मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-114
अग्नेश्चटचटाशब्दो वयसामस्थिपङ्क्तिषु ।
बान्धवाक्रान्दशब्दश्च पुक्कसेषु प्रहर्षजः ॥११४॥
बान्धवाक्रान्दशब्दश्च पुक्कसेषु प्रहर्षजः ॥११४॥
114. agneścaṭacaṭāśabdo vayasāmasthipaṅktiṣu .
bāndhavākrāndaśabdaśca pukkaseṣu praharṣajaḥ.
bāndhavākrāndaśabdaśca pukkaseṣu praharṣajaḥ.
114.
agneḥ caṭacaṭāśabdaḥ vayasām asthipaṅktiṣu
bāndhavākrāndaśabdaḥ ca pukkaseṣu praharṣajaḥ
bāndhavākrāndaśabdaḥ ca pukkaseṣu praharṣajaḥ
114.
There is the crackling sound of the fire and the sound of birds on the rows of bones. Also, there is the wailing of kinsmen, while among the Pulkasas (cremation ground attendants), there is a sound born of great joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्नेः (agneḥ) - of the fire
- चटचटाशब्दः (caṭacaṭāśabdaḥ) - crackling sound, sizzling sound
- वयसाम् (vayasām) - of the birds
- अस्थिपङ्क्तिषु (asthipaṅktiṣu) - on the rows of bones
- बान्धवाक्रान्दशब्दः (bāndhavākrāndaśabdaḥ) - the sound of kinsmen's wailing
- च (ca) - and
- पुक्कसेषु (pukkaseṣu) - among the cremation ground attendants (a low caste) (among the Pulkasas)
- प्रहर्षजः (praharṣajaḥ) - born of great joy, caused by great joy
Words meanings and morphology
अग्नेः (agneḥ) - of the fire
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
चटचटाशब्दः (caṭacaṭāśabdaḥ) - crackling sound, sizzling sound
(noun)
Nominative, masculine, singular of caṭacaṭāśabda
caṭacaṭāśabda - crackling sound, sizzling sound (onomatopoeic)
Compound type : tatpuruṣa (caṭacaṭā+śabda)
- caṭacaṭā – onomatopoeic sound of crackling or sizzling
noun (feminine) - śabda – sound, word, voice
noun (masculine)
वयसाम् (vayasām) - of the birds
(noun)
Genitive, neuter, plural of vayas
vayas - bird, winged creature
अस्थिपङ्क्तिषु (asthipaṅktiṣu) - on the rows of bones
(noun)
Locative, feminine, plural of asthipaṅkti
asthipaṅkti - row of bones
Compound type : tatpuruṣa (asthi+paṅkti)
- asthi – bone
noun (neuter) - paṅkti – row, line, series
noun (feminine)
बान्धवाक्रान्दशब्दः (bāndhavākrāndaśabdaḥ) - the sound of kinsmen's wailing
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāndhavākrāndaśabda
bāndhavākrāndaśabda - the sound of the wailing of relatives/kinsmen
Compound type : tatpuruṣa (bāndhava+ākranda+śabda)
- bāndhava – relative, kinsman
noun (masculine) - ākranda – wailing, lamentation, outcry
noun (masculine)
Derived from root 'krand' (to cry) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: krand (class 1) - śabda – sound, noise
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
पुक्कसेषु (pukkaseṣu) - among the cremation ground attendants (a low caste) (among the Pulkasas)
(noun)
Locative, masculine, plural of pukkasa
pukkasa - Pulkasa (a mixed, low caste, often involved in undesirable tasks like cremation)
प्रहर्षजः (praharṣajaḥ) - born of great joy, caused by great joy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praharṣaja
praharṣaja - born of joy, caused by joy
Compound type : tatpuruṣa (praharṣa+ja)
- praharṣa – great joy, delight, rapture
noun (masculine)
Derived from root 'hṛṣ' (to be excited, rejoice) with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4) - ja – born, produced from, caused by
adjective (masculine)
kṛt suffix
Derived from the root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)