मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-141
उपपन्नो गुणैः सर्वैः पुत्रो यस्य तु दत्त्रिमः ।
स हरेतैव तद्रिक्थं संप्राप्तोऽप्यन्यगोत्रतः ॥१४१॥
स हरेतैव तद्रिक्थं संप्राप्तोऽप्यन्यगोत्रतः ॥१४१॥
141. upapanno guṇaiḥ sarvaiḥ putro yasya tu dattrimaḥ ,
sa haretaiva tadrikthaṁ saṁprāpto'pyanyagotrataḥ.
sa haretaiva tadrikthaṁ saṁprāpto'pyanyagotrataḥ.
141.
upapannaḥ guṇaiḥ sarvaiḥ putraḥ yasya tu dattrimaḥ |
saḥ hareta eva tat riktham samprāptaḥ api anyagotrataḥ
saḥ hareta eva tat riktham samprāptaḥ api anyagotrataḥ
141.
yasya dattrimaḥ putraḥ sarvaiḥ guṇaiḥ upapannaḥ tu
saḥ anyagotrataḥ api samprāptaḥ tat riktham eva hareta
saḥ anyagotrataḥ api samprāptaḥ tat riktham eva hareta
141.
If an adopted son (dattrima putra) is endowed with all good qualities, he should indeed inherit that property, even though he comes from another family (gotra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपपन्नः (upapannaḥ) - endowed with (good qualities) (endowed with, possessed of, suitable, proper)
- गुणैः (guṇaiḥ) - by good qualities or virtues (by qualities, by virtues, by threads)
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
- पुत्रः (putraḥ) - son, child
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- तु (tu) - but, and, indeed, however
- दत्त्रिमः (dattrimaḥ) - adopted, given (son)
- सः (saḥ) - he, that
- हरेत (hareta) - should rightfully inherit (the property) (he should take, should seize, should inherit)
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- तत् (tat) - that (of the adopting father) (that, his)
- रिक्थम् (riktham) - inheritance, property, wealth
- सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - having obtained, arrived at, acquired
- अपि (api) - even, also, too
- अन्यगोत्रतः (anyagotrataḥ) - from another lineage, from another family
Words meanings and morphology
उपपन्नः (upapannaḥ) - endowed with (good qualities) (endowed with, possessed of, suitable, proper)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upapanna
upapanna - endowed with, furnished with, suitable, proper, accrued, happened
Past Passive Participle
From the root 'pad' (to go, fall) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
गुणैः (guṇaiḥ) - by good qualities or virtues (by qualities, by virtues, by threads)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, merit, attribute, excellence, string, thread
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with 'guṇaiḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - son, child
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child, boy
Note: Subject of the clause 'yasya...upapannaḥ'.
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Relative pronoun, referring to the father who adopts the son.
तु (tu) - but, and, indeed, however
(indeclinable)
दत्त्रिमः (dattrimaḥ) - adopted, given (son)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dattrima
dattrima - adopted, given, factitious, artificial
Derived from the root 'dā' (to give) with the suffix '-trima'.
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'putraḥ'.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Correlative pronoun to 'yasya', referring to the adopted son.
हरेत (hareta) - should rightfully inherit (the property) (he should take, should seize, should inherit)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hṛ
optative
Root class 1, parasmāipada, optative mood, 3rd person singular.
Root: hṛ (class 1)
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
तत् (tat) - that (of the adopting father) (that, his)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (demonstrative pronoun)
Note: Modifies 'riktham'.
रिक्थम् (riktham) - inheritance, property, wealth
(noun)
Accusative, neuter, singular of riktha
riktha - inheritance, legacy, property, wealth
From the root 'ric' (to leave, abandon).
Root: ric (class 7)
Note: Object of 'hareta'.
सम्प्राप्तः (samprāptaḥ) - having obtained, arrived at, acquired
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - obtained, acquired, arrived, reached, attained
Past Passive Participle
From the root 'āp' (to obtain, reach) with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
Note: Functions adverbially, indicating a state or condition ('even though obtained').
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Used in conjunction with 'samprāptaḥ'.
अन्यगोत्रतः (anyagotrataḥ) - from another lineage, from another family
(indeclinable)
Tatpurusha compound of 'anya' (other) and 'gotra' (family/lineage).
Compound type : tatpurusha (anya+gotra)
- anya – other, another, different
adjective (masculine) - gotra – family, lineage, clan, race
noun (neuter)
Note: Functions adverbially, indicating the origin of the adopted son.