मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-232
कूटशासनकर्तॄंश्च प्रकृतीनां च दूषकान ।
स्त्रीबालब्राह्मणघ्नांश्च हन्याद द्विष सेविनस्तथा ॥२३२॥
स्त्रीबालब्राह्मणघ्नांश्च हन्याद द्विष सेविनस्तथा ॥२३२॥
232. kūṭaśāsanakartṝṁśca prakṛtīnāṁ ca dūṣakān ,
strībālabrāhmaṇaghnāṁśca hanyād dviṣ sevinastathā.
strībālabrāhmaṇaghnāṁśca hanyād dviṣ sevinastathā.
232.
kūṭaśāsanakartṝn ca prakṛtīnām ca dūṣakān
strībālabrāhmaṇaghnān ca hanyāt dviṣaḥ sevinaḥ tathā
strībālabrāhmaṇaghnān ca hanyāt dviṣaḥ sevinaḥ tathā
232.
kūṭaśāsanakartṝn ca prakṛtīnām ca dūṣakān
strībālabrāhmaṇaghnān ca tathā dviṣaḥ sevinaḥ hanyāt
strībālabrāhmaṇaghnān ca tathā dviṣaḥ sevinaḥ hanyāt
232.
The king should execute those who forge decrees, those who corrupt the populace (prakṛti), those who kill women, children, and brahmins, and also those who serve his enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कूटशासनकर्तॄन् (kūṭaśāsanakartṝn) - those officials who forge official decrees (makers of false edicts/decrees)
- च (ca) - and
- प्रकृतीनाम् (prakṛtīnām) - of the populace (prakṛti) (of natures, of origins, of subjects, of the populace)
- च (ca) - and
- दूषकान् (dūṣakān) - those who corrupt (defilers, corrupters, pollutants)
- स्त्रीबालब्राह्मणघ्नान् (strībālabrāhmaṇaghnān) - killers of women, children, and brahmins
- च (ca) - and
- हन्यात् (hanyāt) - should execute (should kill, should strike)
- द्विषः (dviṣaḥ) - (his) enemies (enemies, haters)
- सेविनः (sevinaḥ) - those serving (enemies) (serving, attending, follower)
- तथा (tathā) - and also (thus, so, also, in that manner)
Words meanings and morphology
कूटशासनकर्तॄन् (kūṭaśāsanakartṝn) - those officials who forge official decrees (makers of false edicts/decrees)
(noun)
Accusative, masculine, plural of kūṭaśāsanakartṛ
kūṭaśāsanakartṛ - maker of false edicts, forger of decrees
Agent noun (kartṛ suffix)
Compound of kūṭa (false) + śāsana (edict) + kartṛ (maker).
Compound type : tatpuruṣa (kūṭa+śāsana+kartṛ)
- kūṭa – false, forged, deceptive; fraud
adjective (neuter) - śāsana – ruling, governing, command, edict, decree
noun (neuter)
action noun
From root śās (to rule, command) + ana suffix.
Root: śās (class 2) - kartṛ – doer, maker, agent
noun (masculine)
agent noun
From root kṛ (to do, make) + tṛc suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'hanyāt'.
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रकृतीनाम् (prakṛtīnām) - of the populace (prakṛti) (of natures, of origins, of subjects, of the populace)
(noun)
Genitive, feminine, plural of prakṛti
prakṛti - nature, origin, original form; subject, citizen, constituent (in political context)
From root kṛ (to make) with upasarga pra (forth, forward) + ti suffix.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Dependent on 'dūṣakān'.
च (ca) - and
(indeclinable)
दूषकान् (dūṣakān) - those who corrupt (defilers, corrupters, pollutants)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dūṣaka
dūṣaka - defiling, corrupting, pollutant, calumniator
agent noun
From root dūṣ (to spoil, pollute, corrupt) + aka suffix.
Root: dūṣ (class 4)
Note: Object of 'hanyāt'.
स्त्रीबालब्राह्मणघ्नान् (strībālabrāhmaṇaghnān) - killers of women, children, and brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of strībālabrāhmaṇaghna
strībālabrāhmaṇaghna - killer of women, children, and brahmins
Agent noun (ghna suffix)
Compound of strī (woman) + bāla (child) + brāhmaṇa (brahmin) + ghna (killer, from root han).
Compound type : dvandva (strī+bāla+brāhmaṇa+ghna)
- strī – woman, female
noun (feminine) - bāla – child, young, boy
noun (masculine) - brāhmaṇa – brahmin, a member of the priestly class
noun (masculine) - ghna – killer, slayer, destroying
adjective (masculine)
agent noun
From root han (to strike, kill) + a suffix.
Root: han (class 2)
Note: Object of 'hanyāt'.
च (ca) - and
(indeclinable)
हन्यात् (hanyāt) - should execute (should kill, should strike)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of han
optative mood, active voice, 3rd person singular
Root han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: The implied subject is 'the king'.
द्विषः (dviṣaḥ) - (his) enemies (enemies, haters)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dviṣ
dviṣ - to hate, be hostile; enemy, hater
Root used as a noun.
Root: dviṣ (class 2)
Note: Dependent on 'sevinaḥ'.
सेविनः (sevinaḥ) - those serving (enemies) (serving, attending, follower)
(noun)
Accusative, masculine, plural of sevin
sevin - serving, attending, following, practicing; follower, servant
Agent noun (in suffix)
From root sev (to serve) + in suffix.
Root: sev (class 1)
Note: Object of 'hanyāt'.
तथा (tathā) - and also (thus, so, also, in that manner)
(indeclinable)