मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-84
प्रतिषिद्धाऽपि चेद या तु मद्यमभ्युदयेष्वपि ।
प्रेक्षासमाजं गच्छेद वा सा दण्ड्या कृष्णलानि षट ॥८४॥
प्रेक्षासमाजं गच्छेद वा सा दण्ड्या कृष्णलानि षट ॥८४॥
84. pratiṣiddhā'pi ced yā tu madyamabhyudayeṣvapi ,
prekṣāsamājaṁ gacched vā sā daṇḍyā kṛṣṇalāni ṣaṭ.
prekṣāsamājaṁ gacched vā sā daṇḍyā kṛṣṇalāni ṣaṭ.
84.
pratiṣiddhā api cet yā tu madyam abhyudayeṣu api
prekṣāsamājam gacchet vā sā daṇḍyā kṛṣṇalāni ṣaṭ
prekṣāsamājam gacchet vā sā daṇḍyā kṛṣṇalāni ṣaṭ
84.
cet yā tu pratiṣiddhā api abhyudayeṣu api madyam
vā prekṣāsamājam gacchet sā ṣaṭ kṛṣṇalāni daṇḍyā
vā prekṣāsamājam gacchet sā ṣaṭ kṛṣṇalāni daṇḍyā
84.
If a wife, even when prohibited, drinks alcohol even during auspicious events, or goes to a public gathering, she is to be fined six `kṛṣṇalā`s.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिषिद्धा (pratiṣiddhā) - A wife who is under certain restrictions or has been forbidden from specific activities. (prohibited, forbidden, prevented (feminine))
- अपि (api) - even, also, although
- चेत् (cet) - if
- या (yā) - who, which (feminine)
- तु (tu) - but, indeed
- मद्यम् (madyam) - intoxicating drink, liquor, alcohol
- अभ्युदयेषु (abhyudayeṣu) - on auspicious occasions, during prosperous times, in times of celebration
- अपि (api) - even, also
- प्रेक्षासमाजम् (prekṣāsamājam) - a public spectacle or assembly, a theatrical gathering
- गच्छेत् (gacchet) - may go, should go
- वा (vā) - or
- सा (sā) - she, that (feminine singular)
- दण्ड्या (daṇḍyā) - to be punished, to be fined (feminine)
- कृष्णलानि (kṛṣṇalāni) - Units of weight or value, typically referring to the black `guñjā` berries, used as a standard for fines. (kṛṣṇalas (plural, neuter))
- षट् (ṣaṭ) - six
Words meanings and morphology
प्रतिषिद्धा (pratiṣiddhā) - A wife who is under certain restrictions or has been forbidden from specific activities. (prohibited, forbidden, prevented (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pratiṣiddha
pratiṣiddha - prohibited, forbidden, prevented, denied
Past Passive Participle
From root sidh (to succeed, to avert) with upasarga prati-.
Prefix: prati
Root: sidh (class 1)
Note: Qualifies the implied subject (yā).
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
Note: Concessive particle.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Note: Conditional particle.
या (yā) - who, which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun, refers to the wife.
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
Note: Particle.
मद्यम् (madyam) - intoxicating drink, liquor, alcohol
(noun)
Accusative, neuter, singular of madya
madya - intoxicating, spirituous liquor, wine, alcohol
Gerundive
From root mad (to be intoxicated).
Root: mad (class 4)
Note: Object of implied 'drinks'.
अभ्युदयेषु (abhyudayeṣu) - on auspicious occasions, during prosperous times, in times of celebration
(noun)
Locative, masculine, plural of abhyudaya
abhyudaya - rise, prosperity, welfare, auspicious occasion, celebration
From root i (to go) with upasargas abhi- and ud-.
Prefixes: abhi+ud
Root: i (class 2)
Note: Locative case indicates 'when' or 'where'.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'even on auspicious occasions'.
प्रेक्षासमाजम् (prekṣāsamājam) - a public spectacle or assembly, a theatrical gathering
(noun)
Accusative, masculine, singular of prekṣāsamāja
prekṣāsamāja - a public show, a dramatic performance, an assembly for spectators
Compound type : tatpuruṣa (prekṣā+samāja)
- prekṣā – seeing, viewing, spectacle, dramatic exhibition
noun (feminine)
From root īkṣ (to see) with upasarga pra-.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1) - samāja – assembly, congregation, society, public gathering
noun (masculine)
From root aj (to drive, to go) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: aj (class 1)
Note: Object of gacchet.
गच्छेत् (gacchet) - may go, should go
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the implied subject (yā).
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सा (sā) - she, that (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Correlative pronoun referring to yā.
दण्ड्या (daṇḍyā) - to be punished, to be fined (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of daṇḍya
daṇḍya - to be punished, to be fined, punishable, culpable
Gerundive (Passive Future Participle)
From root daṇḍ (to punish).
Root: daṇḍ (class 10)
Note: Qualifies sā.
कृष्णलानि (kṛṣṇalāni) - Units of weight or value, typically referring to the black `guñjā` berries, used as a standard for fines. (kṛṣṇalas (plural, neuter))
(noun)
Accusative, neuter, plural of kṛṣṇala
kṛṣṇala - the black `guñjā` berry (Abrus precatorius), a weight unit (about 1.8 grains troy)
Note: The amount of the fine.
षट् (ṣaṭ) - six
(numeral)
Note: Adjective for kṛṣṇalāni.