मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-20
यन मे माता प्रलुलुभे विचरन्त्यपतिव्रता ।
तन मे रेतः पिता वृङ्क्तामित्यस्यैतन्निदर्शनम ॥२०॥
तन मे रेतः पिता वृङ्क्तामित्यस्यैतन्निदर्शनम ॥२०॥
20. yan me mātā pralulubhe vicarantyapativratā ,
tan me retaḥ pitā vṛṅktāmityasyaitannidarśanam.
tan me retaḥ pitā vṛṅktāmityasyaitannidarśanam.
20.
yat me mātā pralulubhe vicarantī apativratā tat
me retaḥ pitā vṛṅktām iti asya etat nidarśanam
me retaḥ pitā vṛṅktām iti asya etat nidarśanam
20.
yat me mātā apativratā vicarantī pralulubhe tat
me retaḥ pitā vṛṅktām iti asya etat nidarśanam
me retaḥ pitā vṛṅktām iti asya etat nidarśanam
20.
“May my father avert that seed of mine, by which my mother, wandering unfaithful to her husband, became deeply infatuated.” This is an illustration of that [purificatory rite].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - that (seed) (which, what, that)
- मे (me) - my (my, to me, for me)
- माता (mātā) - my mother (mother)
- प्रलुलुभे (pralulubhe) - became deeply infatuated/tempted (was greatly deluded, was tempted, was lustful)
- विचरन्ति (vicaranti) - wandering (about) (wandering, moving about)
- अपतिव्रता (apativratā) - unfaithful to her husband (unchaste, unfaithful to husband)
- तत् (tat) - that (seed) (that, it)
- मे (me) - my (my, to me, for me)
- रेतः (retaḥ) - seed (progeny) (seed, semen, fluid)
- पिता (pitā) - father (social/legal father in this context) (father)
- वृङ्क्ताम् (vṛṅktām) - may he avert/purify (ritually) (may he separate, may he avert, may he cut off)
- इति (iti) - (introducing the quoted mantra) (thus, in this way, so)
- अस्य (asya) - of this (expiation/topic) (of this, his)
- एतत् (etat) - this (following statement) (this)
- निदर्शनम् (nidarśanam) - an illustration (example, illustration, demonstration)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - that (seed) (which, what, that)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
माता (mātā) - my mother (mother)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
प्रलुलुभे (pralulubhe) - became deeply infatuated/tempted (was greatly deluded, was tempted, was lustful)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of lubh
Perfect middle, 3rd singular, with prefix pra-
Prefix: pra
Root: lubh (class 4)
विचरन्ति (vicaranti) - wandering (about) (wandering, moving about)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vicarant
vicarant - wandering, moving about
Present Active Participle
From prefix vi- + root car (to move, wander)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
अपतिव्रता (apativratā) - unfaithful to her husband (unchaste, unfaithful to husband)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apativratā
apativratā - unchaste, not devoted to husband
Compound type : bahuvrīhi (a+pati+vrata)
- a – not, un-
indeclinable - pati – husband, lord
noun (masculine) - vrata – vow, sacred observance, fidelity
noun (neuter)
तत् (tat) - that (seed) (that, it)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
रेतः (retaḥ) - seed (progeny) (seed, semen, fluid)
(noun)
neuter, singular of retas
retas - seed, semen, fluid, offspring
Root: rī (class 1)
पिता (pitā) - father (social/legal father in this context) (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
वृङ्क्ताम् (vṛṅktām) - may he avert/purify (ritually) (may he separate, may he avert, may he cut off)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of vṛj
Imperative active, 3rd singular
Root: vṛj (class 7)
इति (iti) - (introducing the quoted mantra) (thus, in this way, so)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (expiation/topic) (of this, his)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this
एतत् (etat) - this (following statement) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
निदर्शनम् (nidarśanam) - an illustration (example, illustration, demonstration)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nidarśana
nidarśana - example, illustration, demonstration
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)