मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-132
दौहित्रो ह्यखिलं रिक्थमपुत्रस्य पितुर्हरेत ।
स एव दद्याद द्वौ पिण्डौ पित्रे मातामहाय च ॥१३२॥
स एव दद्याद द्वौ पिण्डौ पित्रे मातामहाय च ॥१३२॥
132. dauhitro hyakhilaṁ rikthamaputrasya piturharet ,
sa eva dadyād dvau piṇḍau pitre mātāmahāya ca.
sa eva dadyād dvau piṇḍau pitre mātāmahāya ca.
132.
dauhitraḥ hi akhilam riktham aputrasya pituḥ hareta
saḥ eva dadyāt dvau piṇḍau pitre mātāmahāya ca
saḥ eva dadyāt dvau piṇḍau pitre mātāmahāya ca
132.
hi dauhitraḥ aputrasya pituḥ akhilam riktham hareta
saḥ eva pitre mātāmahāya ca dvau piṇḍau dadyāt
saḥ eva pitre mātāmahāya ca dvau piṇḍau dadyāt
132.
Indeed, the daughter's son (dauhita) should inherit the entire estate of his father who has no male heir. It is he alone who should offer two funeral cakes (piṇḍa), one to his own father and one to his maternal grandfather.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दौहित्रः (dauhitraḥ) - daughter's son (daughter's son, grandson)
- हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
- अखिलम् (akhilam) - the entire (entire, whole, all)
- रिक्थम् (riktham) - the estate, inheritance (inheritance, estate, property)
- अपुत्रस्य (aputrasya) - of his father who has no male heir (of one without a son, sonless)
- पितुः (pituḥ) - of his (own) father (of the father)
- हरेत (hareta) - should inherit (may take away, should take away)
- सः (saḥ) - he (the daughter's son) (he, that)
- एव (eva) - alone, exclusively (only, just, indeed, precisely)
- दद्यात् (dadyāt) - should offer (may give, should give, would give)
- द्वौ (dvau) - two
- पिण्डौ (piṇḍau) - two funeral cakes (ball (of food), lump, funeral cake)
- पित्रे (pitre) - to his (own) father (to the father)
- मातामहाय (mātāmahāya) - to his maternal grandfather (to the maternal grandfather)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
दौहित्रः (dauhitraḥ) - daughter's son (daughter's son, grandson)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dauhitra
dauhitra - daughter's son, grandson (from a daughter)
Derived from duhitṛ (daughter)
Note: Subject of 'hareta'.
हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अखिलम् (akhilam) - the entire (entire, whole, all)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, all, complete
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) 'a' + 'khila' (waste land, gap). Meaning 'without a gap', 'whole'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
- a – not, non-
indeclinable - khila – gap, waste land, deficiency
noun (neuter)
Note: Agrees with 'riktham'.
रिक्थम् (riktham) - the estate, inheritance (inheritance, estate, property)
(noun)
Accusative, neuter, singular of riktha
riktha - inheritance, legacy, estate, property, wealth
Note: Object of 'hareta'.
अपुत्रस्य (aputrasya) - of his father who has no male heir (of one without a son, sonless)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of aputra
aputra - sonless, childless, one without a son
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) 'a' + 'putra'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+putra)
- a – not, non-
indeclinable - putra – son, child, offspring
noun (masculine)
Note: Qualifies 'pituḥ'.
पितुः (pituḥ) - of his (own) father (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Refers to the deceased father whose estate is inherited.
हरेत (hareta) - should inherit (may take away, should take away)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hṛ
Optative Mood
From root hṛ (1st class, P). Optative third person singular active.
Root: hṛ (class 1)
Note: Prescriptive, indicating rightful inheritance.
सः (saḥ) - he (the daughter's son) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to 'dauhitraḥ'.
एव (eva) - alone, exclusively (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'saḥ'.
दद्यात् (dadyāt) - should offer (may give, should give, would give)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Optative Mood
From root dā (3rd class, P/U). Optative third person singular active.
Root: dā (class 3)
Note: Refers to the offering of funeral cakes.
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Agrees with 'piṇḍau'.
पिण्डौ (piṇḍau) - two funeral cakes (ball (of food), lump, funeral cake)
(noun)
Accusative, masculine, dual of piṇḍa
piṇḍa - ball, lump, fragment, food, funeral cake (offered to ancestors)
Note: Object of 'dadyāt'.
पित्रे (pitre) - to his (own) father (to the father)
(noun)
Dative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: To whom one of the 'piṇḍa' is offered.
मातामहाय (mātāmahāya) - to his maternal grandfather (to the maternal grandfather)
(noun)
Dative, masculine, singular of mātāmaha
mātāmaha - maternal grandfather, mother's father
Compound 'mātṛ' (mother) + 'maha' (great).
Compound type : tatpuruṣa (mātṛ+maha)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - maha – great, big, important
adjective (masculine)
Note: To whom the other 'piṇḍa' is offered.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'pitre' and 'mātāmahāya'.