Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,9

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-9, verse-124

ज्येष्ठस्तु जातो ज्येष्ठायां हरेद वृषभषोडशाः ।
ततः स्वमातृतः शेषा भजेरन्निति धारणा ॥१२४॥
124. jyeṣṭhastu jāto jyeṣṭhāyāṁ hared vṛṣabhaṣoḍaśāḥ ,
tataḥ svamātṛtaḥ śeṣā bhajeranniti dhāraṇā.
124. jyeṣṭhaḥ tu jātaḥ jyeṣṭhāyām haret vṛṣabhaṣoḍaśāḥ
tataḥ svamātṛtaḥ śeṣāḥ bhajeran iti dhāraṇā
124. jyeṣṭhaḥ tu jātaḥ jyeṣṭhāyām vṛṣabhaṣoḍaśāḥ
haret tataḥ śeṣāḥ svamātṛtaḥ bhajeran iti dhāraṇā
124. But the eldest son, born to the eldest wife, should take sixteen bulls. Thereafter, the remaining sons should divide their shares according to their own mothers' status; this is the established principle (dhāraṇā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - eldest, chief, senior
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • जातः (jātaḥ) - born, produced, become
  • ज्येष्ठायाम् (jyeṣṭhāyām) - in the eldest wife (in the eldest, in the chief)
  • हरेत् (haret) - should take, should carry, should seize
  • वृषभषोडशाः (vṛṣabhaṣoḍaśāḥ) - sixteen bulls
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • स्वमातृतः (svamātṛtaḥ) - according to one's own mother, from one's own mother
  • शेषाः (śeṣāḥ) - the remaining sons (remaining, rest)
  • भजेरन् (bhajeran) - they should divide, they should share
  • इति (iti) - thus, so
  • धारणा (dhāraṇā) - established rule, principle, understanding

Words meanings and morphology

ज्येष्ठः (jyeṣṭhaḥ) - eldest, chief, senior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, chief, principal, senior
superlative of vṛddha
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
जातः (jātaḥ) - born, produced, become
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, occurred
Past Passive Participle
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
ज्येष्ठायाम् (jyeṣṭhāyām) - in the eldest wife (in the eldest, in the chief)
(adjective)
Locative, feminine, singular of jyeṣṭhā
jyeṣṭhā - eldest, chief, principal (feminine form of jyeṣṭha)
feminine form of jyeṣṭha (superlative of vṛddha)
हरेत् (haret) - should take, should carry, should seize
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
वृषभषोडशाः (vṛṣabhaṣoḍaśāḥ) - sixteen bulls
(compound noun)
Compound type : karmadhāraya (vṛṣabha+ṣoḍaśa)
  • vṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
  • ṣoḍaśa – sixteen
    numeral (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
स्वमातृतः (svamātṛtaḥ) - according to one's own mother, from one's own mother
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to svamātṛ (one's own mother)
Compound type : tatpurusha (sva+mātṛ)
  • sva – one's own
    pronoun (masculine)
  • mātṛ – mother
    noun (feminine)
शेषाः (śeṣāḥ) - the remaining sons (remaining, rest)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śeṣa
śeṣa - remainder, rest, remnant
भजेरन् (bhajeran) - they should divide, they should share
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
धारणा (dhāraṇā) - established rule, principle, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhāraṇā
dhāraṇā - fixed rule, principle, retention, conception
from root dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)