मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-216
चण्डालेनाननुज्ञातः प्रवेक्ष्ये ज्वलनं यदि ।
चण्डालदासतां यास्ये पुनरप्यन्यजन्मनि ॥२१६॥
चण्डालदासतां यास्ये पुनरप्यन्यजन्मनि ॥२१६॥
216. caṇḍālenānanujñātaḥ pravekṣye jvalanaṃ yadi .
caṇḍāladāsatāṃ yāsye punarapyanyajanmani.
caṇḍāladāsatāṃ yāsye punarapyanyajanmani.
216.
caṇḍālena ananujñātaḥ pravekṣye jvalanam yadi
caṇḍāladasatām yāsye punar api anya janmani
caṇḍāladasatām yāsye punar api anya janmani
216.
If I enter the fire without the permission of the outcaste, then in another birth I shall again attain the state of a slave to an outcaste.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चण्डालेन (caṇḍālena) - by the outcaste
- अननुज्ञातः (ananujñātaḥ) - not permitted, unauthorized
- प्रवेक्ष्ये (pravekṣye) - I shall enter
- ज्वलनम् (jvalanam) - fire, flame
- यदि (yadi) - if, whether
- चण्डालदसताम् (caṇḍāladasatām) - the state of being a slave to an outcaste
- यास्ये (yāsye) - I shall go, I shall attain
- पुनर् (punar) - again, furthermore, moreover
- अपि (api) - also, even, again
- अन्य (anya) - other, another
- जन्मनि (janmani) - in birth, in existence, in a life
Words meanings and morphology
चण्डालेन (caṇḍālena) - by the outcaste
(noun)
Instrumental, masculine, singular of caṇḍāla
caṇḍāla - outcaste, dog-eater (a specific low caste)
अननुज्ञातः (ananujñātaḥ) - not permitted, unauthorized
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ananujñāta
ananujñāta - not permitted, unallowed, unauthorized
Past Passive Participle
Derived from root `jñā` (to know, permit) with upasarga `anu` and negative prefix `an-`.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+anujñāta)
- a – not, non-
prefix - anujñāta – permitted, allowed, sanctioned
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `jñā` (to know, permit) with upasarga `anu`.
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
प्रवेक्ष्ये (pravekṣye) - I shall enter
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of viś
Future tense, 1st person singular, ātmanepada, from root `viś` with upasarga `pra`.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
ज्वलनम् (jvalanam) - fire, flame
(noun)
Accusative, neuter, singular of jvalana
jvalana - burning, blazing; fire, flame
action noun
From root `jval` (to burn, blaze) with suffix -ana.
Root: jval (class 1)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
चण्डालदसताम् (caṇḍāladasatām) - the state of being a slave to an outcaste
(noun)
Accusative, feminine, singular of caṇḍāladasatā
caṇḍāladasatā - the state of being a slave to a caṇḍāla
Compound type : tatpuruṣa (caṇḍāladāsa+tā)
- caṇḍāladāsa – slave of an outcaste
noun (masculine) - tā – suffix forming abstract noun (state, quality of being)
suffix (feminine)
यास्ये (yāsye) - I shall go, I shall attain
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future tense, 1st person singular, ātmanepada, from root `yā`.
Root: yā (class 2)
पुनर् (punar) - again, furthermore, moreover
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, again
(indeclinable)
अन्य (anya) - other, another
(adjective)
Locative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Modifies 'janmani'.
जन्मनि (janmani) - in birth, in existence, in a life
(noun)
Locative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
Root: jan (class 4)