Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-8, verse-241

समुत्तस्थौ ततः पुत्रो राज्ञस्तस्य महात्मनः ।
सुकुमारतनुः सुस्थः प्रसन्नेन्द्रियमानसः ॥२४१॥
241. samuttasthau tataḥ putro rājñastasya mahātmanaḥ .
sukumāratanuḥ susthaḥ prasannendriyamānasaḥ.
241. samuttasthau tataḥ putraḥ rājñaḥ tasya mahātmanaḥ
sukumāratanuḥ susthaḥ prasannendriyamānasaḥ
241. Then, the son of that great-souled (ātman) king arose. He had a delicate body, was healthy, and possessed cheerful senses and a joyful mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समुत्तस्थौ (samuttasthau) - arose, stood up, came forth
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that, therefore
  • पुत्रः (putraḥ) - son, child
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • तस्य (tasya) - of him, of that
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - referring to the king (of the great-souled one, of the noble one)
  • सुकुमारतनुः (sukumāratanuḥ) - having a very delicate body
  • सुस्थः (susthaḥ) - healthy, well, comfortable
  • प्रसन्नेन्द्रियमानसः (prasannendriyamānasaḥ) - with cheerful senses and mind, having pleased senses and mind

Words meanings and morphology

समुत्तस्थौ (samuttasthau) - arose, stood up, came forth
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of samutthā
Perfect Active
Third person singular, Perfect Active
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that, therefore
(indeclinable)
पुत्रः (putraḥ) - son, child
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
तस्य (tasya) - of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महात्मनः (mahātmanaḥ) - referring to the king (of the great-souled one, of the noble one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, illustrious (referring to ātman)
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an
Note: Adjective for the king.
सुकुमारतनुः (sukumāratanuḥ) - having a very delicate body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukumāratanu
sukumāratanu - having a delicate body, tender-bodied
Compound type : bahuvrihi (su+kumāra+tanu)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    prefix intensifying kumāra
  • kumāra – young, boy, prince, delicate
    adjective (masculine)
  • tanu – body, limb, form
    noun (feminine)
Note: Adjective for putraḥ.
सुस्थः (susthaḥ) - healthy, well, comfortable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sustha
sustha - healthy, well, comfortable, at ease
Compound type : tatpurusha (su+stha)
  • su – good, well
    indeclinable
    prefix indicating 'good' or 'well'
  • stha – standing, being, existing
    adjective (masculine)
    Agent Noun/Kṛt suffix
    from root sthā with 'ḍa' suffix
    Root: sthā (class 1)
Note: Adjective for putraḥ.
प्रसन्नेन्द्रियमानसः (prasannendriyamānasaḥ) - with cheerful senses and mind, having pleased senses and mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasannendriyamānasa
prasannendriyamānasa - having cheerful senses and mind
Compound type : bahuvrihi (prasanna+indriya+mānasa)
  • prasanna – clear, bright, pleased, cheerful, tranquil
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from pra-sad, pp. of pra-sad
    Prefix: pra
    Root: sad (class 1)
  • indriya – sense organ, faculty
    noun (neuter)
  • mānasa – mind, mental, belonging to the mind
    noun (neuter)
    derived from manas
Note: Adjective for putraḥ.