मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-264
सम्प्राप्य भूतिमतुलां विमानैः स महीपतिः ।
आसाञ्चक्रे पुराकारे वप्रप्राकारसंवृते ॥२६४॥
आसाञ्चक्रे पुराकारे वप्रप्राकारसंवृते ॥२६४॥
264. samprāpya bhūtimatulāṃ vimānaiḥ sa mahīpatiḥ .
āsāñcakre purākāre vapraprākārasaṃvṛte.
āsāñcakre purākāre vapraprākārasaṃvṛte.
264.
samprapya bhūtim atulām vimānaiḥ saḥ mahīpatiḥ
āsām cakre purākāre vapraprākārasaṃvṛte
āsām cakre purākāre vapraprākārasaṃvṛte
264.
That king, having attained unequalled glory (bhūti), arrived by celestial chariots (vimāna) and established himself in a city-like dwelling, which was surrounded by ramparts and walls.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्प्रप्य (samprapya) - having obtained, having reached, having attained
- भूतिम् (bhūtim) - glory, prosperity, power, existence
- अतुलाम् (atulām) - unequalled, incomparable, matchless
- विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by aircrafts
- सः (saḥ) - that (king), he
- महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
- आसाम् (āsām) - Part of the periphrastic perfect 'āsāṃ cakre' meaning 'he settled/established himself' (a sitting, a dwelling)
- चक्रे (cakre) - he established himself, he settled (in context with 'āsām') (he made, he did)
- पुराकारे (purākāre) - in a city-like (place), in a city-shaped (dwelling)
- वप्रप्राकारसंवृते (vapraprākārasaṁvṛte) - surrounded by ramparts and walls
Words meanings and morphology
सम्प्रप्य (samprapya) - having obtained, having reached, having attained
(indeclinable)
Absolutive (lyap)
Root āp (class 5) with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
भूतिम् (bhūtim) - glory, prosperity, power, existence
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūti
bhūti - prosperity, welfare, power, glory, existence, well-being
Derived from root bhū
Root: bhū (class 1)
अतुलाम् (atulām) - unequalled, incomparable, matchless
(adjective)
Accusative, feminine, singular of atula
atula - unequalled, incomparable, matchless
Compound type : tatpuruṣa (privative 'a') (a+tula)
- a – not, un-
indeclinable - tula – balance, comparison, equal
noun (masculine)
विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by aircrafts
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vimāna
vimāna - celestial chariot, aerial car, temple, mansion, measure
सः (saḥ) - that (king), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, ruler of the earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
- mahī – earth, land
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
आसाम् (āsām) - Part of the periphrastic perfect 'āsāṃ cakre' meaning 'he settled/established himself' (a sitting, a dwelling)
(noun)
Accusative, feminine, singular of āsā
āsā - a sitting, dwelling, residence
Related to root ās (to sit)
Root: ās (class 2)
Note: Used in the periphrastic perfect construction 'āsāṃ cakre'.
चक्रे (cakre) - he established himself, he settled (in context with 'āsām') (he made, he did)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect, 3rd person, singular, middle voice
Root kṛ (class 8)
Root: kṛ (class 8)
पुराकारे (purākāre) - in a city-like (place), in a city-shaped (dwelling)
(adjective)
Locative, masculine, singular of purākāra
purākāra - city-shaped, city-like
Compound type : tatpuruṣa (pura+ākāra)
- pura – city, town
noun (neuter) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Note: Agrees with an implied noun like 'niveśe' (in a dwelling) or 'sthane' (in a place).
वप्रप्राकारसंवृते (vapraprākārasaṁvṛte) - surrounded by ramparts and walls
(adjective)
Locative, masculine, singular of vapraprākārasaṃvṛta
vapraprākārasaṁvṛta - surrounded by mounds (ramparts) and walls/enclosures
Compound type : bahuvrīhi (vapra+prākāra+saṃvṛta)
- vapra – rampart, mound, bank
noun (masculine) - prākāra – wall, enclosure, fence
noun (masculine) - saṃvṛta – covered, surrounded, enclosed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vṛ with prefix sam
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with an implied noun like 'niveśe' (in a dwelling) or 'sthane' (in a place).