Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-8, verse-110

हा पुत्र मित्र हा बन्धो भ्रातर्वत्स प्रियाद्य मे ।
हा पते भगिनि मातर्हा मातुल पितामह ॥११०॥
110. hā putra mitra hā bandho bhrātarvatsa priyādya me .
hā pate bhagini mātarhā mātula pitāmaha.
110. hā putra mitra hā bandho bhrātar vatsa priyā
adya me hā pate bhagini mātar hā mātula pitāmaha
110. Alas, O son! O friend! Alas, O relative! O brother! O dear one! O my beloved, for me today! Alas, O husband! O sister! O mother! Alas, O maternal uncle! O grandfather!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हा (hā) - alas, oh
  • पुत्र (putra) - O son!
  • मित्र (mitra) - O friend!
  • हा (hā) - alas, oh
  • बन्धो (bandho) - O relative! O kinsman!
  • भ्रातर् (bhrātar) - O brother!
  • वत्स (vatsa) - O dear one! O child!
  • प्रिया (priyā) - Addressed to a deceased female beloved. (O beloved! O dear one!)
  • अद्य (adya) - Emphasizes the present state of loss. (today, now)
  • मे (me) - Indicates the speaker's personal grief or possession. (for me, my, to me)
  • हा (hā) - alas, oh
  • पते (pate) - O husband! O lord!
  • भगिनि (bhagini) - O sister!
  • मातर् (mātar) - O mother!
  • हा (hā) - alas, oh
  • मातुल (mātula) - O maternal uncle!
  • पितामह (pitāmaha) - O paternal grandfather!

Words meanings and morphology

हा (hā) - alas, oh
(indeclinable)
Note: Interjection.
पुत्र (putra) - O son!
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
मित्र (mitra) - O friend!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mitra
mitra - friend, companion; sun
हा (hā) - alas, oh
(indeclinable)
Note: Interjection.
बन्धो (bandho) - O relative! O kinsman!
(noun)
Vocative, masculine, singular of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend
भ्रातर् (bhrātar) - O brother!
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Strong stem vocative of r-stem noun.
वत्स (vatsa) - O dear one! O child!
(noun)
Vocative, masculine, singular of vatsa
vatsa - calf, child, darling, dear one
प्रिया (priyā) - Addressed to a deceased female beloved. (O beloved! O dear one!)
(noun)
Vocative, feminine, singular of priyā
priyā - beloved, dear (feminine noun/adjective)
अद्य (adya) - Emphasizes the present state of loss. (today, now)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
मे (me) - Indicates the speaker's personal grief or possession. (for me, my, to me)
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
Root of the first person pronoun.
Note: Enclitic form.
हा (hā) - alas, oh
(indeclinable)
Note: Interjection.
पते (pate) - O husband! O lord!
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband
भगिनि (bhagini) - O sister!
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhaginī
bhaginī - sister
मातर् (mātar) - O mother!
(noun)
Vocative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Strong stem vocative of r-stem noun.
हा (hā) - alas, oh
(indeclinable)
Note: Interjection.
मातुल (mātula) - O maternal uncle!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mātula
mātula - maternal uncle
पितामह (pitāmaha) - O paternal grandfather!
(noun)
Vocative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, creator (Brahmā)