मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-270
विपाको राजसूयस्य पृथिवीक्षयकारणम् ।
तद्विपाकनिमित्तञ्च युद्धमाडिबकं महत् ॥२७०॥
तद्विपाकनिमित्तञ्च युद्धमाडिबकं महत् ॥२७०॥
270. vipāko rājasūyasya pṛthivīkṣayakāraṇam .
tadvipākanimittañca yuddhamāḍibakaṃ mahat.
tadvipākanimittañca yuddhamāḍibakaṃ mahat.
270.
vipākaḥ rājasūyasya pṛthivīkṣayakāraṇam tat
vipākanimittam ca yuddham āḍibakam mahat
vipākanimittam ca yuddham āḍibakam mahat
270.
The consequence (vipāka) of the rājasūya sacrifice was the cause of the earth's destruction. And the reason for that consequence (vipāka) was the great Āḍibaka war.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विपाकः (vipākaḥ) - the consequence (vipāka) (consequence, result, maturation (of karma), fruition)
- राजसूयस्य (rājasūyasya) - of the rājasūya (sacrifice)
- पृथिवीक्षयकारणम् (pṛthivīkṣayakāraṇam) - the cause of the earth's destruction (the cause of the destruction of the earth)
- तत् (tat) - that (specific consequence) (that, it)
- विपाकनिमित्तम् (vipākanimittam) - the reason for that consequence (vipāka) (the cause of consequence, occasion for consequence)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- युद्धम् (yuddham) - the war (war, battle, fight)
- आडिबकम् (āḍibakam) - the Āḍibaka (war) ((related to) Āḍibaka, the Āḍibaka war)
- महत् (mahat) - great (great, large, important)
Words meanings and morphology
विपाकः (vipākaḥ) - the consequence (vipāka) (consequence, result, maturation (of karma), fruition)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipāka
vipāka - consequence, result, maturation, fruition
from vi + √pac (to cook, ripen)
Prefix: vi
Root: pac (class 1)
Note: Subject of the sentence (implicitly, 'was').
राजसूयस्य (rājasūyasya) - of the rājasūya (sacrifice)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - royal consecration sacrifice, rājasūya
Note: Indicates possession or relation to 'vipākaḥ'.
पृथिवीक्षयकारणम् (pṛthivīkṣayakāraṇam) - the cause of the earth's destruction (the cause of the destruction of the earth)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pṛthivīkṣayakāraṇa
pṛthivīkṣayakāraṇa - cause of the destruction of the earth
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+kṣaya+kāraṇa)
- pṛthivī – earth, world
noun (feminine) - kṣaya – destruction, decay, loss
noun (masculine)
from √kṣi (to destroy)
Root: kṣi (class 1) - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
from √kṛ (to do) + ana
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative for 'vipākaḥ'.
तत् (tat) - that (specific consequence) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the 'vipāka' mentioned earlier.
विपाकनिमित्तम् (vipākanimittam) - the reason for that consequence (vipāka) (the cause of consequence, occasion for consequence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vipākanimitta
vipākanimitta - cause/reason for a consequence
Compound type : tatpuruṣa (vipāka+nimitta)
- vipāka – consequence, result, maturation
noun (masculine) - nimitta – cause, reason, omen, sign
noun (neuter)
Note: Predicate nominative for 'tat'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
युद्धम् (yuddham) - the war (war, battle, fight)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fight
Past Passive Participle (used as noun)
from √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of the second clause.
आडिबकम् (āḍibakam) - the Āḍibaka (war) ((related to) Āḍibaka, the Āḍibaka war)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of āḍibaka
āḍibaka - name of a war or a place/clan associated with it
Note: Qualifies 'yuddham'.
महत् (mahat) - great (great, large, important)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
Note: Qualifies 'yuddham'.