मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-247
निष्पद्यन्ते च सस्यानि यथोप्तानि विशां पृथक ।
बालाश्च न प्रमीयन्ते विकृतं च न जायते ॥२४७॥
बालाश्च न प्रमीयन्ते विकृतं च न जायते ॥२४७॥
247. niṣpadyante ca sasyāni yathoptāni viśāṁ pṛthak ,
bālāśca na pramīyante vikṛtaṁ ca na jāyate.
bālāśca na pramīyante vikṛtaṁ ca na jāyate.
247.
niṣpadyante ca sasyāni yathā uptāni viśām pṛthak
bālāḥ ca na pramīyante vikṛtam ca na jāyate
bālāḥ ca na pramīyante vikṛtam ca na jāyate
247.
sasyāni ca viśām pṛthak yathā uptāni niṣpadyante
bālāḥ ca na pramīyante vikṛtam ca na jāyate
bālāḥ ca na pramīyante vikṛtam ca na jāyate
247.
And crops are produced exactly as sown by the common people. Children do not die prematurely, and no deformities arise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निष्पद्यन्ते (niṣpadyante) - are produced, grow, come into being, are accomplished
- च (ca) - and, also
- सस्यानि (sasyāni) - crops, grains, produce
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- उप्तानि (uptāni) - sown, planted
- विशाम् (viśām) - of the common people, of the cultivators, of the Vaiśyas
- पृथक् (pṛthak) - separately, individually, each according to its kind
- बालाः (bālāḥ) - children, young ones
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- प्रमीयन्ते (pramīyante) - die prematurely, perish
- विकृतम् (vikṛtam) - deformity, abnormality, distorted thing
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- जायते (jāyate) - is born, arises, occurs
Words meanings and morphology
निष्पद्यन्ते (niṣpadyante) - are produced, grow, come into being, are accomplished
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of niṣpad
Root pad with upasarga nis.
Prefix: nis
Root: pad (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सस्यानि (sasyāni) - crops, grains, produce
(noun)
Nominative, neuter, plural of sasya
sasya - corn, grain, crop, produce
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
उप्तानि (uptāni) - sown, planted
(adjective)
Nominative, neuter, plural of upta
upta - sown, planted
Past Passive Participle
Derived from the root vap (to sow).
Root: vap (class 1)
विशाम् (viśām) - of the common people, of the cultivators, of the Vaiśyas
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, inhabitants, common folk, Vaiśya (member of the third varṇa)
पृथक् (pṛthak) - separately, individually, each according to its kind
(indeclinable)
बालाः (bālāḥ) - children, young ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāla
bāla - child, young, infant, boy
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रमीयन्ते (pramīyante) - die prematurely, perish
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of pramī
Root mṛ with upasarga pra, in its passive/middle form.
Prefix: pra
Root: mṛ (class 4)
विकृतम् (vikṛtam) - deformity, abnormality, distorted thing
(noun)
Nominative, neuter, singular of vikṛta
vikṛta - changed, altered, modified, deformed, unnatural
Past Passive Participle
Derived from root kṛ with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Used here as a substantive meaning 'a deformed thing' or 'deformity'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
जायते (jāyate) - is born, arises, occurs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jan
4th class Atmanepada root.
Root: jan (class 4)