मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-176
सापि तं चारुकेशान्तं पुरा दृष्ट्वा जटालकम् ।
नाभ्यजानान्नृपसुता शुष्कवृक्षोपमं नृपम् ॥१७६॥
नाभ्यजानान्नृपसुता शुष्कवृक्षोपमं नृपम् ॥१७६॥
176. sāpi taṃ cārukeśāntaṃ purā dṛṣṭvā jaṭālakam .
nābhyajānānnṛpasutā śuṣkavṛkṣopamaṃ nṛpam.
nābhyajānānnṛpasutā śuṣkavṛkṣopamaṃ nṛpam.
176.
sā api tam cārukeśāntam purā dṛṣṭvā jaṭālakam
| na abhyajānāt nṛpasutā śuṣkavṛkṣopamam nṛpam
| na abhyajānāt nṛpasutā śuṣkavṛkṣopamam nṛpam
176.
The princess, too, did not recognize him, the king, whom she had previously seen with beautiful hair, but who now had matted locks and resembled a dry tree.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - the princess (referring to Tārāmatī) (she, that (feminine singular nominative))
- अपि (api) - also, even, too
- तम् (tam) - the king, Harischandra (him, that (masculine singular accusative))
- चारुकेशान्तम् (cārukeśāntam) - (the king) with beautiful hair, as she remembered him from before (having beautiful hair/ends of hair)
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- जटालकम् (jaṭālakam) - (the king) with matted hair, as he was now (having matted hair, with matted locks)
- न (na) - not, no
- अभ्यजानात् (abhyajānāt) - recognized, knew
- नृपसुता (nṛpasutā) - Tārāmatī, the wife of King Harischandra (princess, king's daughter)
- शुष्कवृक्षोपमम् (śuṣkavṛkṣopamam) - (the king) appearing emaciated and lifeless, like a dry tree (resembling a dry tree, like a withered tree)
- नृपम् (nṛpam) - King Harischandra (king, ruler)
Words meanings and morphology
सा (sā) - the princess (referring to Tārāmatī) (she, that (feminine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
तम् (tam) - the king, Harischandra (him, that (masculine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चारुकेशान्तम् (cārukeśāntam) - (the king) with beautiful hair, as she remembered him from before (having beautiful hair/ends of hair)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of cārukeśānta
cārukeśānta - having beautiful hair
Compound type : bahuvrihi (cāru+keśa+anta)
- cāru – beautiful, lovely, pleasing
adjective (masculine) - keśa – hair
noun (masculine) - anta – end, boundary, limit
noun (masculine)
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (ktvā) of root dṛś (1st class).
Root: dṛś (class 1)
जटालकम् (jaṭālakam) - (the king) with matted hair, as he was now (having matted hair, with matted locks)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jaṭālaka
jaṭālaka - having matted hair, with matted locks, a tuft of matted hair
From jaṭā (matted hair) + suffix -ālaka (having, resembling).
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभ्यजानात् (abhyajānāt) - recognized, knew
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhijñā
Imperfect Active
3rd person singular, imperfect active, parasmaipada of root jñā (9th class) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
नृपसुता (nṛpasutā) - Tārāmatī, the wife of King Harischandra (princess, king's daughter)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nṛpasutā
nṛpasutā - king's daughter, princess
Compound type : tatpurusha (nṛpa+sutā)
- nṛpa – king, ruler (lit. 'protector of men')
noun (masculine)
From nṛ (man) + pā (to protect). - sutā – daughter
noun (feminine)
Feminine of suta (son), from root sū (to bear, produce).
Root: sū (class 2)
शुष्कवृक्षोपमम् (śuṣkavṛkṣopamam) - (the king) appearing emaciated and lifeless, like a dry tree (resembling a dry tree, like a withered tree)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śuṣkavṛkṣopama
śuṣkavṛkṣopama - resembling a dry tree
Compound type : tatpurusha (śuṣka+vṛkṣa+upama)
- śuṣka – dry, withered, emaciated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śuṣ (4th class, 'to dry') with kta suffix.
Root: śuṣ (class 4) - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - upama – likeness, comparison, similar
noun (masculine)
नृपम् (nṛpam) - King Harischandra (king, ruler)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. 'protector of men')
From nṛ (man) + pā (to protect).