Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-9, verse-76

प्रोषितो धर्मकार्यार्थं प्रतीक्ष्योऽष्टौ नरः समाः ।
विद्यार्थं षड यशोऽर्थं वा कामार्थं त्रींस्तु वत्सरान ॥७६॥
76. proṣito dharmakāryārthaṁ pratīkṣyo'ṣṭau naraḥ samāḥ ,
vidyārthaṁ ṣaḍ yaśo'rthaṁ vā kāmārthaṁ trīṁstu vatsarān.
76. proṣitaḥ dharmakāryārtham pratīkṣyaḥ aṣṭau naraḥ samāḥ
vidyārtham ṣaṭ yaśaḥ artham vā kāmārtham trīn tu vatsarān
76. proṣitaḥ naraḥ dharmakāryārtham aṣṭau samāḥ pratīkṣyaḥ
vidyārtham ṣaṭ vā yaśaḥ artham trīn tu kāmārtham vatsarān
76. A husband who has gone abroad for a duty (dharma) should be waited for eight years by his wife. If for the sake of knowledge, six years; or for fame, three years; and for the sake of sensual pleasure, three years.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रोषितः (proṣitaḥ) - a man who has gone abroad, an absent husband
  • धर्मकार्यार्थम् (dharmakāryārtham) - for the purpose of (dharma) duty, for a religious work
  • प्रतीक्ष्यः (pratīkṣyaḥ) - to be waited for, should be awaited
  • अष्टौ (aṣṭau) - eight
  • नरः (naraḥ) - the husband (a man, a person)
  • समाः (samāḥ) - years
  • विद्यार्थम् (vidyārtham) - for the purpose of knowledge/study
  • षट् (ṣaṭ) - six
  • यशः (yaśaḥ) - fame, glory, reputation
  • अर्थम् (artham) - for the purpose of, for the sake of
  • वा (vā) - or
  • कामार्थम् (kāmārtham) - for the purpose of sensual pleasure/love
  • त्रीन् (trīn) - three
  • तु (tu) - but, on the other hand
  • वत्सरान् (vatsarān) - years

Words meanings and morphology

प्रोषितः (proṣitaḥ) - a man who has gone abroad, an absent husband
(adjective)
Nominative, masculine, singular of proṣita
proṣita - gone abroad, absent
Past Passive Participle
From root `vas` (to dwell) with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: vas (class 1)
धर्मकार्यार्थम् (dharmakāryārtham) - for the purpose of (dharma) duty, for a religious work
(noun)
Accusative, neuter, singular of dharmakāryārtha
dharmakāryārtha - purpose of a (dharma) duty, for religious work
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+kārya+artha)
  • dharma – duty, righteousness, law, constitution, innate constitution, natural law, intrinsic nature, essential nature, innate nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ
  • kārya – task, duty, work, to be done
    noun (neuter)
    Gerundive
    From root `kṛ` (to do) with suffix `ṇyat` or `yat`.
    Root: kṛ (class 8)
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
प्रतीक्ष्यः (pratīkṣyaḥ) - to be waited for, should be awaited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratīkṣya
pratīkṣya - to be waited for, to be expected
Gerundive
From root `īkṣ` (to see, behold) with prefix `prati`, and suffix `ṇyat`.
Prefix: prati
Root: īkṣ (class 1)
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
नरः (naraḥ) - the husband (a man, a person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
Root: nṛ
Note: Refers to the husband.
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Nominative, feminine, plural of samā
samā - year, season
Root: sam
विद्यार्थम् (vidyārtham) - for the purpose of knowledge/study
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidyārtha
vidyārtha - purpose of knowledge, for the sake of learning
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (vidyā+artha)
  • vidyā – knowledge, learning, science
    noun (feminine)
    Root: vid (class 2)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
षट् (ṣaṭ) - six
(numeral)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, reputation
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation, honor
Root: yaś
अर्थम् (artham) - for the purpose of, for the sake of
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object
Note: Adverbial usage.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction.
कामार्थम् (kāmārtham) - for the purpose of sensual pleasure/love
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāmārtha
kāmārtha - for the sake of desire/love/sensual pleasure
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (kāma+artha)
  • kāma – desire, love, sensual pleasure
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
Particle
वत्सरान् (vatsarān) - years
(noun)
Accusative, masculine, plural of vatsara
vatsara - year
Root: vas