṛpaḥ ratnanidhim prati
yayau vyāsam puraskṛtya nṛpaḥ ratnanidhim prati
8.
nṛpaḥ rudrasya gaṇānām ca eva sarvaśaḥ pūjām
kṛtvā vyāsam puraskṛtya ratnanidhim prati yayau
kṛtvā vyāsam puraskṛtya ratnanidhim prati yayau
8.
Having performed the worship (pūjā) of Rudra and all his gaṇas, the king, with Vyāsa leading, went towards the jewel-hoard.
पूजयित्वा धनाध्यक्षं प्रणिपत्याभिवाद्य च ।
सुमनोभिर्विचित्राभिरपूपैः कृसरेण च ॥९॥
सुमनोभिर्विचित्राभिरपूपैः कृसरेण च ॥९॥
9. pūjayitvā dhanādhyakṣaṁ praṇipatyābhivādya ca ,
sumanobhirvicitrābhirapūpaiḥ kṛsareṇa ca.
sumanobhirvicitrābhirapūpaiḥ kṛsareṇa ca.
9.
pūjayitvā dhanādhyakṣam praṇipatya abhivādya
ca sumanobhiḥ vicitrābhiḥ apūpaiḥ kṛsareṇa ca
ca sumanobhiḥ vicitrābhiḥ apūpaiḥ kṛsareṇa ca
9.
dhanādhyakṣam pūjayitvā praṇipatya abhivādya
ca vicitrābhiḥ sumanobhiḥ apūpaiḥ kṛsareṇa ca
ca vicitrābhiḥ sumanobhiḥ apūpaiḥ kṛsareṇa ca
9.
Having worshipped the lord of wealth (Kubera), and having bowed down and saluted, (he honored him) with various beautiful flowers, cakes, and kṛsara (a dish of rice and sesame).
शङ्खादींश्च निधीन्सर्वान्निधिपालांश्च सर्वशः ।
अर्चयित्वा द्विजाग्र्यान्स स्वस्ति वाच्य च वीर्यवान् ॥१०॥
अर्चयित्वा द्विजाग्र्यान्स स्वस्ति वाच्य च वीर्यवान् ॥१०॥
10. śaṅkhādīṁśca nidhīnsarvānnidhipālāṁśca sarvaśaḥ ,
arcayitvā dvijāgryānsa svasti vācya ca vīryavān.
arcayitvā dvijāgryānsa svasti vācya ca vīryavān.
10.
śaṅkhādīn ca nidhīn sarvān nidhipālān ca sarvaśaḥ
arcayitvā dvijāgryān svasti vācya ca vīryavān
arcayitvā dvijāgryān svasti vācya ca vīryavān
10.
vīryavān śaṅkhādīn sarvān nidhīn ca sarvaśaḥ
nidhipālān ca arcayitvā dvijāgryān svasti vācya ca
nidhipālān ca arcayitvā dvijāgryān svasti vācya ca
10.
And having worshipped Śaṅkha and all the other treasures (nidhis), and completely all the guardians of the treasures, and having caused the foremost twice-born (dvija) to pronounce blessings, that valorous (king)...
तेषां पुण्याहघोषेण तेजसा समवस्थितः ।
प्रीतिमान्स कुरुश्रेष्ठः खानयामास तं निधिम् ॥११॥
प्रीतिमान्स कुरुश्रेष्ठः खानयामास तं निधिम् ॥११॥
11. teṣāṁ puṇyāhaghoṣeṇa tejasā samavasthitaḥ ,
prītimānsa kuruśreṣṭhaḥ khānayāmāsa taṁ nidhim.
prītimānsa kuruśreṣṭhaḥ khānayāmāsa taṁ nidhim.
11.
teṣām puṇyāhaghóṣeṇa tejasā samavasthitaḥ
prītimān saḥ kuruśreṣṭhaḥ khānayāmāsa tam nidhim
prītimān saḥ kuruśreṣṭhaḥ khānayāmāsa tam nidhim
11.
He, the best among the Kurus, pleased and empowered by the auspicious invocation and its radiant energy, then had that treasure unearthed.
ततः पात्र्यः सकरकाः साश्मन्तकमनोरमाः ।
भृङ्गाराणि कटाहानि कलशान्वर्धमानकान् ॥१२॥
भृङ्गाराणि कटाहानि कलशान्वर्धमानकान् ॥१२॥
12. tataḥ pātryaḥ sakarakāḥ sāśmantakamanoramāḥ ,
bhṛṅgārāṇi kaṭāhāni kalaśānvardhamānakān.
bhṛṅgārāṇi kaṭāhāni kalaśānvardhamānakān.
12.
tataḥ pātryaḥ sakarakāḥ sāśmantakamanoramāḥ
bhṛṅgārāṇi kaṭāhāni kalaśān vardhamānakān
bhṛṅgārāṇi kaṭāhāni kalaśān vardhamānakān
12.
Then, various items were unearthed: bowls with covers, charming with aśmantaka designs, golden pitchers, large cauldrons, water pots, and auspicious growth-vessels.
बहूनि च विचित्राणि भाजनानि सहस्रशः ।
उद्धारयामास तदा धर्मराजो युधिष्ठिरः ॥१३॥
उद्धारयामास तदा धर्मराजो युधिष्ठिरः ॥१३॥
13. bahūni ca vicitrāṇi bhājanāni sahasraśaḥ ,
uddhārayāmāsa tadā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ.
uddhārayāmāsa tadā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ.
13.
bahūni ca vicitrāṇi bhājanāni sahasraśaḥ
uddhārayāmāsa tadā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
uddhārayāmāsa tadā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
13.
Then, Yudhishthira, the king who embodies righteousness (dharma), caused thousands of many diverse and wondrous vessels to be unearthed.
तेषां लक्षणमप्यासीन्महान्करपुटस्तथा ।
त्रिलक्षं भाजनं राजंस्तुलार्धमभवन्नृप ॥१४॥
त्रिलक्षं भाजनं राजंस्तुलार्धमभवन्नृप ॥१४॥
14. teṣāṁ lakṣaṇamapyāsīnmahānkarapuṭastathā ,
trilakṣaṁ bhājanaṁ rājaṁstulārdhamabhavannṛpa.
trilakṣaṁ bhājanaṁ rājaṁstulārdhamabhavannṛpa.
14.
teṣām lakṣaṇam api āsīt mahān karapuṭaḥ tathā
trilakṣam bhājanam rājan tulārdham abhavat nṛpa
trilakṣam bhājanam rājan tulārdham abhavat nṛpa
14.
O King, the distinguishing mark of those vessels was a large handful (of their contents). Furthermore, each vessel valued at three hundred thousand was found to weigh half a tulā.
वाहनं पाण्डुपुत्रस्य तत्रासीत्तु विशां पते ।
षष्टिरुष्ट्रसहस्राणि शतानि द्विगुणा हयाः ॥१५॥
षष्टिरुष्ट्रसहस्राणि शतानि द्विगुणा हयाः ॥१५॥
15. vāhanaṁ pāṇḍuputrasya tatrāsīttu viśāṁ pate ,
ṣaṣṭiruṣṭrasahasrāṇi śatāni dviguṇā hayāḥ.
ṣaṣṭiruṣṭrasahasrāṇi śatāni dviguṇā hayāḥ.
15.
vāhanam pāṇḍuputrasya tatra āsīt tu viśām pate
| ṣaṣṭiḥ uṣṭrasahasrāṇi śatāni dviguṇāḥ hayāḥ
| ṣaṣṭiḥ uṣṭrasahasrāṇi śatāni dviguṇāḥ hayāḥ
15.
viśām pate pāṇḍuputrasya vāhanam tatra tu āsīt
ṣaṣṭiḥ uṣṭrasahasrāṇi dviguṇāḥ śatāni hayāḥ
ṣaṣṭiḥ uṣṭrasahasrāṇi dviguṇāḥ śatāni hayāḥ
15.
O lord of men, the conveyances of Pāṇḍu's son there consisted of sixty thousand camels and twenty thousand horses.
वारणाश्च महाराज सहस्रशतसंमिताः ।
शकटानि रथाश्चैव तावदेव करेणवः ।
खराणां पुरुषाणां च परिसंख्या न विद्यते ॥१६॥
शकटानि रथाश्चैव तावदेव करेणवः ।
खराणां पुरुषाणां च परिसंख्या न विद्यते ॥१६॥
16. vāraṇāśca mahārāja sahasraśatasaṁmitāḥ ,
śakaṭāni rathāścaiva tāvadeva kareṇavaḥ ,
kharāṇāṁ puruṣāṇāṁ ca parisaṁkhyā na vidyate.
śakaṭāni rathāścaiva tāvadeva kareṇavaḥ ,
kharāṇāṁ puruṣāṇāṁ ca parisaṁkhyā na vidyate.
16.
vāraṇāḥ ca mahārāja sahasraśatasaṃmitāḥ
| śakaṭāni rathāḥ ca eva
tāvat eva kareṇavaḥ | kharāṇām
puruṣāṇām ca parisaṃkhyā na vidyate
| śakaṭāni rathāḥ ca eva
tāvat eva kareṇavaḥ | kharāṇām
puruṣāṇām ca parisaṃkhyā na vidyate
16.
mahārāja vāraṇāḥ ca sahasraśatasaṃmitāḥ
śakaṭāni rathāḥ ca eva
kareṇavaḥ tāvat eva kharāṇām
puruṣāṇām ca parisaṃkhyā na vidyate
śakaṭāni rathāḥ ca eva
kareṇavaḥ tāvat eva kharāṇām
puruṣāṇām ca parisaṃkhyā na vidyate
16.
And, O great king, there were elephants numbering a hundred thousand. Carts, chariots, and likewise female elephants were also that many. The count of donkeys and men was beyond measure.
एतद्वित्तं तदभवद्यदुद्दध्रे युधिष्ठिरः ।
षोडशाष्टौ चतुर्विंशत्सहस्रं भारलक्षणम् ॥१७॥
षोडशाष्टौ चतुर्विंशत्सहस्रं भारलक्षणम् ॥१७॥
17. etadvittaṁ tadabhavadyaduddadhre yudhiṣṭhiraḥ ,
ṣoḍaśāṣṭau caturviṁśatsahasraṁ bhāralakṣaṇam.
ṣoḍaśāṣṭau caturviṁśatsahasraṁ bhāralakṣaṇam.
17.
etat vittam tat abhavat yat uddhadhre yudhiṣṭhiraḥ
| ṣoḍaśa aṣṭau caturviṃśatsahasram bhāralakṣaṇam
| ṣoḍaśa aṣṭau caturviṃśatsahasram bhāralakṣaṇam
17.
yat yudhiṣṭhiraḥ uddhadhre etat vittam tat abhavat
ṣoḍaśa aṣṭau caturviṃśatsahasram bhāralakṣaṇam
ṣoḍaśa aṣṭau caturviṃśatsahasram bhāralakṣaṇam
17.
This was the wealth collected by Yudhiṣṭhira, consisting of sixteen and eight (thousand units), totaling twenty-four thousand *bhāras*.
एतेष्वाधाय तद्द्रव्यं पुनरभ्यर्च्य पाण्डवः ।
महादेवं प्रति ययौ पुरं नागाह्वयं प्रति ॥१८॥
महादेवं प्रति ययौ पुरं नागाह्वयं प्रति ॥१८॥
18. eteṣvādhāya taddravyaṁ punarabhyarcya pāṇḍavaḥ ,
mahādevaṁ prati yayau puraṁ nāgāhvayaṁ prati.
mahādevaṁ prati yayau puraṁ nāgāhvayaṁ prati.
18.
eteṣu ādhāya tat dravyam punaḥ abhyarcya pāṇḍavaḥ
| mahādevam prati yayau puram nāgāhvayam prati
| mahādevam prati yayau puram nāgāhvayam prati
18.
pāṇḍavaḥ eteṣu tat dravyam ādhāya punaḥ abhyarcya
mahādevam prati nāgāhvayam puram prati yayau
mahādevam prati nāgāhvayam puram prati yayau
18.
Having loaded that wealth onto these (conveyances) and having worshipped again, the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) went towards Mahādeva and towards the city named Nāga.
द्वैपायनाभ्यनुज्ञातः पुरस्कृत्य पुरोहितम् ।
गोयुते गोयुते चैव न्यवसत्पुरुषर्षभः ॥१९॥
गोयुते गोयुते चैव न्यवसत्पुरुषर्षभः ॥१९॥
19. dvaipāyanābhyanujñātaḥ puraskṛtya purohitam ,
goyute goyute caiva nyavasatpuruṣarṣabhaḥ.
goyute goyute caiva nyavasatpuruṣarṣabhaḥ.
19.
dvīpāyanābhyanujñātaḥ puraskṛtya purohitam
goyute goyute ca eva nyavasat puruṣarṣabhaḥ
goyute goyute ca eva nyavasat puruṣarṣabhaḥ
19.
puruṣarṣabhaḥ dvīpāyanābhyanujñātaḥ purohitam
puraskṛtya goyute goyute ca eva nyavasat
puraskṛtya goyute goyute ca eva nyavasat
19.
The chief of men, having received permission from Dvaipāyana and placing his priest (purohita) at the forefront, resided in various places, each rich with cattle.
सा पुराभिमुखी राजञ्जगाम महती चमूः ।
कृच्छ्राद्द्रविणभारार्ता हर्षयन्ती कुरूद्वहान् ॥२०॥
कृच्छ्राद्द्रविणभारार्ता हर्षयन्ती कुरूद्वहान् ॥२०॥
20. sā purābhimukhī rājañjagāma mahatī camūḥ ,
kṛcchrāddraviṇabhārārtā harṣayantī kurūdvahān.
kṛcchrāddraviṇabhārārtā harṣayantī kurūdvahān.
20.
sā purābhimukhī rājan jagāma mahatī camūḥ
kṛcchrāt draviṇabhārārtā harṣayantī kurūdvahān
kṛcchrāt draviṇabhārārtā harṣayantī kurūdvahān
20.
rājan sā mahatī camūḥ purābhimukhī draviṇabhārārtā
kṛcchrāt jagāma kurūdvahān harṣayantī
kṛcchrāt jagāma kurūdvahān harṣayantī
20.
O King, that large army, facing the city and troubled by the heavy load of treasure, proceeded with difficulty, yet it brought joy to the leaders of the Kurus.
Links to all chapters:
ādi parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64 (current chapter)
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47