Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-8, verse-180

सोऽप्येतामेव मे वत्सो वयोऽवस्थामुपागतः ।
नीतो यदि न घोरेण कृतान्तेनात्मनो वशम् ॥१८०॥
180. so'pyetāmeva me vatso vayo'vasthāmupāgataḥ .
nīto yadi na ghoreṇa kṛtāntenātmano vaśam.
180. saḥ api etām eva me vatsaḥ vayaḥ avasthām upāgataḥ
nītaḥ yadi na ghoreṇa kṛtāntena ātmanaḥ vaśam
180. My son, had he not been taken into the power of dreadful fate (kṛtānta), would also have reached this very same stage of life as mine.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - the deceased son (implied) (he, that)
  • अपि (api) - also, even
  • एताम् (etām) - this
  • एव (eva) - indeed, just, only, very
  • मे (me) - my, to me, for me
  • वत्सः (vatsaḥ) - son, child
  • वयः (vayaḥ) - age, stage of life
  • अवस्थाम् (avasthām) - state, condition, stage
  • उपागतः (upāgataḥ) - having reached, attained
  • नीतः (nītaḥ) - led, brought, taken
  • यदि (yadi) - if
  • (na) - not
  • घोरेण (ghoreṇa) - by the terrible, dreadful
  • कृतान्तेन (kṛtāntena) - by fate, by death, by the end of action (kṛtānta)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of fate's (kṛtānta) own power (of the self (ātman), of oneself, his own)
  • वशम् (vaśam) - control, power, sway

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - the deceased son (implied) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
एताम् (etām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with 'avasthām'.
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Alternative form of mama.
वत्सः (vatsaḥ) - son, child
(noun)
Nominative, masculine, singular of vatsa
vatsa - calf, child, son, dear one
वयः (vayaḥ) - age, stage of life
(noun)
Nominative, neuter, singular of vayas
vayas - age, vitality, strength, stage of life
Note: First part of the compound 'vayaḥ-avasthām'.
अवस्थाम् (avasthām) - state, condition, stage
(noun)
Accusative, feminine, singular of avasthā
avasthā - state, condition, stage, period of life
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Second part of the compound 'vayaḥ-avasthām'.
उपागतः (upāgataḥ) - having reached, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
Derived from √gam with upasargas upa + ā
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'vatsaḥ'.
नीतः (nītaḥ) - led, brought, taken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīta
nīta - led, guided, carried, taken, conveyed
Past Passive Participle
Derived from √nī
Root: nī (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ' (the son).
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
घोरेण (ghoreṇa) - by the terrible, dreadful
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, awful, formidable
Note: Agrees with 'kṛtāntena'.
कृतान्तेन (kṛtāntena) - by fate, by death, by the end of action (kṛtānta)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛtānta
kṛtānta - the end of an action, destiny, fate, death, the god of death (Yama)
Compound type : tatpuruṣa (kṛta+anta)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from √kṛ
    Root: kṛ (class 8)
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of fate's (kṛtānta) own power (of the self (ātman), of oneself, his own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - soul, self, spirit, breath, essence, person
वशम् (vaśam) - control, power, sway
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, sway
Note: Used with 'nītaḥ' to mean 'brought under control'.