Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-9, verse-162

यद्येकरिक्थिनौ स्यातामौरसक्षेत्रजौ सुतौ ।
यस्य यत पैतृकं रिक्थं स तद गृह्णीत नैतरः ॥१६२॥
162. yadyekarikthinau syātāmaurasakṣetrajau sutau ,
yasya yat paitṛkaṁ rikthaṁ sa tad gṛhṇīta naitaraḥ.
162. yadi ekarikthinau syātām aurasakṣetrajau sutau |
yasya yat paitṛkam riktham sa tat gṛhṇīta na itaraḥ
162. yadi aurasakṣetrajau sutau ekarikthinau syātām,
yasya yat paitṛkam riktham,
sa tat gṛhṇīta,
na itaraḥ.
162. If both a legitimate son (aurasa) and a son born to the wife by another man (kṣetraja) were to become co-heirs, then each should take the paternal inheritance (riktha) that is his own, and not the other's.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if, whether
  • एकरिक्थिनौ (ekarikthinau) - co-heirs, having one inheritance
  • स्याताम् (syātām) - may they be, should they be
  • औरसक्षेत्रजौ (aurasakṣetrajau) - the aurasa son (born from one's own wife by oneself) and the kṣetraja son (born from one's wife by another man) (a legitimate son and a kṣetraja son)
  • सुतौ (sutau) - sons
  • यस्य (yasya) - whose own (share/property) (whose, of which)
  • यत् (yat) - which, whatever
  • पैतृकम् (paitṛkam) - paternal, ancestral
  • रिक्थम् (riktham) - inheritance, property
  • (sa) - he, that (one)
  • तत् (tat) - that, it
  • गृह्णीत (gṛhṇīta) - he should take, let him take
  • (na) - not
  • इतरः (itaraḥ) - the other (one)

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
एकरिक्थिनौ (ekarikthinau) - co-heirs, having one inheritance
(noun)
Nominative, masculine, dual of ekarikthin
ekarikthin - co-heir, having one common inheritance
Compound type : bahuvrīhi (eka+rikthin)
  • eka – one, single, common
    numeral adjective (masculine)
  • rikthin – heir, inheritor
    noun (masculine)
    Derived from 'riktha' (inheritance) + suffix '-in'
स्याताम् (syātām) - may they be, should they be
(verb)
3rd person , dual, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
औरसक्षेत्रजौ (aurasakṣetrajau) - the aurasa son (born from one's own wife by oneself) and the kṣetraja son (born from one's wife by another man) (a legitimate son and a kṣetraja son)
(noun)
Nominative, masculine, dual of aurasakṣetraja
aurasakṣetraja - aurasa and kṣetraja sons
dvandva compound of aurasa and kṣetraja
Compound type : dvandva (aurasa+kṣetraja)
  • aurasa – legitimate son (born of one's own body)
    noun (masculine)
    derived from 'uras' (breast, chest), indicating proximity and legitimacy
  • kṣetraja – son born in one's field (kṣetra) from another man, field-born son
    noun (masculine)
    derived from 'kṣetra' (field) + 'ja' (born from)
    Root: jan (class 4)
सुतौ (sutau) - sons
(noun)
Nominative, masculine, dual of suta
suta - son, born
Past Passive Participle
From root 'sū' (to bring forth, beget)
Root: sū (class 2)
यस्य (yasya) - whose own (share/property) (whose, of which)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Can be masculine or neuter singular genitive. Here referring distributively to 'sutau' (masculine dual).
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Neuter singular nominative or accusative. Here acts as a relative pronoun for 'riktham'.
पैतृकम् (paitṛkam) - paternal, ancestral
(adjective)
neuter, singular of paitṛka
paitṛka - paternal, ancestral
derived from 'pitṛ' (father) with suffix '-ka'
Note: Agrees with 'riktham'.
रिक्थम् (riktham) - inheritance, property
(noun)
neuter, singular of riktha
riktha - inheritance, legacy, property
(sa) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to one of the sons.
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'riktham'.
गृह्णीत (gṛhṇīta) - he should take, let him take
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, optative (liṅ) of grah
Root: grah (class 9)
Note: The form is ātmanepada, often used for benefit to oneself or simply as a stylistic variant in injunctive contexts.
(na) - not
(indeclinable)
इतरः (itaraḥ) - the other (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of itara
itara - other, another
Note: Implies 'not the share of the other'.