महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-141
वैशंपायन उवाच ।
भीमसेनस्तु तं दृष्ट्वा राक्षसं प्रहसन्निव ।
भगिनीं प्रति संक्रुद्धमिदं वचनमब्रवीत् ॥१॥
भीमसेनस्तु तं दृष्ट्वा राक्षसं प्रहसन्निव ।
भगिनीं प्रति संक्रुद्धमिदं वचनमब्रवीत् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
bhīmasenastu taṁ dṛṣṭvā rākṣasaṁ prahasanniva ,
bhaginīṁ prati saṁkruddhamidaṁ vacanamabravīt.
bhīmasenastu taṁ dṛṣṭvā rākṣasaṁ prahasanniva ,
bhaginīṁ prati saṁkruddhamidaṁ vacanamabravīt.
1.
vaiśampāyanaḥ uvāca bhīmasenaḥ tu tam dṛṣṭvā rākṣasam
prahasan iva bhaginīm prati samkruddham idam vacanam abravīt
prahasan iva bhaginīm prati samkruddham idam vacanam abravīt
1.
Vaiśampāyana said: Seeing that Rākṣasa (Hiḍimba), who was greatly angry at his sister, Bhīmasena, as if laughing, spoke these words.
किं ते हिडिम्ब एतैर्वा सुखसुप्तैः प्रबोधितैः ।
मामासादय दुर्बुद्धे तरसा त्वं नराशन ॥२॥
मामासादय दुर्बुद्धे तरसा त्वं नराशन ॥२॥
2. kiṁ te hiḍimba etairvā sukhasuptaiḥ prabodhitaiḥ ,
māmāsādaya durbuddhe tarasā tvaṁ narāśana.
māmāsādaya durbuddhe tarasā tvaṁ narāśana.
2.
kim te hiḍimba etaiḥ vā sukhasuptaiḥ prabodhitaiḥ
mām āsādaya durbuddhe tarasā tvam narāśana
mām āsādaya durbuddhe tarasā tvam narāśana
2.
O Hiḍimba, what do you gain from these (Pāṇḍavas) who were comfortably sleeping and have now been awakened? O evil-minded one, you devourer of men, encounter me directly with force!
मय्येव प्रहरैहि त्वं न स्त्रियं हन्तुमर्हसि ।
विशेषतोऽनपकृते परेणापकृते सति ॥३॥
विशेषतोऽनपकृते परेणापकृते सति ॥३॥
3. mayyeva praharaihi tvaṁ na striyaṁ hantumarhasi ,
viśeṣato'napakṛte pareṇāpakṛte sati.
viśeṣato'napakṛte pareṇāpakṛte sati.
3.
mayi eva praharaihi tvam na striyam hantum
arhasi | viśeṣataḥ anapakṛte pareṇa apakṛte sati
arhasi | viśeṣataḥ anapakṛte pareṇa apakṛte sati
3.
You should strike me directly; you ought not to kill a woman, especially one who has not harmed you, even if you yourself have been wronged by another.
न हीयं स्ववशा बाला कामयत्यद्य मामिह ।
चोदितैषा ह्यनङ्गेन शरीरान्तरचारिणा ।
भगिनी तव दुर्बुद्धे राक्षसानां यशोहर ॥४॥
चोदितैषा ह्यनङ्गेन शरीरान्तरचारिणा ।
भगिनी तव दुर्बुद्धे राक्षसानां यशोहर ॥४॥
4. na hīyaṁ svavaśā bālā kāmayatyadya māmiha ,
coditaiṣā hyanaṅgena śarīrāntaracāriṇā ,
bhaginī tava durbuddhe rākṣasānāṁ yaśohara.
coditaiṣā hyanaṅgena śarīrāntaracāriṇā ,
bhaginī tava durbuddhe rākṣasānāṁ yaśohara.
4.
na hi iyam sva-vaśā bālā kāmayati
adya mām iha | coditā eṣā hi anañgena
śarīra-antara-cāriṇā | bhaginī
tava durbuddhe rākṣasānām yaśaḥ-hara
adya mām iha | coditā eṣā hi anañgena
śarīra-antara-cāriṇā | bhaginī
tava durbuddhe rākṣasānām yaśaḥ-hara
4.
Indeed, this young girl is not her own master; she desires me here today. She is impelled by (ananga), the bodiless one who moves within other bodies. O evil-minded one, she is your sister, who is destroying the fame of the demons (rakṣasas)!
त्वन्नियोगेन चैवेयं रूपं मम समीक्ष्य च ।
कामयत्यद्य मां भीरुर्नैषा दूषयते कुलम् ॥५॥
कामयत्यद्य मां भीरुर्नैषा दूषयते कुलम् ॥५॥
5. tvanniyogena caiveyaṁ rūpaṁ mama samīkṣya ca ,
kāmayatyadya māṁ bhīrurnaiṣā dūṣayate kulam.
kāmayatyadya māṁ bhīrurnaiṣā dūṣayate kulam.
5.
tvat-niyogena ca eva iyam rūpam mama samīkṣya ca
| kāmayati adya mām bhīruḥ na eṣā dūṣayate kulam
| kāmayati adya mām bhīruḥ na eṣā dūṣayate kulam
5.
And indeed, this timid one, having seen my form and being under your command, desires me today. She does not disgrace (our) family.
अनङ्गेन कृते दोषे नेमां त्वमिह राक्षस ।
मयि तिष्ठति दुष्टात्मन्न स्त्रियं हन्तुमर्हसि ॥६॥
मयि तिष्ठति दुष्टात्मन्न स्त्रियं हन्तुमर्हसि ॥६॥
6. anaṅgena kṛte doṣe nemāṁ tvamiha rākṣasa ,
mayi tiṣṭhati duṣṭātmanna striyaṁ hantumarhasi.
mayi tiṣṭhati duṣṭātmanna striyaṁ hantumarhasi.
6.
anañgena kṛte doṣe na imām tvam iha rākṣasa | mayi
tiṣṭhati duṣṭa-ātman na striyam hantum arhasi
tiṣṭhati duṣṭa-ātman na striyam hantum arhasi
6.
Since the fault has been committed by (ananga), O demon, you ought not to kill this woman here, especially while I, O evil-minded one, am present.
समागच्छ मया सार्धमेकेनैको नराशन ।
अहमेव नयिष्यामि त्वामद्य यमसादनम् ॥७॥
अहमेव नयिष्यामि त्वामद्य यमसादनम् ॥७॥
7. samāgaccha mayā sārdhamekenaiko narāśana ,
ahameva nayiṣyāmi tvāmadya yamasādanam.
ahameva nayiṣyāmi tvāmadya yamasādanam.
7.
sam-āgaccha mayā sārdham ekena ekaḥ nara-aśana
| aham eva nayiṣyāmi tvām adya yama-sādanam
| aham eva nayiṣyāmi tvām adya yama-sādanam
7.
Come with me, O man-eater, one against one! I myself will lead you today to the abode of (yama).
अद्य ते तलनिष्पिष्टं शिरो राक्षस दीर्यताम् ।
कुञ्जरस्येव पादेन विनिष्पिष्टं बलीयसः ॥८॥
कुञ्जरस्येव पादेन विनिष्पिष्टं बलीयसः ॥८॥
8. adya te talaniṣpiṣṭaṁ śiro rākṣasa dīryatām ,
kuñjarasyeva pādena viniṣpiṣṭaṁ balīyasaḥ.
kuñjarasyeva pādena viniṣpiṣṭaṁ balīyasaḥ.
8.
adya te tala-niṣpiṣṭam śiraḥ rākṣasa dīryatām
kuñjarasya iva pādena viniṣpiṣṭam balīyasaḥ
kuñjarasya iva pādena viniṣpiṣṭam balīyasaḥ
8.
O demon, today your head, crushed underfoot, should be torn apart, just like the head of a powerful elephant is crushed by a foot.
अद्य गात्राणि क्रव्यादाः श्येना गोमायवश्च ते ।
कर्षन्तु भुवि संहृष्टा निहतस्य मया मृधे ॥९॥
कर्षन्तु भुवि संहृष्टा निहतस्य मया मृधे ॥९॥
9. adya gātrāṇi kravyādāḥ śyenā gomāyavaśca te ,
karṣantu bhuvi saṁhṛṣṭā nihatasya mayā mṛdhe.
karṣantu bhuvi saṁhṛṣṭā nihatasya mayā mṛdhe.
9.
adya gātrāṇi kravyādāḥ śyenāḥ gomāyavaḥ ca te
karṣantu bhuvi saṃhṛṣṭāḥ nihatasya mayā mṛdhe
karṣantu bhuvi saṃhṛṣṭāḥ nihatasya mayā mṛdhe
9.
Today, carrion-eaters, vultures, and jackals, delighted, will drag your limbs on the ground, after you have been slain by me in battle.
क्षणेनाद्य करिष्येऽहमिदं वनमकण्टकम् ।
पुरस्ताद्दूषितं नित्यं त्वया भक्षयता नरान् ॥१०॥
पुरस्ताद्दूषितं नित्यं त्वया भक्षयता नरान् ॥१०॥
10. kṣaṇenādya kariṣye'hamidaṁ vanamakaṇṭakam ,
purastāddūṣitaṁ nityaṁ tvayā bhakṣayatā narān.
purastāddūṣitaṁ nityaṁ tvayā bhakṣayatā narān.
10.
kṣaṇena adya kariṣye aham idam vanam akaṇṭakam
purastāt dūṣitam nityam tvayā bhakṣayatā narān
purastāt dūṣitam nityam tvayā bhakṣayatā narān
10.
Today, in an instant, I will make this forest free of thorns, this forest that you have always defiled by devouring humans.
अद्य त्वां भगिनी पाप कृष्यमाणं मया भुवि ।
द्रक्षत्यद्रिप्रतीकाशं सिंहेनेव महाद्विपम् ॥११॥
द्रक्षत्यद्रिप्रतीकाशं सिंहेनेव महाद्विपम् ॥११॥
11. adya tvāṁ bhaginī pāpa kṛṣyamāṇaṁ mayā bhuvi ,
drakṣatyadripratīkāśaṁ siṁheneva mahādvipam.
drakṣatyadripratīkāśaṁ siṁheneva mahādvipam.
11.
adya tvām bhaginī pāpa kṛṣyamāṇam mayā bhuvi
drakṣyati adri-pratīkāśam siṃhena iva mahā-dvipam
drakṣyati adri-pratīkāśam siṃhena iva mahā-dvipam
11.
Today, O sinful one, your sister will see you, huge as a mountain, being dragged on the ground by me, just like a great elephant by a lion.
निराबाधास्त्वयि हते मया राक्षसपांसन ।
वनमेतच्चरिष्यन्ति पुरुषा वनचारिणः ॥१२॥
वनमेतच्चरिष्यन्ति पुरुषा वनचारिणः ॥१२॥
12. nirābādhāstvayi hate mayā rākṣasapāṁsana ,
vanametaccariṣyanti puruṣā vanacāriṇaḥ.
vanametaccariṣyanti puruṣā vanacāriṇaḥ.
12.
nirābādhāḥ tvayi hate mayā rākṣasa-pāṃsana
vanam etat cariṣyanti puruṣāḥ vana-cāriṇaḥ
vanam etat cariṣyanti puruṣāḥ vana-cāriṇaḥ
12.
When you are killed by me, O vile demon, the forest-dwelling men will roam this forest unhindered.
हिडिम्ब उवाच ।
गर्जितेन वृथा किं ते कत्थितेन च मानुष ।
कृत्वैतत्कर्मणा सर्वं कत्थेथा मा चिरं कृथाः ॥१३॥
गर्जितेन वृथा किं ते कत्थितेन च मानुष ।
कृत्वैतत्कर्मणा सर्वं कत्थेथा मा चिरं कृथाः ॥१३॥
13. hiḍimba uvāca ,
garjitena vṛthā kiṁ te katthitena ca mānuṣa ,
kṛtvaitatkarmaṇā sarvaṁ katthethā mā ciraṁ kṛthāḥ.
garjitena vṛthā kiṁ te katthitena ca mānuṣa ,
kṛtvaitatkarmaṇā sarvaṁ katthethā mā ciraṁ kṛthāḥ.
13.
hiḍimba uvāca garjitena vṛthā kim te katthitena ca mānuṣa
kṛtvā etat karmaṇā sarvam katthetāḥ mā ciram kṛthāḥ
kṛtvā etat karmaṇā sarvam katthetāḥ mā ciram kṛthāḥ
13.
Hiḍimba said: "O human, what is the use of your roaring and boasting in vain? You should boast only after accomplishing everything by action. Do not delay!"
बलिनं मन्यसे यच्च आत्मानमपराक्रमम् ।
ज्ञास्यस्यद्य समागम्य मयात्मानं बलाधिकम् ॥१४॥
ज्ञास्यस्यद्य समागम्य मयात्मानं बलाधिकम् ॥१४॥
14. balinaṁ manyase yacca ātmānamaparākramam ,
jñāsyasyadya samāgamya mayātmānaṁ balādhikam.
jñāsyasyadya samāgamya mayātmānaṁ balādhikam.
14.
balinam manyase yat ca ātmānam aparākramam
jñāsyasi adya samāgamya mayā ātmānam balādhikam
jñāsyasi adya samāgamya mayā ātmānam balādhikam
14.
You consider yourself strong, and you consider me (your opponent) to be without valor. But today, after meeting me, you will realize that my strength (ātman) is superior.
न तावदेतान्हिंसिष्ये स्वपन्त्वेते यथासुखम् ।
एष त्वामेव दुर्बुद्धे निहन्म्यद्याप्रियंवदम् ॥१५॥
एष त्वामेव दुर्बुद्धे निहन्म्यद्याप्रियंवदम् ॥१५॥
15. na tāvadetānhiṁsiṣye svapantvete yathāsukham ,
eṣa tvāmeva durbuddhe nihanmyadyāpriyaṁvadam.
eṣa tvāmeva durbuddhe nihanmyadyāpriyaṁvadam.
15.
na tāvat etān hiṃsiṣye svapantu ete yathāsukham
eṣaḥ tvām eva durbuddhe nihanmi adya apriyaṃvadam
eṣaḥ tvām eva durbuddhe nihanmi adya apriyaṃvadam
15.
"Not yet shall I harm these (people); let them sleep comfortably. But I shall kill you alone today, O foolish one, you who speak unpleasant words."
पीत्वा तवासृग्गात्रेभ्यस्ततः पश्चादिमानपि ।
हनिष्यामि ततः पश्चादिमां विप्रियकारिणीम् ॥१६॥
हनिष्यामि ततः पश्चादिमां विप्रियकारिणीम् ॥१६॥
16. pītvā tavāsṛggātrebhyastataḥ paścādimānapi ,
haniṣyāmi tataḥ paścādimāṁ vipriyakāriṇīm.
haniṣyāmi tataḥ paścādimāṁ vipriyakāriṇīm.
16.
pītvā tava asṛk gātrebhyaḥ tataḥ paścāt imān
api haniṣyāmi tataḥ paścāt imām vipriyakāriṇīm
api haniṣyāmi tataḥ paścāt imām vipriyakāriṇīm
16.
"After drinking your blood from your limbs, I will then kill these others too. Following that, I will kill this woman (Hiḍimbā), who has acted against my wishes."
वैशंपायन उवाच ।
एवमुक्त्वा ततो बाहुं प्रगृह्य पुरुषादकः ।
अभ्यधावत संक्रुद्धो भीमसेनमरिंदमम् ॥१७॥
एवमुक्त्वा ततो बाहुं प्रगृह्य पुरुषादकः ।
अभ्यधावत संक्रुद्धो भीमसेनमरिंदमम् ॥१७॥
17. vaiśaṁpāyana uvāca ,
evamuktvā tato bāhuṁ pragṛhya puruṣādakaḥ ,
abhyadhāvata saṁkruddho bhīmasenamariṁdamam.
evamuktvā tato bāhuṁ pragṛhya puruṣādakaḥ ,
abhyadhāvata saṁkruddho bhīmasenamariṁdamam.
17.
vaiśaṃpāyana uvāca evam uktvā tataḥ bāhum pragṛhya
puruṣādakaḥ abhyadhāvata saṃkruddhaḥ bhīmasenam ariṃdamam
puruṣādakaḥ abhyadhāvata saṃkruddhaḥ bhīmasenam ariṃdamam
17.
Vaiśampāyana said: "Having spoken thus, the man-eating (Rākṣasa), Hiḍimba, then, enraged, grabbed his arm and rushed towards Bhīmasena, the subduer of enemies."
तस्याभिपततस्तूर्णं भीमो भीमपराक्रमः ।
वेगेन प्रहृतं बाहुं निजग्राह हसन्निव ॥१८॥
वेगेन प्रहृतं बाहुं निजग्राह हसन्निव ॥१८॥
18. tasyābhipatatastūrṇaṁ bhīmo bhīmaparākramaḥ ,
vegena prahṛtaṁ bāhuṁ nijagrāha hasanniva.
vegena prahṛtaṁ bāhuṁ nijagrāha hasanniva.
18.
tasya abhipatatataḥ tūrṇam bhīmaḥ bhīmaparākramaḥ
| vegena prahṛtam bāhum nijagrāha hasan iva
| vegena prahṛtam bāhum nijagrāha hasan iva
18.
As he (Hiḍimba) quickly charged, Bhīma, of tremendous prowess, seized the arm that had been struck with force, as if laughing.
निगृह्य तं बलाद्भीमो विस्फुरन्तं चकर्ष ह ।
तस्माद्देशाद्धनूंष्यष्टौ सिंहः क्षुद्रमृगं यथा ॥१९॥
तस्माद्देशाद्धनूंष्यष्टौ सिंहः क्षुद्रमृगं यथा ॥१९॥
19. nigṛhya taṁ balādbhīmo visphurantaṁ cakarṣa ha ,
tasmāddeśāddhanūṁṣyaṣṭau siṁhaḥ kṣudramṛgaṁ yathā.
tasmāddeśāddhanūṁṣyaṣṭau siṁhaḥ kṣudramṛgaṁ yathā.
19.
nigṛhya tam balāt bhīmaḥ visphurantam cakarṣa ha |
tasmāt deśāt dhanūṃṣi aṣṭau siṃhaḥ kṣudramṛgam yathā
tasmāt deśāt dhanūṃṣi aṣṭau siṃhaḥ kṣudramṛgam yathā
19.
Having seized him by force, Bhīma dragged the struggling (demon) a distance of eight bows from that place, just as a lion drags a small deer.
ततः स राक्षसः क्रुद्धः पाण्डवेन बलाद्धृतः ।
भीमसेनं समालिङ्ग्य व्यनदद्भैरवं रवम् ॥२०॥
भीमसेनं समालिङ्ग्य व्यनदद्भैरवं रवम् ॥२०॥
20. tataḥ sa rākṣasaḥ kruddhaḥ pāṇḍavena balāddhṛtaḥ ,
bhīmasenaṁ samāliṅgya vyanadadbhairavaṁ ravam.
bhīmasenaṁ samāliṅgya vyanadadbhairavaṁ ravam.
20.
tataḥ sa rākṣasaḥ kruddhaḥ pāṇḍavena balāt dhṛtaḥ
| bhīmasenam samāliṅgya vyanadat bhairavam ravam
| bhīmasenam samāliṅgya vyanadat bhairavam ravam
20.
Then that enraged demon, forcefully held by the Pāṇḍava, embraced Bhīmasena and roared a terrifying sound.
पुनर्भीमो बलादेनं विचकर्ष महाबलः ।
मा शब्दः सुखसुप्तानां भ्रातॄणां मे भवेदिति ॥२१॥
मा शब्दः सुखसुप्तानां भ्रातॄणां मे भवेदिति ॥२१॥
21. punarbhīmo balādenaṁ vicakarṣa mahābalaḥ ,
mā śabdaḥ sukhasuptānāṁ bhrātṝṇāṁ me bhavediti.
mā śabdaḥ sukhasuptānāṁ bhrātṝṇāṁ me bhavediti.
21.
punar bhīmaḥ balāt enam vicakarṣa mahābalaḥ |
mā śabdaḥ sukhasuptānām bhrātṝṇām me bhavet iti
mā śabdaḥ sukhasuptānām bhrātṝṇām me bhavet iti
21.
Again, the mighty Bhīma forcefully dragged him, thinking, 'Let there be no noise that might disturb my brothers who are comfortably sleeping.'
अन्योन्यं तौ समासाद्य विचकर्षतुरोजसा ।
राक्षसो भीमसेनश्च विक्रमं चक्रतुः परम् ॥२२॥
राक्षसो भीमसेनश्च विक्रमं चक्रतुः परम् ॥२२॥
22. anyonyaṁ tau samāsādya vicakarṣaturojasā ,
rākṣaso bhīmasenaśca vikramaṁ cakratuḥ param.
rākṣaso bhīmasenaśca vikramaṁ cakratuḥ param.
22.
anyonyam tau samāsādya vicakarṣatuḥ ojasa |
rākṣasaḥ bhīmasenaḥ ca vikramam cakratuḥ param
rākṣasaḥ bhīmasenaḥ ca vikramam cakratuḥ param
22.
Approaching each other, the two (Bhīma and the demon) dragged with all their might. The demon and Bhīmasena displayed supreme valor.
बभञ्जतुर्महावृक्षाँल्लताश्चाकर्षतुस्ततः ।
मत्ताविव सुसंरब्धौ वारणौ षष्टिहायनौ ॥२३॥
मत्ताविव सुसंरब्धौ वारणौ षष्टिहायनौ ॥२३॥
23. babhañjaturmahāvṛkṣāँllatāścākarṣatustataḥ ,
mattāviva susaṁrabdhau vāraṇau ṣaṣṭihāyanau.
mattāviva susaṁrabdhau vāraṇau ṣaṣṭihāyanau.
23.
babhañjatuḥ mahāvṛkṣān latāḥ ca ākarṣatuḥ tataḥ
mattau iva susaṃrabdhau vāraṇau ṣaṣṭihāyanau
mattau iva susaṃrabdhau vāraṇau ṣaṣṭihāyanau
23.
They broke down great trees and tore away creepers from there, like two highly enraged, sixty-year-old intoxicated elephants.
तयोः शब्देन महता विबुद्धास्ते नरर्षभाः ।
सह मात्रा तु ददृशुर्हिडिम्बामग्रतः स्थिताम् ॥२४॥
सह मात्रा तु ददृशुर्हिडिम्बामग्रतः स्थिताम् ॥२४॥
24. tayoḥ śabdena mahatā vibuddhāste nararṣabhāḥ ,
saha mātrā tu dadṛśurhiḍimbāmagrataḥ sthitām.
saha mātrā tu dadṛśurhiḍimbāmagrataḥ sthitām.
24.
tayoḥ śabdena mahatā vibuddhāḥ te nararṣabhāḥ
saha mātrā tu dadṛśuḥ hiḍimbām agrataḥ sthitām
saha mātrā tu dadṛśuḥ hiḍimbām agrataḥ sthitām
24.
Awakened by their loud noise, those eminent men, along with their mother, then saw Hiḍimbā standing before them.
Links to all chapters:
ādi parva (current book)
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141 (current chapter)
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
sabhā parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
vana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
virāṭa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
udyoga parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
bhīṣma parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
droṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
karṇa parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
śalya parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
sauptika parva
strī parva
śānti parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
Chapter 155
Chapter 156
Chapter 157
Chapter 158
Chapter 159
Chapter 160
Chapter 161
Chapter 162
Chapter 163
Chapter 164
Chapter 165
Chapter 166
Chapter 167
Chapter 168
Chapter 169
Chapter 170
Chapter 171
Chapter 172
Chapter 173
Chapter 174
Chapter 175
Chapter 176
Chapter 177
Chapter 178
Chapter 179
Chapter 180
Chapter 181
Chapter 182
Chapter 183
Chapter 184
Chapter 185
Chapter 186
Chapter 187
Chapter 188
Chapter 189
Chapter 190
Chapter 191
Chapter 192
Chapter 193
Chapter 194
Chapter 195
Chapter 196
Chapter 197
Chapter 198
Chapter 199
Chapter 200
Chapter 201
Chapter 202
Chapter 203
Chapter 204
Chapter 205
Chapter 206
Chapter 207
Chapter 208
Chapter 209
Chapter 210
Chapter 211
Chapter 212
Chapter 213
Chapter 214
Chapter 215
Chapter 216
Chapter 217
Chapter 218
Chapter 219
Chapter 220
Chapter 221
Chapter 222
Chapter 223
Chapter 224
Chapter 225
Chapter 226
Chapter 227
Chapter 228
Chapter 229
Chapter 230
Chapter 231
Chapter 232
Chapter 233
Chapter 234
Chapter 235
Chapter 236
Chapter 237
Chapter 238
Chapter 239
Chapter 240
Chapter 241
Chapter 242
Chapter 243
Chapter 244
Chapter 245
Chapter 246
Chapter 247
Chapter 248
Chapter 249
Chapter 250
Chapter 251
Chapter 252
Chapter 253
Chapter 254
Chapter 255
Chapter 256
Chapter 257
Chapter 258
Chapter 259
Chapter 260
Chapter 261
Chapter 262
Chapter 263
Chapter 264
Chapter 265
Chapter 266
Chapter 267
Chapter 268
Chapter 269
Chapter 270
Chapter 271
Chapter 272
Chapter 273
Chapter 274
Chapter 275
Chapter 276
Chapter 277
Chapter 278
Chapter 279
Chapter 280
Chapter 281
Chapter 282
Chapter 283
Chapter 284
Chapter 285
Chapter 286
Chapter 287
Chapter 288
Chapter 289
Chapter 290
Chapter 291
Chapter 292
Chapter 293
Chapter 294
Chapter 295
Chapter 296
Chapter 297
Chapter 298
Chapter 299
Chapter 300
Chapter 301
Chapter 302
Chapter 303
Chapter 304
Chapter 305
Chapter 306
Chapter 307
Chapter 308
Chapter 309
Chapter 310
Chapter 311
Chapter 312
Chapter 313
Chapter 314
Chapter 315
Chapter 316
Chapter 317
Chapter 318
Chapter 319
Chapter 320
Chapter 321
Chapter 322
Chapter 323
Chapter 324
Chapter 325
Chapter 326
Chapter 327
Chapter 328
Chapter 329
Chapter 330
Chapter 331
Chapter 332
Chapter 333
Chapter 334
Chapter 335
Chapter 336
Chapter 337
Chapter 338
Chapter 339
Chapter 340
Chapter 341
Chapter 342
Chapter 343
Chapter 344
Chapter 345
Chapter 346
Chapter 347
Chapter 348
Chapter 349
Chapter 350
Chapter 351
Chapter 352
Chapter 353
anuśāsana parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
Chapter 97
Chapter 98
Chapter 99
Chapter 100
Chapter 101
Chapter 102
Chapter 103
Chapter 104
Chapter 105
Chapter 106
Chapter 107
Chapter 108
Chapter 109
Chapter 110
Chapter 111
Chapter 112
Chapter 113
Chapter 114
Chapter 115
Chapter 116
Chapter 117
Chapter 118
Chapter 119
Chapter 120
Chapter 121
Chapter 122
Chapter 123
Chapter 124
Chapter 125
Chapter 126
Chapter 127
Chapter 128
Chapter 129
Chapter 130
Chapter 131
Chapter 132
Chapter 133
Chapter 134
Chapter 135
Chapter 136
Chapter 137
Chapter 138
Chapter 139
Chapter 140
Chapter 141
Chapter 142
Chapter 143
Chapter 144
Chapter 145
Chapter 146
Chapter 147
Chapter 148
Chapter 149
Chapter 150
Chapter 151
Chapter 152
Chapter 153
Chapter 154
aśvamedhika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 67
Chapter 68
Chapter 69
Chapter 70
Chapter 71
Chapter 72
Chapter 73
Chapter 74
Chapter 75
Chapter 76
Chapter 77
Chapter 78
Chapter 79
Chapter 80
Chapter 81
Chapter 82
Chapter 83
Chapter 84
Chapter 85
Chapter 86
Chapter 87
Chapter 88
Chapter 89
Chapter 90
Chapter 91
Chapter 92
Chapter 93
Chapter 94
Chapter 95
Chapter 96
āśramavāsika parva
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47