मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-59
देवराद वा सपिण्डाद वा स्त्रिया सम्यक्नियुक्तया ।
प्रजेप्सिताऽऽधिगन्तव्या संतानस्य परिक्षये ॥५९॥
प्रजेप्सिताऽऽधिगन्तव्या संतानस्य परिक्षये ॥५९॥
59. devarād vā sapiṇḍād vā striyā samyakniyuktayā ,
prajepsitā''dhigantavyā saṁtānasya parikṣaye.
prajepsitā''dhigantavyā saṁtānasya parikṣaye.
59.
devarāt vā sapiṇḍāt vā striyā samyak niyuktayā
prajā īpsitā adhigantavyā saṃtānasya parikṣaye
prajā īpsitā adhigantavyā saṃtānasya parikṣaye
59.
saṃtānasya parikṣaye samyak niyuktayā striyā
devarāt vā sapiṇḍāt vā īpsitā prajā adhigantavyā
devarāt vā sapiṇḍāt vā īpsitā prajā adhigantavyā
59.
By a woman properly appointed (niyuktayā), desired offspring should be obtained from a brother-in-law (devara) or from a kinsman (sapiṇḍa), when the lineage (saṃtāna) is on the verge of extinction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवरात् (devarāt) - from a brother-in-law (who would perform niyoga) (from a husband's brother, from a brother-in-law)
- वा (vā) - or (or, either)
- सपिण्डात् (sapiṇḍāt) - from a kinsman (who would perform niyoga) (from a kinsman, from one sharing the same pinda (ancestral offering))
- वा (vā) - or (or, either)
- स्त्रिया (striyā) - by a woman (performing niyoga) (by a woman, by a wife)
- सम्यक् (samyak) - properly (properly, rightly, completely)
- नियुक्तया (niyuktayā) - by a (woman) properly appointed (for niyoga) (by an appointed, by a commissioned (feminine singular))
- प्रजा (prajā) - offspring (offspring, progeny, creatures)
- ईप्सिता (īpsitā) - desired (desired, wished for, sought)
- अधिगन्तव्या (adhigantavyā) - should be obtained (to be obtained, should be procured)
- संतानस्य (saṁtānasya) - of the lineage (of the lineage, of the progeny, of the continuation)
- परिक्षये (parikṣaye) - upon the extinction (of the lineage) (upon the decay, upon the destruction, upon the extinction)
Words meanings and morphology
देवरात् (devarāt) - from a brother-in-law (who would perform niyoga) (from a husband's brother, from a brother-in-law)
(noun)
Ablative, masculine, singular of devara
devara - husband's brother, brother-in-law
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
सपिण्डात् (sapiṇḍāt) - from a kinsman (who would perform niyoga) (from a kinsman, from one sharing the same pinda (ancestral offering))
(noun)
Ablative, masculine, singular of sapiṇḍa
sapiṇḍa - kinsman, relative within a certain degree of kinship
Compound: sa (with) + piṇḍa (ancestral offering, body).
Compound type : bahuvrihi (sa+piṇḍa)
- sa – with, together with, having
indeclinable - piṇḍa – lump, ball of rice (for ancestral offerings), body
noun (masculine)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
स्त्रिया (striyā) - by a woman (performing niyoga) (by a woman, by a wife)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of strī
strī - woman, wife, female
सम्यक् (samyak) - properly (properly, rightly, completely)
(indeclinable)
From sam-añc (to go together, to be right).
Prefix: sam
Root: añc (class 1)
Note: Adverb modifying niyuktayā.
नियुक्तया (niyuktayā) - by a (woman) properly appointed (for niyoga) (by an appointed, by a commissioned (feminine singular))
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of niyukta
niyukta - appointed, commissioned, engaged, enjoined, employed
Past Passive Participle
From root yuj (to join) with prefix ni + kta suffix.
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with striyā.
प्रजा (prajā) - offspring (offspring, progeny, creatures)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prajā
prajā - offspring, progeny, people, subjects, creation
From prefix pra + root jan (to be born).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
ईप्सिता (īpsitā) - desired (desired, wished for, sought)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of īpsita
īpsita - desired, wished for, sought, intended
Past Passive Participle
From desiderative stem of āp (to obtain) + kta suffix.
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with prajā.
अधिगन्तव्या (adhigantavyā) - should be obtained (to be obtained, should be procured)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adhigantavya
adhigantavya - to be obtained, to be attained, attainable, learnable
Gerundive
From prefix adhi + root gam (to go) + tavya suffix.
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)
Note: This is a gerundive, expressing obligation or fitness. Agrees with prajā.
संतानस्य (saṁtānasya) - of the lineage (of the lineage, of the progeny, of the continuation)
(noun)
Genitive, masculine, singular of saṃtāna
saṁtāna - continuation, progeny, lineage, offspring, succession
From prefix sam + root tan (to stretch, extend).
Prefix: sam
Root: tan (class 8)
परिक्षये (parikṣaye) - upon the extinction (of the lineage) (upon the decay, upon the destruction, upon the extinction)
(noun)
Locative, masculine, singular of parikṣaya
parikṣaya - decay, destruction, loss, extinction, decrease
From prefix pari + root kṣi (to destroy, waste away).
Prefix: pari
Root: kṣi (class 5)