मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-8, verse-265
ततस्तस्यर्धिमालोक्य श्लोकं तत्रोशना जगौ ।
दैत्याचार्यो महाभागः सर्वशास्त्रार्थतत्त्ववित् ॥२६५॥
दैत्याचार्यो महाभागः सर्वशास्त्रार्थतत्त्ववित् ॥२६५॥
265. tatastasyardhimālokya ślokaṃ tatrośanā jagau .
daityācāryo mahābhāgaḥ sarvaśāstrārthatattvavit.
daityācāryo mahābhāgaḥ sarvaśāstrārthatattvavit.
265.
tatas tasya ṛdhim ālokya ślokam tatra uśanā jagau
daityācāryaḥ mahābhāgaḥ sarvaśāstrārthatattvavit
daityācāryaḥ mahābhāgaḥ sarvaśāstrārthatattvavit
265.
Then, having observed his prosperity, Uśanā, who was the preceptor of the Daityas (demons), highly esteemed, and knowledgeable in the true essence of all scriptural meanings, recited a verse there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततस् (tatas) - then, thence, thereafter, from that
- तस्य (tasya) - his, of that
- ऋधिम् (ṛdhim) - prosperity, wealth, success, supernatural power
- आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived, having observed
- श्लोकम् (ślokam) - a verse, a stanza, fame
- तत्र (tatra) - there, in that place, then
- उशना (uśanā) - Uśanā (name of a sage, Shukra)
- जगौ (jagau) - he sang, he recited, he spoke
- दैत्याचार्यः (daityācāryaḥ) - the preceptor of the Daityas, the teacher of demons
- महाभागः (mahābhāgaḥ) - greatly fortunate, highly esteemed, illustrious
- सर्वशास्त्रार्थतत्त्ववित् (sarvaśāstrārthatattvavit) - knower of the essence of the meaning of all scriptures
Words meanings and morphology
ततस् (tatas) - then, thence, thereafter, from that
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ऋधिम् (ṛdhim) - prosperity, wealth, success, supernatural power
(noun)
Accusative, feminine, singular of ṛddhi
ṛddhi - prosperity, increase, wealth, success, accomplishment, supernatural power
आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived, having observed
(indeclinable)
Absolutive (lyap)
Root lok (class 10) with prefix ā
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
श्लोकम् (ślokam) - a verse, a stanza, fame
(noun)
Accusative, masculine, singular of śloka
śloka - verse, stanza, fame, renown, celebrity
तत्र (tatra) - there, in that place, then
(indeclinable)
उशना (uśanā) - Uśanā (name of a sage, Shukra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uśanas
uśanas - Uśanā (name of the preceptor of the Daityas, also known as Shukra)
जगौ (jagau) - he sang, he recited, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gai
Perfect, 3rd person, singular, active
Root gai (class 1 or 3)
Root: gai (class 1)
दैत्याचार्यः (daityācāryaḥ) - the preceptor of the Daityas, the teacher of demons
(noun)
Nominative, masculine, singular of daityācārya
daityācārya - preceptor of the Daityas/demons
Compound type : tatpuruṣa (daitya+ācārya)
- daitya – a demon (son of Diti)
noun (masculine) - ācārya – teacher, preceptor, spiritual guide
noun (masculine)
महाभागः (mahābhāgaḥ) - greatly fortunate, highly esteemed, illustrious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly esteemed, illustrious, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bhāga)
- mahat – great, large, eminent
adjective (masculine) - bhāga – share, portion, fortune, destiny
noun (masculine)
सर्वशास्त्रार्थतत्त्ववित् (sarvaśāstrārthatattvavit) - knower of the essence of the meaning of all scriptures
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaśāstrārthatattvavid
sarvaśāstrārthatattvavid - one who knows the essence of the meaning of all scriptures/sciences
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śāstra+artha+tattva+vid)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - śāstra – scripture, treatise, science
noun (neuter) - artha – meaning, purpose, object
noun (masculine) - tattva – reality, truth, essence, principle
noun (neuter) - vid – knowing, knower
adjective (masculine)
Agent noun from root vid
Root: vid (class 2)