मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-152
अपश्यत् पुनरेवापि भार्यां स्वं सहपुत्रकाम् ।
त्रायस्व त्वं हरिश्चन्द्र किं द्यूतेन तव प्रभो ॥१५२॥
त्रायस्व त्वं हरिश्चन्द्र किं द्यूतेन तव प्रभो ॥१५२॥
152. apaśyat punarevāpi bhāryāṃ svaṃ sahaputrakām .
trāyasva tvaṃ hariścandra kiṃ dyūtena tava prabho.
trāyasva tvaṃ hariścandra kiṃ dyūtena tava prabho.
152.
apaśyat punaḥ eva api bhāryām svām sahaputrakām
trāyasva tvam hariścandra kim dyūtena tava prabho
trāyasva tvam hariścandra kim dyūtena tava prabho
152.
Again, he saw his own wife along with her children. (She cried out,) 'Protect yourself, O Hariścandram! Why this gambling of yours, O lord?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- पुनः (punaḥ) - again
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- अपि (api) - also, even, too
- भार्याम् (bhāryām) - wife
- स्वाम् (svām) - his own
- सहपुत्रकाम् (sahaputrakām) - accompanied by children, with children
- त्रायस्व (trāyasva) - protect yourself, save yourself
- त्वम् (tvam) - you
- हरिश्चन्द्र (hariścandra) - O Harischandra
- किम् (kim) - what? why?
- द्यूतेन (dyūtena) - by gambling
- तव (tava) - your
- प्रभो (prabho) - O lord, O master
Words meanings and morphology
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect tense stem from root √dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Includes the past tense augment 'a'.
पुनः (punaḥ) - again
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a woman to be supported
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from √bhṛ 'to bear/support' with suffix -ya, meaning 'one who is to be supported'
Root: bhṛ (class 3)
स्वाम् (svām) - his own
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - own, one's own, self
सहपुत्रकाम् (sahaputrakām) - accompanied by children, with children
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sahaputraka
sahaputraka - accompanied by a son, having children with one
Compound type : bahuvrīhi (saha+putraka)
- saha – with, together
prefix - putraka – son, little son, child
noun (masculine)
त्रायस्व (trāyasva) - protect yourself, save yourself
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of trā
Root: trā (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हरिश्चन्द्र (hariścandra) - O Harischandra
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of hariścandra
hariścandra - Hariścandra (name of a legendary king)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
द्यूतेन (dyūtena) - by gambling
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dyūta
dyūta - gambling, game of dice, play
Past Passive Participle
From √div 'to play, gamble'
Root: div (class 4)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)