Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-9, verse-206

विद्याधनं तु यद्यस्य तत तस्यैव धनं भवेत ।
मैत्र्यमोद्वाहिकं चैव माधुपर्किकमेव च ॥२०६॥
206. vidyādhanaṁ tu yadyasya tat tasyaiva dhanaṁ bhavet ,
maitryamodvāhikaṁ caiva mādhuparkikameva ca.
206. vidyādhanaṃ tu yat yasya tat tasya eva dhanaṃ bhavet
maitryam odvāhikam ca eva mādhuparkikam eva ca
206. Indeed, whatever knowledge-wealth belongs to a person, that truly is their own wealth. Also, any gift of friendship, a marriage gift, and a gift presented with a honey-mixture (mādhuparkika) are considered wealth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विद्याधनं (vidyādhanaṁ) - wealth of knowledge, knowledge as wealth
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, however, yet, while)
  • यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
  • यस्य (yasya) - of a person, whose (of which, whose, of whom)
  • तत् (tat) - that (referring to knowledge-wealth) (that, it (demonstrative pronoun))
  • तस्य (tasya) - his/their own (of him, of it, his)
  • एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, quite)
  • धनं (dhanaṁ) - wealth (wealth, property, riches)
  • भवेत् (bhavet) - is, may be considered (may be, should be, would be)
  • मैत्र्यम् (maitryam) - gift of friendship (gift of friendship, a friendly gift)
  • ओद्वाहिकम् (odvāhikam) - a marriage gift (relating to marriage, a marriage gift)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, quite)
  • माधुपर्किकम् (mādhuparkikam) - a gift presented with a honey-mixture (mādhuparkika) (a gift of honey-mixture, relating to a honey-mixture)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, quite)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

विद्याधनं (vidyādhanaṁ) - wealth of knowledge, knowledge as wealth
(noun)
Nominative, neuter, singular of vidyādhana
vidyādhana - wealth of knowledge, knowledge as wealth
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+dhana)
  • vidyā – knowledge, learning
    noun (feminine)
    Root: vid (class 2)
  • dhana – wealth, property, riches
    noun (neuter)
    Root: dhā (class 3)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, yet, while)
(indeclinable)
यत् (yat) - whatever (which, what, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
यस्य (yasya) - of a person, whose (of which, whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Can be masculine, feminine or neuter; here context suggests a person.
तत् (tat) - that (referring to knowledge-wealth) (that, it (demonstrative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Assumed तत् (tat) instead of तत (tata) for grammatical fit from the devanagari.
तस्य (tasya) - his/their own (of him, of it, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Can be masculine, feminine or neuter; here referring to the owner of wealth.
एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
धनं (dhanaṁ) - wealth (wealth, property, riches)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, riches
Root: dhā (class 3)
भवेत् (bhavet) - is, may be considered (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
root of class 1
Root: bhū (class 1)
मैत्र्यम् (maitryam) - gift of friendship (gift of friendship, a friendly gift)
(noun)
Nominative, neuter, singular of maitrya
maitrya - friendship, friendly gift
derived from mitra
Note: The Devanagari मैत्र्यमोद्वाहिकं suggests this is combined with the next word. However, for word-by-word analysis, it's best separated based on its semantic role.
ओद्वाहिकम् (odvāhikam) - a marriage gift (relating to marriage, a marriage gift)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of odvāhika
odvāhika - relating to marriage, a marriage gift (uncommon form, usually audvāhika or udvāhika)
Derived from udvāha (marriage). The 'o' vowel is unusual, standard form is audvāhika or udvāhika. Possibly a scribal variation.
Note: As per input Devanagari, but usually audvāhikam or udvāhikam.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
माधुपर्किकम् (mādhuparkikam) - a gift presented with a honey-mixture (mādhuparkika) (a gift of honey-mixture, relating to a honey-mixture)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mādhuparkika
mādhuparkika - relating to madhuparka (honey-mixture); a gift of madhuparka
Derived from madhuparka (honey-mixture offered to a guest)
एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)