Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-9, verse-271

ग्रामेष्वपि च ये के चिच्चौराणां भक्तदायकाः ।
भाण्डावकाशदाश्चैव सर्वांस्तानपि घातयेत ॥२७१॥
271. grāmeṣvapi ca ye ke ciccaurāṇāṁ bhaktadāyakāḥ ,
bhāṇḍāvakāśadāścaiva sarvāṁstānapi ghātayet.
271. grāmeṣu api ca ye ke cit caurāṇām bhaktadāyakāḥ
bhāṇḍāvakāśadāḥ ca eva sarvān tān api ghātayet
271. ca ye ke cit grāmeṣu api caurāṇām bhaktadāyakāḥ
ca eva bhāṇḍāvakāśadāḥ tān sarvān api ghātayet
271. And those who, even in villages, provide food to thieves, and those who offer space for their stolen goods, the king should have all of them executed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ग्रामेषु (grāmeṣu) - in villages, among villages
  • अपि (api) - also, even, too
  • (ca) - and, also
  • ये (ye) - who, those who
  • के (ke) - some, certain
  • चित् (cit) - some, certain (particle)
  • चौराणाम् (caurāṇām) - of thieves, of robbers
  • भक्तदायकाः (bhaktadāyakāḥ) - givers of food, providers of sustenance
  • भाण्डावकाशदाः (bhāṇḍāvakāśadāḥ) - givers of space for goods, providers of shelter for property
  • सर्वान् (sarvān) - all, every
  • तान् (tān) - them, those
  • अपि (api) - also, even, too
  • घातयेत् (ghātayet) - should kill, should cause to be killed, should execute

Words meanings and morphology

ग्रामेषु (grāmeṣu) - in villages, among villages
(noun)
Locative, masculine, plural of grāma
grāma - village, rural community
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun
के (ke) - some, certain
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some
Note: Indefinite pronoun, often used with 'cit'
चित् (cit) - some, certain (particle)
(indeclinable)
Note: Used with pronouns to form indefinite pronouns (e.g., ke cit = some)
चौराणाम् (caurāṇām) - of thieves, of robbers
(noun)
Genitive, masculine, plural of caura
caura - thief, robber
भक्तदायकाः (bhaktadāyakāḥ) - givers of food, providers of sustenance
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhaktadāyaka
bhaktadāyaka - one who gives food, provider of food
Compound type : tatpurusha (bhakta+dāyaka)
  • bhakta – food, meal, rice
    noun (neuter)
  • dāyaka – giver, bestower
    adjective (masculine)
    Agent noun from root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
भाण्डावकाशदाः (bhāṇḍāvakāśadāḥ) - givers of space for goods, providers of shelter for property
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāṇḍāvakāśada
bhāṇḍāvakāśada - one who provides space for goods/property
Compound type : tatpurusha (bhāṇḍa+avakāśa+da)
  • bhāṇḍa – goods, merchandise, property, utensils
    noun (neuter)
  • avakāśa – space, room, opportunity, leisure
    noun (masculine)
    Prefix: ava
  • da – giver, bestower
    adjective (masculine)
    Agent noun from root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Note: Demonstrative pronoun
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
घातयेत् (ghātayet) - should kill, should cause to be killed, should execute
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of han
Optative mood, Active voice, Causative stem
3rd person singular optative active of the causative stem (ghātaya) of root han
Root: han (class 2)
Note: Causative form of √han (to kill)