मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-259
असम्यक्कारिणश्चैव महामात्राश्चिकित्सकाः ।
शिल्पोपचारयुक्ताश्च निपुणाः पण्ययोषितः ॥२५९॥
शिल्पोपचारयुक्ताश्च निपुणाः पण्ययोषितः ॥२५९॥
259. asamyakkāriṇaścaiva mahāmātrāścikitsakāḥ ,
śilpopacārayuktāśca nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ.
śilpopacārayuktāśca nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ.
259.
asamyakkāriṇaḥ ca eva mahāmātrāḥ cikitsakāḥ
śilpopacārayuktāḥ ca nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ
śilpopacārayuktāḥ ca nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ
259.
ca eva asamyakkāriṇaḥ mahāmātrāḥ cikitsakāḥ
ca śilpopacārayuktāḥ nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ
ca śilpopacārayuktāḥ nipuṇāḥ paṇyayoṣitaḥ
259.
And indeed, those who perform their duties improperly, high officials, physicians, those adept in various arts, and cunning mercenary women.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असम्यक्कारिणः (asamyakkāriṇaḥ) - those who perform their duties improperly, fraudulent officials
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, certainly, only
- महामात्राः (mahāmātrāḥ) - high officials, great ministers
- चिकित्सकाः (cikitsakāḥ) - physicians, doctors
- शिल्पोपचारयुक्ताः (śilpopacārayuktāḥ) - skilled in arts and crafts, those adept in various arts
- च (ca) - and, also
- निपुणाः (nipuṇāḥ) - clever, skillful, cunning
- पण्ययोषितः (paṇyayoṣitaḥ) - women who sell themselves, prostitutes, mercenary women
Words meanings and morphology
असम्यक्कारिणः (asamyakkāriṇaḥ) - those who perform their duties improperly, fraudulent officials
(noun)
Nominative, masculine, plural of asamyakkārin
asamyakkārin - one who does not act properly, one who acts fraudulently, ill-doer
Compound: 'a' (negation) + 'samyak' (properly, correctly) + 'kārin' (doer).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+samyak+kārin)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix. - samyak – properly, correctly, completely, entirely
indeclinable
From 'sam' + 'añc' (to go, move, turn).
Prefix: sam
Root: añc (class 1) - kārin – doer, maker, performing
noun (masculine)
Agent noun
Suffix 'ṇin' added to 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, certainly, only
(indeclinable)
महामात्राः (mahāmātrāḥ) - high officials, great ministers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāmātra
mahāmātra - a high official, chief minister, superintendent
Compound.
Compound type : karmadhāraya (mahā+mātra)
- mahā – great, large, mighty
adjective
From 'mahat' (great). - mātra – measure, extent, size, amount, also minister, counsellor (in certain contexts)
noun (masculine)
From root 'mā' (to measure).
Root: mā (class 3)
चिकित्सकाः (cikitsakāḥ) - physicians, doctors
(noun)
Nominative, masculine, plural of cikitsaka
cikitsaka - physician, doctor, one who wants to cure
From desiderative stem of root 'kit' (to heal, treat) + agent suffix 'aka'.
Root: kit
शिल्पोपचारयुक्ताः (śilpopacārayuktāḥ) - skilled in arts and crafts, those adept in various arts
(noun)
Nominative, masculine, plural of śilpopacārayukta
śilpopacārayukta - endowed with skill in arts, skilled in the practice of crafts
Compound.
Compound type : bahuvrihi (śilpa+upacāra+yukta)
- śilpa – art, craft, skill, workmanship
noun (neuter) - upacāra – treatment, attendance, service, practice, application
noun (masculine)
From 'upa' + 'car' (to move, go, practice).
Prefix: upa
Root: car (class 1) - yukta – joined, endowed with, possessed of, skillful
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join, apply).
Root: yuj (class 7)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निपुणाः (nipuṇāḥ) - clever, skillful, cunning
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nipuṇa
nipuṇa - skillful, clever, expert, shrewd, cunning
From 'ni' + 'puṇ' (to collect, accumulate, be good).
Prefix: ni
Root: puṇ
Note: Agrees with 'paṇyayoṣitaḥ'.
पण्ययोषितः (paṇyayoṣitaḥ) - women who sell themselves, prostitutes, mercenary women
(noun)
Nominative, feminine, plural of paṇyayoṣit
paṇyayoṣit - a prostitute, a mercenary woman (literally 'woman to be sold' or 'merchandise woman')
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (paṇya+yoṣit)
- paṇya – to be bought/sold, merchandise, marketable
adjective (neuter)
Gerundive
From root 'paṇ' (to bargain, praise, sell).
Root: paṇ (class 1) - yoṣit – woman, female
noun (feminine)
Note: The adjective 'nipuṇāḥ' (feminine plural nominative) modifies 'paṇyayoṣitaḥ'.